小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

休紀の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「休紀」の英訳

休紀

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
きゅうきKyukiKyūkiKyûkiKyuuki

「休紀」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

止。例文帳に追加

Shiki Station's operation was suspended.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明日は本校の念日につき業す例文帳に追加

The school is closed tomorrow in honour of its being the School Anniversary.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

火山は何世眠した後で噴火した例文帳に追加

the volcano erupted after centuries of dormancy発音を聞く  - 日本語WordNet

同年12月7日の天満屋事件の際には、州藩の依頼を受けて、州藩士三浦太郎を護衛していた。例文帳に追加

In the Tenmaya Incident, which occurred on January 1 in 1868, he guarded Kyutaro MIURA, the feudal retainer of the Kishu domain, at the request of the domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

州藩公用人であった三浦太郎を討つことを海援隊士/陸援隊士らと計画する。例文帳に追加

He planned to kill Kyutaro MIURA, who was a koyonin of the Kishu clan, with members of Kaientai and Rikuentai.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また12月の天満屋事件では乱闘の斬り合いの中、州藩士 三浦太郎の護衛の任務を斎藤一らと共に果たしている。例文帳に追加

During the fierce sword fighting in the Tenmaya Incident of December 1867, along with other members including Hajime SAITO, Oishi was assigned as a bodyguard for a feudal retainer of Kishu Domain Kyutaro MIURA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかしその直後に強制的に撤回させられ、こうして意気消沈させられ、17世まで眠していたのでしたが、17世にはホッブスやマルメスベリーの同時代人で友人であり、ディーニュの正統なカトリックの主席司祭であったガッサンディによって復活したのです。例文帳に追加

But retraction by compulsion immediately followed, and, thus discouraged, it slumbered till the seventeenth century, when it was revived by a contemporary and friend of Hobbes and Malmesbury, the orthodox Catholic provost of Digne, Gassendi.発音を聞く  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「休紀」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

天正年間(16世後半)、瓦職人だった長次郎が千利の指導により聚楽第を建造する際に使用された土を使って焼いた「聚楽焼」(じゅらくやき)が始まりとされる。例文帳に追加

It is said that Rakuyaki began in the late 16th century when a roof tile artisan Chojiro baked 'Jurakuyaki' by firing the soil used in the construction of Jurakudai villa under the teaching of SEN no Rikyu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この元節は、1948年(昭和23年)に制定された「祝日に関する法律」附則2項で、「日ニ關スル件」(昭和2年勅令第25号)が廃止されたことに伴い、廃止された。例文帳に追加

This Kigensetsu was abolished, with the abolishment of "matters related to national holidays" (imperial edict No. 25, 1927) under Article 2 of the supplementary provisions of "the law of Holidays of People" enacted in 1948.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸奥宗光は、当時有力な佐幕論者であった州藩士三浦太郎が大垣藩井田五蔵らと共謀して京都にて不穏な動きをしていること、また、坂本龍馬、中岡慎太郎の暗殺(近江屋事件)が、伊呂波丸事件にて龍馬に恨みを持つ州藩が黒幕であるとの話を聞いた。例文帳に追加

Munemitsu MUTSU heard that Kyutaro MIURA, a feudal retainer of the Kishu Domain, who was an influential supporter of the bakufu, together with Itsuzo IDA of the Ogaki Domain and others were plotting something threatening in Kyoto and that the Kishu clan was the mastermind of the assassinations of Ryoma SAKAMOTO and Shintaro NAKAOKA (Omiya Incident), which occurred in retaliation for the Iroha Maru Incident from which they had a grudge against Ryoma.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二十三条 事業者は、労働者を就業させる建設物その他の作業場について、通路、床面、階段等の保全並びに換気、採光、照明、保温、防湿、養、避難及び清潔に必要な措置その他労働者の健康、風及び生命の保持のため必要な措置を講じなければならない。例文帳に追加

Article 23 The employer shall, respecting the buildings and other workshops where he employs workers, take necessary measures for the maintenance of passages, floor and stair areas, and also for ventilation, lighting, illumination, heating, and moisture prevention. In addition, the employer shall take necessary measures for rest, evacuation and sanitation, and also measures required for maintaining the health, morale and life of workers.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「・・・入学の翌年18年の夏、自ら首謀者になって同盟学を扇動し、同時に教官を排斥してその命に応ぜず、即ち校則を妄り軍を乱す者たるの故を以って、校長小澤武雄中将の怒りに触れ、遂に退校処分に附されることとなった。例文帳に追加

In the summer of 1885, in the following year after entering the academy, the student himself became a ringleader and agitated the leave in alliance, at the same time he drove out the instructors and did not obey orders, he deluded the school rules and disturbed the army principles, which angered Takeo OZAWA, the headmaster and lieutenant general, and finally punishment to expel him from the academy was decided.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、「21 世東アジア青少年大交流計画」(JENESYS Programme)の一環として、日本国内の指定大学の大学院において、東アジアに関する社会科学又は人文科学分野を専攻するASEAN各国の学生に奨学金の提供及び長期暇にERIA事務局でのインターンシップの機会の提供を行うものである。例文帳に追加

This is the "East Asian youth's large exchange program for century 21" (JENESYS Programme). As a part of a graduate school program in Japan, to provide scholarships and internship opportunities in the ERIA office during a long holiday, given to students from each ASEAN country majoring in humanities or social science field. - 経済産業省

例文

また、キャパシティ・ビルディング事業として、ERIA は、「21世東アジア青少年大交流計画」(JENESYSProgramme)の一環として、引き続き、日本国内の指定大学の大学院において、東アジアに関する社会科学又は人文科学分野を専攻するASEAN 各国の学生に奨学金の提供及び長期暇にERIA 事務局でのインターンシップの機会の提供を行う「ERIA/JENESYS 次世代リーダーズプログラム」を実施した。例文帳に追加

For the capacity building project, ERIA continued to conduct the “ERIA/ JENESYS next generation leaders programas one of21st Century East Asia Youth Intercommunication Plan (JENESYS programme). The program provides scholarships to students from ASEAN countries who study social and human sciences at designated Japanese universities and graduate schools and it also provides opportunity of internship at ERIA secretariat to those students during their summer holidays. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「休紀」の英訳に関連した単語・英語表現

休紀のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS