意味 | 例文 (10件) |
伊佐代の英語
追加できません
(登録数上限)
「伊佐代」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
初代伊佐幸琢(1684年~1745年)は怡渓宗悦より皆伝を受けた高弟である。例文帳に追加
Kotaku ISA the first (1684 - 1745) was a top student of Soetsu IKEI and was conferred full-mastership.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊佐為宗(いさためむね、生年不明-承久3年(1221年)?)は鎌倉時代初期の御家人。例文帳に追加
Tamemune ISA (year of birth unknown, died in 1221 [?]) was a gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) who lived in the early Kamakura Period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また維新後伊佐家が5代限りで茶道と無縁になった際に、門人だった袖山宗脩(1853年~1932年)によって継承され石州流伊佐派と称している。例文帳に追加
When the fifth generation of the Isa family stopped its involvement in the tea ceremony after the Meiji Restoration, Munenaga SODEYAMA (1853 - 1932), a former student of theirs, took over and taught it as the Sekishu-ryu Isa-ha.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
維新後伊佐家が5代限りで茶道と無縁になった際に、門人だった袖山宗脩(1853年-1932年)によって継承され伊佐派と称している。例文帳に追加
After the Meiji Restoration, the Isa family retired from the tea ceremony after the fifth generation headman, but Munenaga SODEYAMA (袖山宗脩, 1853 - 1932), who was a disciple of the school, restored the family's tea ceremony, and his group has called themselves Isa-ha group since then.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東舞鶴とは異なり、江戸時代は城下町として舞鶴港や伊佐津川を中心に発展し、また近代は商業都市として発展した。例文帳に追加
Unlike Higashi-Maizuru, Nishi-Maizuru developed as a castle town mainly around the Maizuru Port and the Isatsu-gawa River in the Edo period, and as a commercial city in recent times.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
越後新発田藩では4代藩主溝口重雄が怡渓宗悦に茶の湯を学んで以来怡渓派で、8代藩主溝口直養の頃からは伊佐家の代々から伝授を受けた「御茶道」がいた。例文帳に追加
Echigo-Shibata Domain had supported the Ikei-ha since Shigekatsu MIZOGUCHI, the fourth lord of the domain, received instruction from Soetsu IKEI and from the time of the eighth lord, Naoyasu MIZOGUCHI, the domain had an 'osado' (tea master) who received instruction from the Isa family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕末期、4代伊佐幸琢は5代幸琢が若いうちに他界したため、5代幸琢は阿部休巴の門人であった山本宗雄(1818年~1880年)から皆伝を受けている。例文帳に追加
At the end of the Edo period, Kotaku ISA the fourth died while Kotaku ISA the fifth was young, therefore Kotaku the fifth received instruction from Muneo YAMAMOTO (1818 - 1880), a disciple of Kyuha ABE.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「伊佐代」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
松平不昧(1751年~1818年)は松江藩の7代藩主で、始めは一尾流を学び、次いで3代伊佐幸琢から怡渓派の伝授を受けて、独特の茶風に達した。例文帳に追加
Fumai MATSUDAIRA (1751 - 1818), who was the seventh Lord of Matsue Domain, learned the Icho-ryu first and then received instruction in the Ikei-ha from Kotaku ISA the third and developed his own tea ceremony style.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代は幕府数奇屋組頭を代々世襲し石州流伊佐派、石州流野村派とともに柳営茶道をささえた。例文帳に追加
During the Edo period, they had handed down a position at the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) called Sukiya-kumigashira (a person who is responsible for the tea room and equipment for the shogun) for generations, and they supported the Ryuei-chado (the tea ceremony for the Shogunate) in cooperation with the Isa-ha group of the Sekishu-ryu school and the Nomura-ha group of the Sekishu-ryu school.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藩主となる以前から江戸屋敷で茶道に励み、3代伊佐幸琢から石州流怡渓派を学んでいたが、また一尾流の荒井一掌にも学んでいる。例文帳に追加
Fumai who devoted himself to the tea ceremony at the Edo residence before becoming a lord of the domain learned the Ikei-ha group of Sekishu-ryu school from the third Kotaku ISA, and also learned from Issho ARAI of Ichio-ryu school.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (10件) |
伊佐代のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |