小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「今生 こんじょう」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「今生 こんじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

あれが今生の別れであった例文帳に追加

That was the last I saw of him.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

これ今生のいとまごい例文帳に追加

This is our last meeting in this world発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

これ今生のいとまごい例文帳に追加

I now see you for the last time発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

これ今生のいとまごい例文帳に追加

This will be the last I shall see of you.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

出征する兵士は父親に今生の別れを告げた.例文帳に追加

The soldier going to the front bade his father his last farewell.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

天国と死後から区別された今生への関心例文帳に追加

the concerns of this life as distinguished from heaven and the afterlife発音を聞く  - 日本語WordNet

これが家茂との今生の別れとなった。例文帳に追加

This was the last meeting with Iemochi in his lifetime.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして二人は今生の別れを交わした。例文帳に追加

They then exchanged the final good-bye.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男主税は松平定直の屋敷に預けられたため、この時が息子との今生の別れとなる。例文帳に追加

His first son was left to the house of Sadanao MATSUDAIRA; it was the last time he saw his son.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白太夫は上の息子二人に去られ、桜丸とは今生の別れをすることとなる。例文帳に追加

The two eldest sons left Shiratayu and bade last farewell with Sakuramaru.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今生の果報をば直義にたばせ給候て、直義安穏にまもらせ給候べく候」という尊氏の願文が石清水八幡宮に奉納されている。例文帳に追加

A written prayer by Takauji reading 'I wish good fortune on Tadayoshi in this life that will bring him peace and happiness' was dedicated at Iwashimizu Hachiman-gu Shrine.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって非業の死とは、本来は過去の業因によらずに今生において思いがけずに遭遇した不慮の死をいう。例文帳に追加

Therefore, unnatural death in principle refers to an unexpected death suddenly encountered in this world without depending on goin of the past world.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤埴重賢は討ち入り直前にこれまで散々迷惑をかけた兄に今生の別れを告げようと兄の家を訪れた。例文帳に追加

Genzo AKABANE visited his older brother's house to say the last good-bye just before the raid, since he had put his brother through trouble.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき忠彦は吉田松陰のごとき刑死を覚悟し、熾仁親王も今生の別れと思い込んで涙を流して見送った。例文帳に追加

At this time Tadahiko was prepared for execution like Shoin YOSHIDA, and Imperial Prince Taruhito, imagining that this would be the last farewell, sent off with tears.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

為朝はものともせず「物足りない敵だが、今生の面目にせよ」と七寸五分の矢を射かけた。例文帳に追加

Tametomo did not budge, and responded, "unworthy as you are to be my foe, I will give you the honor of your life," and let loose with an arrow of about 23 cm long.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この語は主に小説や詩などを批評する際に用いられた(例願以今生世俗文字業狂言綺語之誤翻為当来世々讃仏乗之因転法輪之縁白楽天)。例文帳に追加

This Buddhist terminology was mainly used to criticize novels, poems, and so on (for example, Bai Letian said, "Having been absorbed in worldly literature, I have made mistakes to lure people by using 'Kyogen Kigo.' Recognizing such a sin, I would like to admire Buddhism and devote myself to enlighten people by delivering sermons in the next life.")発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

釈迦牟尼仏は今生で初めて悟りを得たのではなく、実は久遠の五百塵点劫の過去世において既に成仏していた存在である、という主張)の宣言が中心テーマとなる。例文帳に追加

It mainly states that Shakamunibutsu was not awakened in this world for the first time but had already become Buddha in an immeasurable past time.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、過去世に仏教、阿弥陀仏の本願を聞いてきた人でなければ、今生で真実の仏教に遇い、信心獲得する(阿弥陀仏に救われる)ことはできないということ。例文帳に追加

That is to say, if it isn't a person who has listened to the Original Vow of Amida Buddha in the past life, that person would not be able to have met the true Buddhism in this life and would not be able to earn the belief (be saved by Amida Buddha).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高齢で任国へ赴く父との今生の別れの箇所は更級日記の中でも有名なシーンの一つである(実際には無事に生きて戻ってきた)。例文帳に追加

The scene of the final farewell between the father being transferred to the assigned province and the family he was never to see again was one of the most famous scenes in Sarashina Nikki (although he safely returned home later).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「恋人にさよならのキスくらいしないと、キスしてあばよ、ということになるぞ」とトムは言ったが、それは「恋人に別れのキスくらいしないと、これが今生の別れになるぞ」という意味だった。例文帳に追加

Tom said, "You can kiss your girlfriend goodbye if you don't kiss her goodbye," which meant, "If you don't kiss your girlfriend goodbye, then you'll never see her again." - Tatoeba例文

このことと第一次大石東下りの際に大石が瑤泉院に拝謁したことがヒントとなって討ち入り直前に大石が瑤泉院に拝謁し、今生の別れをするという「南部坂雪の別れ」の逸話(後述)が生まれたといわれる。例文帳に追加

It is said that this and the time when Oishi met Yozenin during his first trip to the east were the inspiration for the story 'Nanbuzaka Yuki no Wakare' (the parting in the snow at Nanbuzaka) which talks about Oishi meeting Yozenin just before the raid to say their last good-bye in their present lives.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「文の心は我等過去に正法を行じける者に・あだをなして・ありけるが今かへりて信受すれば過去に人を障(ささえ)る罪にて未来に大地獄に堕つべきが、今生に正法を行ずる功徳・強盛なれば未来の大苦を招き越して少苦に値(あ)うなり」(兄弟抄)例文帳に追加

Besides, he mentions that the essential point of the sutras is doing us wrong, although we practiced shobo in the past, but now if we believe and practice the shobo again, the kudoku (merit) gained by practicing shobo in this world is so strong that we will deserve only a small amount of trouble without inviting larger troubles in the future, even if we should fall into great hell in the future due to sins we committed to hurt others in the past' (in "Kyodaisho" (Nichiren's teachings given to Ikegami brothers in 1275).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

永倉の配慮によって、山南が馴染みにしていた島原の天神明里が死の間際の山南の元に駆けつけ今生の別れを告げたという哀話が伝わっている(その永倉の手記「新撰組顛末記」や「浪士文久報国記事」などには明里についての記述はなく、子母沢寛の創作という可能性が高いとされている)例文帳に追加

This sad story was told that through Nagakura's kind offices, Sannan's old friend, Tenjin (upper rank prostitute) Akesato in Shimabara, who came to see Sannan and bade him a last farewell (but there was no description of Akesato in Nagakura's journal 'Shinsengumi Tenmatsuki' and 'Roshi Bunkyu Era Patriotism Articles,' so it was highly likely that this was created by Kan SHIMOZAWA).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「今生 こんじょう」に近いキーワードやフレーズ

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「今生 こんじょう」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「今生 こんじょう」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS