英和・和英辞典で「六斎念仏」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、 下記にお探しの言葉があるかもしれません。 |
「六斎念仏」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
六斎念仏(ろくさいねんぶつ)とは、踊念仏のひとつ。例文帳に追加
Rokusai Nenbutsu is one of Odori Nenbutsu (chanting of prayers while dancing).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都の六斎念仏(1983年1月11日)例文帳に追加
Kyoto's Rokusai Nenbutsu Buddhist chant (January 11, 1983)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
六斎念仏(8月・海住山寺)例文帳に追加
Rokusai Nenbutsu (held at the Kaijusen-ji Temple in August)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
踊念仏、六斎念仏の開祖とも仰がれるが、空也自身がいわゆる踊念仏を修したという確証はない。例文帳に追加
He is also admired as the founder of Odori Nenbutsu and Rokusai Nenbutsu (both of which mean "to recite Namu Amidabutsu while dancing"), but there is no evidence that Kuya himself practiced the so-called Odori-Nenbutsu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元々六斎念仏とは踊念仏の流れを汲む宗教行事であり、今なおその形式で継承されているものも全国各地で見られる。例文帳に追加
Rokusai Nenbutsu was originally a religious rite that descended from the practice of odori nenbutsu (Buddhist invocation dance) and similar traditions also originating from this source can be seen all over Japan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上演主体は、「壬生六斎念仏講中」という地域の有志者団体である。例文帳に追加
The performers are from the local 'Mibu Rokusai Nenbutsu Association' volunteer group.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
8月 六斎念仏 盂蘭盆会 精霊をお迎えする迎え鐘が終日鳴り続ける。例文帳に追加
August: Rokusai Nenbutsu (Buddhist invocation) and Urabon-e (Feast of Lanterns) in which the sacred bell that welcomes the souls of the dead is sounded for the entire day.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中世に入り「南無阿弥陀仏」の念仏に複雑な節がつけられ、当初は鉦だけであったが、それに太鼓が加わったお囃子となり、六斎日におこなれるようになったことから、「六斎念仏」と呼ばれるようになった。例文帳に追加
In the medieval times, a complicated rendition of the phrase 'Namu Amidabutsu' (prayer for Amida Buddha) was created, accompanied at first only by a gong, which, with the addition of a Japanese drum, developed into ohayashi (Japanese-style band music) and was performed on Rokusai-nichi (the Sabbath/six days per month), thus called 'Rokusai Nenbutsu.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
壬生寺で演じられる壬生狂言、壬生六斎念仏踊りが重要無形民俗文化財に指定されている。例文帳に追加
The Mibu Kyogen and Mibu Rokusai Nenbutsu Odori performed at Mibu-dera Temple are both designated Important Intangible Folk Cultural Properties.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、京洛ではこれが近世に入って娯楽化し、壬生六斎念仏踊りのような伝統芸能となって伝わったのである。例文帳に追加
However, in the modern era, such practices evolved into a form of entertainment in Kyoto and resulted in the development of traditional performing arts such as Mibu Rokusai Nenbutsu Odori.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
六斎念仏には、踊念仏本来の姿をとどめた干菜寺(干菜山光福寺:京都市左京区田中上柳町)の系統のものと、芸能的な色彩の強い空也堂(紫雲山極楽院光勝寺:京都市中京区亀屋町)の系統のものがある。例文帳に追加
Rokusai Nenbutsu is divided into two styles: the Hoshina-ji Temple (Kofuku-ji Temple on Mt. Hoshina: Tanaka Kamiyanagi-cho, Sakyo Ward, Kyoto City) style, which showcases the authentic form of traditional Odori Nenbutsu, and the Kuya-do Temple (Kosho-ji Temple Gokuraku-in on Mt. Shiun: Kameya-cho, Nakagyo Ward, Kyoto City) style, which is characterized by a strong influence in entertainment.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
壬生六斎念仏踊り(みぶろくさいねんぶつおどり)は、主に8月の盂蘭盆の時期に行われる郷土芸能であり、重要無形民俗文化財である。例文帳に追加
Mibu Rokusai Nenbutsu Odori is a local performing art mainly performed in Urabon festival (a Festival of the Dead or Buddhist All Soul's Day) in August and has been designated an Important Intangible Folk Cultural Property.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。
「六斎念仏」に近いキーワードやフレーズ
Weblio翻訳の結果 |
専門用語を解説した辞書に「六斎念仏」の解説があります
検索のヒント
- キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
- 違うキーワードを使ってみてください。
- より一般的な言葉を使ってみてください。
その他の役立つヒント
- 検索の仕方で検索方法について調べてみてください。
音声・発音記号のデータの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |