意味 | 例文 (6件) |
入港届の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 bill of entry; notice of arrival; entrance notice
「入港届」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6件
原子力船の入港の届出等例文帳に追加
Notification, etc. of the Entry of a Nuclear Vessel into a Port発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
五の二 港湾区域内における入港船又は出港船から入港届又は出港届を受理すること。例文帳に追加
(v)-2 to accept entrance notice and clearance notice received from ships entering or clearing the port発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項第五号の二に規定する入港届又は出港届に関し必要な事項は、港務局を組織する地方公共団体のうち定款で定めるものの条例で定める。例文帳に追加
(2) Necessary matters concerning the entrance or clearance notice provided for in item (v)-2 of the preceding paragraph shall be specified by an Ordinance of the local government constituting the Port Authority which is specified in the Articles of Incorporation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四条 船舶は、特定港に入港したとき又は特定港を出港しようとするときは、国土交通省令の定めるところにより、港長に届け出なければならない。例文帳に追加
Article 4 When vessels enter into, or intend to leave from the Specified Port, they shall notify the Captain of the port as provided for in the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五十条 第十二条第二項(第三十四条において準用する場合を含む。以下この項及び次条第四項において同じ。)の規定に基づく条例その他の条例又は第十二条の二の規定に基づく規程で定めるところにより行われる一般公衆の利用に供される港湾施設に係る使用の申請、第十二条第一項第五号の二に規定する入港届又は出港届その他の港湾管理者に対して行われる通知(以下「申請等」という。)であって国土交通省令で定めるものの様式(次条第四項の規定により電子情報処理組織を使用してする申請等に係るものを除く。)は、第十二条第二項の規定にかかわらず、国土交通省令で定める。例文帳に追加
Article 50 (1) The form of an application to use a Port Facility for public use pursuant to an ordinance of the local government set forth in the provisions of paragraph (2) of Article 12 (including when it is applied mutatis mutandis in Article 34, and hereinafter the same in this paragraph and paragraph (4) of the next Article) and other ordinances of the local government or the regulations set forth in the provisions of Article 12-2, and of entrance or clearance notices set forth in item (v)-2 of paragraph (1) of Article 12 and other notices to the Port Management Body (hereinafter referred to as "Applications etc.") provided for by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (excluding the applications etc. to be made through the electronic data processing systems pursuant to the provisions of paragraph (4) of the next Article) shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism regardless of the provisions of paragraph (2) of Article 12.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
|
意味 | 例文 (6件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |