小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 伊蘭の英語・英訳 

伊蘭の英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加
主な英訳castor oil plant (Ricinus communis)

JMdictでの「伊蘭」の英訳

伊蘭

読み方イランいらん

文法情報名詞)(かな表記多い
対訳 castor oil plant (Ricinus communis)


「伊蘭」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

例文帳に追加

Ranken IZAWA発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『全唐名譜』、嵎序牧夏嶽校正、(1741)例文帳に追加

"Zentomefu," prefaced by Rangu ITO and proofread by Kagaku MAKI (1741)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

森鴎外が『軒』で、波響を紹介している。例文帳に追加

Ogai MORI introduced Hakyo in his literary work "Izawa Ranken" (A study of Izawa Ranken).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

375年には肖門寺・寺などが建立された。例文帳に追加

In 375, Shomin-ji (肖) Temple, Ifutsuran-ji Temple, and others were built.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10歳の頃より藩儒藤長堅(嵎)に儒学を学んだ。例文帳に追加

Around at ten years old, he started to learn Confucianism from Nagakata ITO (Rangu) who was Hanju (a Confusian scholar who work for a domain).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牧善輔・松崎慊堂らに漢学を、杉田成卿・東玄朴に学を学ぶ。例文帳に追加

He learned the study of the Chinese classics from Zensuke MAKI and Kodo MATSUZAKI, and the study of Western sciences from Seikei SUGITA and Genboku ITO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

東玄朴の学塾「象先堂」にあった『ドゥーフ・ハルマ』全21巻を佐野常民が勝手に持ち出し30両で質入してしまったと言われている。例文帳に追加

It was said that Tsunetami SANO carried away "Doeff Halma" complete in 21 volumes in 'Shosendo,' the Institute for Western Studies led by Genboku ITO, and pawned it for 30 ryo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「伊蘭」の英訳

伊蘭

読み方意味・英語表記
伊蘭いらん

女性名地名Iran

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「伊蘭」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

家定の死の直前、大老井直弼と実母の本寿院との判断で、漢方医青木春岱・遠田澄庵、方医東玄朴・戸塚静海が江戸城登城を許される。例文帳に追加

Just before Iesada's death, Tairo (chief minister), Naosuke II, and Iesada's biological mother, Honjuin, decided to give his doctors permission to come to Edo-jo castle; and those doctors were Chinese medicine doctors, Choan TODA, and Ranpoi (a person who studied Western medicine by means of the Dutch language), Genboku ITO and Seikai TOTSUKA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、鳴滝塾時代の同門・二宮敬作の案内で予国宇和島藩主達宗城に庇護され、宗城の下で兵法書など学書の翻訳や、宇和島藩の兵備の洋式化に従事した。例文帳に追加

And then, Choei, taken under the wing of Munenari DATE, the lord of the Uwajima Domain of Iyo Province, with the help of Keisaku NINOMIYA, one of Narutakijuku peers, was engaged in the translation of Western studies literature including strategy books as well as in the westernization of the domain's military equipment under Munenari.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正期には中断したが、昭和13年(1938年)以後復活、日中戦争の処理方針、日独三国同盟、対米英開戦などを決定した。例文帳に追加

Gozenkaigi was abolished during the Taisho period, but it was restored in 1938, and then, matters such as the agreements after the Sino-Japanese war, the Tripartite Pact, and the start of the war against the USA, England and the Netherland were decided at Gozenkaigi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永6年(1853年)、アメリカ合衆国のマシュー・ペリー提督率いる黒船が来航するなど、学者の知識が求められる時代となり、大村は予国宇和島藩の要請で出仕する。例文帳に追加

After the arrival of Commodore Matthew Perry's black ships from the USA in 1853, there was a need for experts in Western studies and Omura was asked to serve in Uwajima Domain, Iyo Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養父の歿後家業を継ぐ一方、学問を堀越開山・置賜晰斎・西島渓・中村六右衛門・亀田鶯谷・能穎則らより受ける。例文帳に追加

After his adoptive father's death, while he succeeded to the family business, he learned under Kaizan HORIKOSHI, Sekisai OKITAMA (置), Rankei NISHIJIMA, Rokuuemon NAKAMURA, Okoku KAMEDA, Hidenori INO, and others.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

博物学的本草学と学を当時の経済的に豊かな大阪の文化背景のなかで探究したディレッタント(英,dilettante、好事家。学者や専門家よりも気楽に素人として興味を持つ者)であった。例文帳に追加

He was a dilettante (one who studies at ease as a amateur, rather than a scholar or expert) who researched natural historic herbalism and Western sciences backed by the economically-prosperous culture of Osaka.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『決定版図説・戦国甲冑集』などには「森丸の具足」とされる物が記載されているが、この具足は日本甲冑史学研究会会長の井達夫(当時中村達夫)が彦根で発見して川越の古美術商・奥平長良に譲ったものであり、両人とも名前を公表した上で「自分たちが発見、預かった品で(森丸のものではなく)無名の鎧」とはっきりと森丸の鎧であることを否定している。例文帳に追加

Some books such as "Sengoku Armor Collection Book" list what is considered a 'Ranmaru MORI's armor,' but the armor was discovered in Hikone City by the chairman of the Japanese Armor History Society, Tatsuo II (then Tatsuo NAKAMURA), who sold it to an antique dealer in Kawagoe City, Nagayoshi OKUHIRA, and upon official announcement of their names, the two men have flatly denied that the armor belonged to Ranmaru MORI, stating, 'the armor was discovered and kept by us and is nameless (not Ranmaru MORI's).'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

林宗には五人の娘がいて、長女粂の夫は坪井信道、次女三千子の夫は東玄晁、三女秀子の夫は川本幸民、四女宮子の夫は高野長英(宮子は結婚後半年目の嘉永2年4月7日(旧暦)(1849年4月29日)、32歳で早世)と高名な学者に嫁いる。例文帳に追加

Rinso had five daughters; the husband of the first daughter, Kume was Shindo TSUBOI, that of the second, Michiko was Gencho ITO, that of the third, Hideko was Komin KAWAMOTO, that of the fourth, Miyako was Choei TAKANO (Miyako died young at the age of 32 in April 29, 1849, 6 months later of their marriage) and they married famous Dutch scholars as seen in above.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「伊蘭」の英語に関連した用語


伊蘭のページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2019 Weblio RSS