小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 人の話を信用するの英語・英訳 

人の話を信用するの英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加
主な英訳give credit to [put credit in] a person's story

Weblio英和対訳辞書での「人の話を信用する」の英訳

人の話を信用する

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「人の話を信用する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

人の話を信用する.例文帳に追加

give credit to [put credit in] a person's story発音を聞く - 研究社 新英和中辞典

コンピューティングデバイスなどにおける信用されたコンポーネントを介してコンピュータエンティティに対する間の対を検証すること例文帳に追加

VERIFYING HUMAN INTERACTION TO COMPUTER ENTITY BY WAY OF TRUSTED COMPONENT ON COMPUTING DEVICE - 特許庁

差出の「郵便番号」、「住所」、「氏名」、「電番号」、「E−MAIL」である差出情報を構成する文字コード列を、光学的に読み取り可能な読取コードRCDとして往信用の郵便はがきPT1に印刷する例文帳に追加

A letter code string that constitutes the information of senders such as the zip code, address, name and telephone number and E-mail address of the senders is printed to a postcard PT1 sent to get a reply as an optically readable reading code RCD. - 特許庁

本発明は、電界通信を行うトランシーバ117と電界通信を制御するコンピュータ118とを内蔵する携帯電機11にあって、電界通信用の信号電極111とグランド電極113とをそれぞれ携帯電機の不使用状態で当該携帯電機における手が同時に接触しない部分に内蔵若しくは設置してトランシーバに接続した携帯電機を特徴とする例文帳に追加

The signal electrode 111 for electric field communication and the ground electrode 113 are incorporated or installed each in a portion where hands do not abut simultaneously in the cellular phone in a state where the cellular phone is unused, for connecting to a transceiver in the cellular phone 11 incorporating a transceiver 117 for performing electric field communication and a computer 118 for controlling the electric field communication. - 特許庁

また、携帯電機は、近距離無線を利用して個認証を送信するための近距離無線・認証登録送信部と、生体認証データを入力するための生体認証入力部と、認証サーバへ認証要求を行なう認証要求部と、携帯電の各種機能と、認証通信用情報と端末ユニークIDを保存した移動機保存領域を具備する例文帳に追加

The cellular phone includes: a short-range radio/authentication registration transmission section for transmitting personal identification using short-distance radio; a biometrics authentication input section for inputting biometrics authentication data; an authentication request section which performs an authentication request to the authentication server; various functions of a cellular phone; and a mobile save area which saves information for authentication communication and terminal unique IDs. - 特許庁

上記車載設置端末は、工衛星からの電波を受信するGPS(Global Positioning System)アンテナ、データ通信用携帯電端末等から構成され、自身の位置情報等の管理対象情報を携帯電網を利用したパケット通信サービスを利用して、システムネットワークセンターに送信することが可能である。例文帳に追加

The on-vehicle installation terminal is composed of a GPS (Global Positioning System) antenna for receiving a radio wave from an artificial satellite and a data communication portable telephone terminal, and can transmit information being an object of management such as self-location information to the system network center by using a packet communication service using a portable telephone network. - 特許庁

例文

しかし、危難失踪で1年間といったら、5千以上の方が本当に胸の痛む思いでございますが、今まだ行方不明でございまして、それで危難失踪で1年というのはちょっと長すぎますので、これは金融庁の局長が非常に頑張っていただきまして、法務省、これは生きるか死ぬかという生死は法務省ですから、法務省と大変激しい交渉をやらせていただきまして、これは3か月だったかな、3か月で簡素な市町村に対する届出によって、死亡の確認ができるというふうになりまして、そんなことを目に見えないことでございますが、いわゆる生保のセールスレディの方もご遺族と一緒にご遺体安置所なんかをどんどん回っていただいておりまして、私は医者ですから、よくああいうご遺体にお会いするという、普通慣れてない方といいますか、我々は本職が医者でございますけれども、いかに精神的ショックを受けられるかということは、私はよく分かりますので、そこまでしてセールスレディの方がやっていただいているというをよく聞きますので、そういった意味で、私は金融の分野はまさに金融機関、いつかおししたと思いますが、宮城県石巻商工信用組合、4日間、連絡が付かなかったのですけれども、ろうそくをつけながら、きちっとにお金を貸したということをやっていただいておりまして、そういう意味では私は本当に各金融機関、生損保、あるいは証券会社、あるいはそういったいろいろな各関係、金融関係の方に本当に官民一体で未曾有の震災に取り組んでいただいたということは感謝いたしておりますけれども、まだまだ、十分と、そんなに決してのぼせ上がっておりません。例文帳に追加

Regrettably, more than 5,000 people are still missing, and one year is too long a time to wait for the adjudication of disappearance due to emergency. Therefore, the FSA's director-general in charge held very tough negotiations with the Ministry of Justice, which is responsible for matters related to the certification of the death of missing people. As a result, it has been agreed to allow the death of missing people to be certified three months after their disappearance based on a notification submitted to municipal governments through a simplified procedure. While an arrangement like that is made behind the scenes, life insurance sales women are going from mortuary to mortuary with the relatives of missing people. As I am a doctor by profession, I know well what a great mental shock it is for ordinary people to see the body of a person killed in a disaster like that, but insurance sales women are going as far as to do that. As I told you previously, Ishinomaki Shoko Shinkumi, which could not be contacted for four days after the earthquake, continued to provide loans, with employees working by candle light. In that sense, I am very grateful to various people in the financial sector, including financial institutions, life and non-life insurance companies and securities companies, for dealing with the unprecedented earthquake and tsunami disaster through private-public collaboration. However, I am not so complacent as to believe that we have done enough.発音を聞く - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「人の話を信用する」の英訳に関連した単語・英語表現

人の話を信用するのページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2021 GRAS Group, Inc.RSS