小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

六逸の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「六逸」の英訳

六逸

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ろくいちRokuichiRokuichiRokuitiRokuiti
むいちMuichiMuichiMuitiMuiti

「六逸」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

それを語る、慧能が祖となるまでの話が興味深い。例文帳に追加

The episode of Eno becoming rokuso is interesting.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女:八重子(東泉に嫁ぐ)例文帳に追加

The sixth daughter: Yaeko (married Itsusen or Issen TO also known as Seiryo KAMIYAMA)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「新三十人」として『八雲御抄』などに伝えるが、散例文帳に追加

Their names were handed down in the book of "Yakumomisho" under the group of 'New Thirty-six Poets,' but the pages were dispersed and lost.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メンバーには、青島俊蔵、最上徳内、大石平、庵原弥、などがいた。例文帳に追加

Its members included Toshizo AOSHIMA, Tokunai MOGAMI, Ippei OISHI and Yaroku ANBARA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこの隠そのものの考え方も時代的変遷が著しいが、大まかに朝以前を儒家的隠、以降を儒家的隠と道家的隠のせめぎ合いというように分けることができる。例文帳に追加

In addition, although the idea of recluses itself greatly changed depending on periods, it can be roughly classified into the period of Confucianist recluse before the Six Dynasties and the period of rivalry between the recluse of Confucianists and the one of Taoists after that.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(この時の話は後に『源氏物語』で条御息所・秋好中宮親子のモデルになったと言われる)例文帳に追加

(It is thought this historical episode later served as the inspiration for the scene in the "Tale of Genji" where Lady Rokujo accompanies her daughter Empress Akikonomu to Ise.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、江戸時代後期の随筆『寐ものがたり』には、九紋龍という力士の話として「栄螺の壺焼を十七も喰ひ」という表現がある。例文帳に追加

There was another episode of a sumo wrestler Kumonryu that 'He ate 16 or 17 of sazae no tsuboyaki' in an essay titled "Nemonogatari" (Tales of Sleeping) during the later Edo period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「六逸」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

岐阜城陥落後の話として、家臣小林新郎が撤退する島津義弘の軍勢の道案内をしたことが伝わっている。例文帳に追加

There is an anecdote that his retainer, Shinrokuro KOBAYASHI, was a guide for Yoshihiro SHIMAZU's retreating army after Gifu-jo Castle was surrendered.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

編纂書は他に「新時代不同歌合」「新三十人撰」及び「古来歌合」(散)など。例文帳に追加

Among the compilations that he undertook, there are following anthologies: "Shin Jidaifudo Utaawase" (new poetry contest over different times), "Shin Sanjuroku-nin Sen" (new anthology of poems of thirty-six master poets) and "Korai Utaawase" (poetry contest of poems in ancient times) (scattered and lost).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏教関連の著作も多く残しており、前述の『拾遺往生伝』・『後拾遺往生伝』をはじめ、『仏法感験記』・『波羅蜜寺縁起』・『叡山根本大師伝』・『世俗往生決疑』(散)・『金剛般若験記』(散)などがある。例文帳に追加

He left many books on Buddhism such as "Buppo Kangenki" (仏法), "The engi (origin) of the Rokuharamitsu-ji Temple," "The legend of Eizan Konpon Daishi," "Sezoku Ojo Ketsugi" (世俗往生)(scattered and ultimately lost), and "Kongo-Hannyagenki"(金剛般若) (scattered and ultimately lost) as well as the above "Shui Ojo-den" and "Goshui Ojo-den."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(※松川での川中での岡左内と政宗の太刀打ちの話は、「改正後三河風土記」「東国太平記」「会津陣物語」(杉原彦左衛門、物語覚条々)の全てに記載され、いずれも慶長年四月廿日で一致している。)例文帳に追加

(* The episode of the sword fighting between Sanai OKA and Masamune in the river of Matsukawa is written in the 'Kaiseigo Mikawa Fudoki,' the 'Togoku Taiheiki,' and the 'Aizujin Monogatari' [a note on 杉原 Hikozaemon SUGIHARA story], which share the view that the battle broke out on April 26, 1601.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(※「大王」の使用例伊予風土記文(「釈日本紀」)「法興年十月歳在丙辰我法王大王与慧慈法師及葛城臣」万葉集雑歌柿本朝臣人麻呂「八隅知之吾大王高光吾日乃皇子乃馬並而」)例文帳に追加

(The usage examples of 'okimi' (大王) : '十月丙辰法王大王法師葛城' in Itsubun [unknown or lost writings] of Iyo Fudoki [The Topographical Records of Iyo Province] from 'Shaku Nihongi' [Annotated Text of the Nihon Shoki]; ' 大王 高光 皇子 而' from Zouka [Other Poetry] by KAKINOMOTO no Ason Hitomaro in Manyoshu [Collection of Ten Thousand Leaves]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二百二十条 事業者は、動力車の運転者が運転席から離れるときは、ブレーキをかける等車両の走を防止する措置を講じさせなければならない。例文帳に追加

Article 226 (1) The employer shall, when the operator of a power vehicle leaves the operator's seat, have the said operator take such measures as applying brake in order to prevent the vehicle from overrun.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

家集に『山家集』(家集の一)『山家心中集』(自撰)『聞書集』、その話や伝説を集めた説話集に『撰集抄』『西行物語』があり、『撰集抄』については作者に擬せられている。例文帳に追加

Kashu (personal collection of poetry) includes "Sankashu" (The first volume of the six Kashu), "Sankashinchushu" (selected by Saigyo) and "Kikigakishu," whereas, the narrative collections compiling his anecdotes and legends includes "Senjusho" and "The Tales of Saigyo" and the author of "Senjusho" is assumed to be Saigyo himself.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その2日後の17日、仁明天皇は伴健岑と橘勢、その一味とみなされるものを逮捕し、衛府に命じて平安京の警備を厳戒させた。例文帳に追加

The Emperor Ninmyo arrested TOMO no Kowamine, TACHIBANA no Hayanari and the alleged conspirators on August 30, two days after the retired emperor's death, directing the Rokuefu (six divisions assuming the guard duty of palace) to strengthen the security of Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「六逸」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Muichi 日英固有名詞辞典

2
Muiti 日英固有名詞辞典

3
むいち 日英固有名詞辞典

4
Itsumu 日英固有名詞辞典

5
Itumu 日英固有名詞辞典

6
Rokuichi 日英固有名詞辞典

7
Rokuiti 日英固有名詞辞典

8
ろくいち 日英固有名詞辞典

六逸のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS