小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

内水面漁業の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 inland fishery


JST科学技術用語日英対訳辞書での「内水面漁業」の英訳

内水面漁業


「内水面漁業」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

第八章 内水面漁業例文帳に追加

Chapter VIII Inland Waters Fishery発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

内水における第五種共同漁業の免許例文帳に追加

License of Class 5 Common Fishery in Inland Waters発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八章 内水面漁業(第百二十七条—第百三十二条)例文帳に追加

Chapter VIII Inland Waters Fishery (Article 127 through 132)発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

内水魚種等については、生態、ダムの有無等の状況を基本としつつ、漁業管理(漁業権の範囲、漁業許可の内容等)の実態等を考慮して、県による管理が可能であれば複数の区域に分割することができる。例文帳に追加

The inspections must be conducted in places where radioactive cesium exceeding the maximum limits were detected in the samples of the fishes concerned in the past. - 厚生労働省

3 漁業協同組合又は漁業協同組合連合会は、その有する特定区画漁業権又は第一種共同漁業を内容とする共同漁業権について漁業権行使規則を定めようとするときは、水産業協同組合法(昭和二十三年法律第二百四十二号)の規定による総会(総会の部会及び総代会を含む。)の議決前に、その組合員(漁業協同組合連合会の場合には、その会員たる漁業協同組合の組合員。以下同じ。)のうち、当該漁業権に係る漁業の免許の際において当該漁業権の内容たる漁業を営む者(第十四条第六項の規定により適格性を有するものとして設定を受けた特定区画漁業権及び第一種共同漁業を内容とする共同漁業権については、当該漁業権に係る漁場の区域が内水(第八十四条第一項の規定により農林水産大臣が指定する湖沼を除く。第二十一条第一項を除き、以下同じ。)以外の水である場合にあつては沿岸漁業(総トン数二十トン以上の動力漁船を使用して行う漁業及び内水における漁業を除いた漁業をいう。以下同じ。)を営む者、河川以外の内水である場合にあつては当該内水において漁業を営む者、河川である場合にあつては当該河川において水産動植物の採捕又は養殖をする者)であつて、当該漁業権に係る第十一条に規定する地元地区(共同漁業権については、同条に規定する関係地区)の区域内に住所を有するものの三分の二以上の書による同意を得なければならない。例文帳に追加

(3) When a Fisheries Cooperative Association or a Federation of Fisheries Cooperative Associations is going to establish the Fishery Right Exercise Rule for the provided specific demarcated fishery right or the common fishery right covering the class 1 common fishery held by the association or the federation, the association or the federation shall obtain the consents in writing of not less than two thirds of the partner of the association or the federation (the partner of the Fisheries Cooperative Associations which are the partner of the Federation of Fisheries Cooperative Associations, in the case of the federation; the same shall apply hereinafter), who operate the fishery covered by said fishery right when the association or the federation is granted the license of the fishery pertaining to said fishery right (or who operate a shore fishery (which refers to the fishery excluding the fishery operated using a powered fishing boat with a total tonnage of 20 tons or more and the fishery in inland waters; the same shall apply hereinafter) in the case where the region of the fishing ground pertaining to said fishery right is waters other than inland waters (excluding the lakes and marshes designated by the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister pursuant to the provision of paragraph (1), Article 84; the same shall apply hereinafter except paragraph (1), Article 21) with respect to the provided demarcated fishery right and the common fishery right covering the class 1 common fishery established for the persons qualified pursuant to the provision of paragraph (6), Article 14; or who operate a fishery in the inland waters other than rivers in the case where said region is said inland waters; or who gather, catch or culture aquatic animals and plants in a river in the case where said region is said river), and who have addresses in the region of the local district provided in Article 11 pertaining to said fishery right (the district concerned provided in the same Article for the common fishery right), before any resolution is made in the general meeting provided in the Fisheries Industry Cooperative Association Act (Act No. 242 of 1948) (including a sectional meeting and a representatives' meeting of the general meeting).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

巨椋池においては内水面漁業、沿岸では水田耕作等の農業が営まれた。例文帳に追加

Inland water fisheries in Ogura-ike Pond and farming such as paddy cultivation were practiced on the shore.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4 この法律の規定による海区漁業調整委員会の権限は、内水における漁業に関しては、内水漁場管理委員会が行う。例文帳に追加

(4) The authority of the Sea-area Fisheries Adjustment Commissions pursuant to the provisions of this Act shall be assumed by the Inland Waters Fishing Ground Management Commissions with respect to the fisheries in the inland waters.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「内水面漁業」の英訳

内水面漁業


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「内水面漁業」の英訳

内水面漁業


Weblio英和対訳辞書での「内水面漁業」の英訳

内水面漁業

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

Weblio例文辞書での「内水面漁業」に類似した例文

内水面漁業

例文

fishery

例文

those concerned with the fishing industry

例文

a spot where one may fish for cod

例文

the season for herring fishing―the herring-fishing season

25

漁師のえさ

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「内水面漁業」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

第二十一条 漁業権の存続期間は、免許の日から起算して、真珠養殖業を内容とする区画漁業権、第六条第五項第五号に規定する内水以外の水における水産動物の養殖業を内容とする区画漁業権(特定区画漁業権及び真珠養殖業を内容とする区画漁業権を除く。)又は共同漁業権にあつては十年、その他の漁業権にあつては五年とする。例文帳に追加

Article 21 (1) The duration of a fishery right shall be 10 years from the date of the license for the demarcated fishery right for performing the pearl aquaculture business, the demarcated fishery right for performing the aquatic animal aquaculture business in the waters other than the inland waters pursuant to the provision of item (v), paragraph (5), Article 6 (excluding the provided demarcated fishery right and the demarcated fishery right for performing the pearl aquaculture business), or the common fishery right, and 5 years from the date of the license for the other fishery rights.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 第五種共同漁業 内水(農林水産大臣の指定する湖沼を除く。)又は農林水産大臣の指定する湖沼に準ずる海において営む漁業であつて第一号に掲げるもの以外のもの例文帳に追加

v) Class 5 common fishery: A fishery operated on inland waters (excluding the lakes and marshes designated by the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister) or on the sea equivalent to the lakes and marshes designated by the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister, other than the fishery prescribed in item (i発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十七条 内水における第五種共同漁業は、当該内水が水産動植物の増殖に適しており、且つ、当該漁業の免許を受けた者が当該内水において水産動植物の増殖をする場合でなければ、免許してはならない。例文帳に追加

Article 127 The class 5 common fishery in inland waters shall not be licensed except for the case where said inland waters are suitable for the reproduction of aquatic animals and plants and where the person granted a license for said fishery is going to reproduce aquatic animals and plants in said inland waters.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 その組合員のうち地元地区内に住所を有し一年に九十日以上沿岸漁業を営む者(河川以外の内水における当該漁業の免許については当該内水において一年に三十日以上漁業を営む者、河川における当該漁業の免許については当該河川において一年に三十日以上水産動植物の採捕又は養殖をする者。以下同じ。)の属する世帯の数が、地元地区内に住所を有し一年に九十日以上沿岸漁業を営む者の属する世帯の数の三分の二以上であるもの例文帳に追加

(i) The number of households of the partner of the association or the federation, who have addresses in the local district and operate a shore fishery for 90 days or more per year (or who operate a fishery for 30 days or more per year in inland waters other than rivers in the case of a license of said fishery in said inland waters, or who gather, catch or culture aquatic animals and plants for 30 days or more per year in a river in the case of a license of said fishery in the river; hereinafter the same shall apply) is not less than two thirds of the number of households of the persons who have addresses in the local district and operate the shore fishery for 90 days or more per year.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8 都道府県知事は、第一項及び第二項の規則を定めようとするときは、漁業法(昭和二十四年法律第二百六十七号)第八十四条第一項(海区漁業調整委員会の設置)に規定する海に係るものにあつては、関係海区漁業調整委員会の意見を、同法第八条第三項(内水の定義)に規定する内水に係るものにあつては、内水漁場管理委員会の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(8) In the event that the prefectural governor intends to establish the Rules under paragraphs 1 and 2, he/she shall hear the opinion of the concerned sea area fisheries adjustment commission in case of those pertaining to the seawater surface set forth in paragraph 1 of Article 84 (Establishment of Sea Area Fisheries Adjustment Commission) of the Fishery Act (Act No. 267 of 1949) and of the fresh-water fisheries coordination commission in case of those pertaining to the freshwater surface set forth in paragraph 3 of Article 8 (Definition of Freshwater Surface) of said Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 都道府県知事は、前項の規定により漁業法第三十四条第四項の規定を適用しようとするときは、同項に規定する海区漁業調整委員会(同法第八条第三項に規定する内水における養殖業については、内水漁場管理委員会)の申請によらず、漁業権に制限又は条件を付けることができる。この場合においては、同法第三十四条第二項及び第三十七条第四項の規定を準用する。例文帳に追加

(4) When the Governor concerned intends to apply the provisions of Article 34, paragraph (4) of the Fishery Act pursuant to the provisions of the preceding paragraph, he/she may place any restriction or condition on a fishery right, without the Marine Fisheries Regulatory Commission concerned (or the Freshwater Fisheries Management Commission concerned for freshwater aquaculture as provided in Article 8, paragraph (3) of the same Act) filing the application provided in the same paragraph. In this case, the provisions of Article 34, paragraph (2) and Article 37, paragraph (4) of the same Act shall be applied mutatis mutandis.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十五条 漁業調整委員会又は内水漁場管理委員会がした処分については、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)による不服申立てをすることができない。例文帳に追加

Article 135 With respect to the disposition made by a Fisheries Adjustment Commission or an Inland Waters Fishing Ground Management Commission, any appeal pursuant to the Act for the Examination of Objections against Administrative Acts (Act No. 160 of 1962) may not be filed.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 委員は、当該都道府県の区域内に存する内水において漁業を営む者を代表すると認められる者、当該内水において水産動植物の採捕をする者を代表すると認められる者及び学識経験がある者の中から都道府県知事が選任した者をもつて充てる。例文帳に追加

(2) The commission members shall be appointed by the Governor concerned from the persons found to represent the persons operating fisheries in the inland waters existing in the region of said prefecture, the persons found to represent the persons gathering and catching aquatic animals and plants in said inland waters, and the persons with learned knowledge and experience.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「内水面漁業」の英訳に関連した単語・英語表現

内水面漁業のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS