意味 | 例文 (6件) |
人は知らず自分はの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 as [so] far as I am concerned
「人は知らず自分は」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6件
その瞬間、彼が自分の演じている役に良心の呵責を覚えていたのかどうか私は知らないが、私自身は、自分が陰謀を企んでいるあの美しい人を、またけが人に仕えるその人の思いやりと親切を見た時ほど心底から恥ずかしい思いをしたことは生まれてこのかたないのである。例文帳に追加
I do not know whether he was seized with compunction at that moment for the part he was playing, but I know that I never felt more heartily ashamed of myself in my life than when I saw the beautiful creature against whom I was conspiring, or the grace and kindliness with which she waited upon the injured man.発音を聞く - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
この発明は、人が水泳時に足をつったり、体調が急に悪化するなどして、溺れそうになった時に、即座にまわりの人々に自分の非常事態を知らせる、ベルト状の信号が入った、水着に装着できる入れ物、を提供する。例文帳に追加
To provide a container attachable to a swimsuit and containing a belt-shaped signal for immediately informing people around of his/her emergency when a swimming person is on the verge of drowning because of leg cramps, sudden physical disorders, etc. - 特許庁
このベルトを小さな入れ物に収め、溺れそうになったら、入れ物の留め具をはずすと、中から前記ベルトが出て水上に浮かび、自分の非常事態をまわりの人々に知らせる、ということを特徴とする。例文帳に追加
The belt is put in a small container, and, when the container is unclamped by a person on the verge of drowning, the belt pops out from inside and floats on water, thereby informing people around of the person's emergency. - 特許庁
関白近衛家実が当時正二位大納言であった定通の責任を追及しようとしたところ、定通は当時の六波羅探題北条泰時(定通の義兄)が事情を知らずに同じ場所で釣りをした際には、神人達は武士である泰時を責めなかったのに、公卿である自分が責められるのは納得がいかないと反論し、『我もまた武士なり』と言って、逆に神人達の処断を迫ったという。例文帳に追加
When Kanpaku (chief adviser to the Emperor) Iezane KONOE tried to press charges on Sadamichi, who was Shonii (Senior Second Rank) Dainagon (chief councilor of state) at that time, Sadamichi made a rebuttal, saying that it was not fair that the monks accused himself, a court noble, when the present Rokuhara tandai Yasutoki HOJO (Sadamichi's brother-in-law) had fished at the same place without knowing about the prohibition and the monks did not complain about the bushi Yasutoki, and demanded punishment of the monks in stead by saying "I am a bushi as well."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それでパトロクロスはアキレウスに、ユリシーズをはじめ多くの諸侯が負傷し戦えなくなった顛末を語って聞かせ、自分がアキレウスの武具を着けて、元気で疲れを知らないアキレウスの部下を戦場に率いるのを許可して欲しい、というのも二千人の元気いっぱいも戦士を投入すればその日の運もかえられるだろうから、と頼み込んだ。例文帳に追加
Then Patroclus told Achilles how Ulysses and many other princes were wounded and could not fight, and begged to be allowed to put on Achilles' armour and lead his men, who were all fresh and unwearied, into the battle, for a charge of two thousand fresh warriors might turn the fortune of the day.発音を聞く - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
創造された工業所有権の主題に関して,創作者による通知後4月以内に,使用者がキルギス特許庁に出願せず,特許を取得する権利を他人に再譲渡せず,工業所有権の主題が秘密扱いである旨を創作者に知らせない場合は,特許を取得する権利は,創作者に移転される。この場合は,使用者は,契約に基づいて決定される特許所有者への補償を支払って自分の生産において工業所有権の主題を実施する権利を有する。例文帳に追加
If the employer, within four months from the date of notification by the author on the created object of industrial property, does not file an application with Kyrgyzpatent, does not reassign the right to the other person to obtain patent and does not inform the author that the object of industrial property is kept secret, than the right to obtain patent is transferred to the author. In that case, the employer shall have the right to use the object of industrial property in his production paying compensation to the patent owner that is determined on contractual basis. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「人は知らず自分は」に類似した例文 |
|
人は知らず自分は
a person who lacks common sense
You should not speak ill of others.
a person who does nothing
Great men never speak ill of others.
She is unsophisticated―a simple girl―a modest girl.
That is not the way to deal with people.
意味 | 例文 (6件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「人は知らず自分は」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |