意味 | 例文 (4件) |
六翁の英語
追加できません
(登録数上限)
「六翁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4件
幼名は六蔵、字は春海、順正(晴海とも)、通称は助左衛門、号は新蘆・都翁、霊社号は土守霊社。例文帳に追加
His childhood name was Rokuzo, his adult names were Harumi (or Shunkai), Junsei, Harumi (written with different characters); he was also known as Sukezaemon, used the pen-names Shinro and Tsutsuchi and was known posthumously as Doshureisha.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この頃、書家の巌谷一六から貫名菘翁の所蔵した法帖を譲り受けて、宝書龕の堂号を得ている。例文帳に追加
Around this time, a calligrapher Ichiroku IWAYA gave him the copybook printed from the works of old masters of calligraphy which had previously owned by Suo NUKINA and also offered the name Hoshogan発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『万葉集』巻十六の第三七九一歌には、「竹取の翁」が天女を詠んだという長歌があり、この物語との関連が指摘されている。例文帳に追加
The 3791st poem collected in the 16th volume of Manyoshu (Collection of Ten Thousand Leaves) is a choka (long poem) in which 'the bamboo cutter' composes a poem about a heavenly maiden, which suggests that it might be related to the tale.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天保6年(1835年)に山本山の六代山本嘉兵衛(徳翁)が、宇治市小倉の木下家において茶葉を露のように丸く焙り、これが「玉露」の原型となった。例文帳に追加
In 1835, the sixth owner of Yamamotoyama, Kahei (Tokuo) YAMAMOTO roasted tea leaves and rounded them into dew-like shapes at the house of the Kinoshita family located in Ogura, Uji City, which later became the original form of 'gyokuro' (which literally translates as "jade dew").発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (4件) |
六翁のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |