小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

内閣事務官の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 cabinet business officer


部局課名・官職名英訳辞典での「内閣事務官」の英訳

内閣事務官


「内閣事務官」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

第十七条 本部に関する事務は、内閣房において処理し、命を受けて内閣房副長補が掌理する。例文帳に追加

Article 17 Operations regarding Headquarters shall be handled by the Cabinet Secretariat and administered by the assistant to the deputy chief cabinet secretary as instructed.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十一条 本部に関する事務は、内閣房において処理し、命を受けて内閣房副長補が掌理する。例文帳に追加

Article 31 Affairs concerning the Headquarters shall be processed within the Cabinet Secretariat and administered by the Assistant Chief Cabinet Secretary under commission.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十六条 本部に関する事務は、内閣房において処理し、命を受けて内閣房副長補が掌理する。例文帳に追加

Article 36 Affairs concerning the Headquarters shall be processed within the Cabinet Secretariat and administered by the Assistant Chief Cabinet Secretary under commission.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1908年7月4日、西園寺内閣が総辞職すると樺太庁事務として樺太に出向。例文帳に追加

In July 4, 1908, when Saionji's entire cabinet resigned, he went over to Karafuto as the administrative official of Karafuto Government Office.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在は宮内庁書陵部桃山監区可愛部事務所が置かれ、内閣事務が陵墓守部として管理されている。例文帳に追加

Currently, the Eno division of the Momoyama regional office, Archives and Mausolea Department of the Imperial Household Agency is located within the precinct of the shrine and an official of the Cabinet Office administers the tomb as a guardian.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから二重ローンの問題も、これは内閣房、あと金融庁、財務省にまたがるわけでございますから、これはもう何度も国会でもありましたように、内閣房に一応取りまとめ事務局を置いております。例文帳に追加

Moreover, the jurisdiction over the double loan problem is shared among the Cabinet Secretariat, the FSA and the Ministry of Finance. As was mentioned in the Diet repeatedly, the Cabinet Secretariat acts as a coordinating office.発音を聞く  - 金融庁

例文

5 内閣府設置法第十七条第二項から第八項までの規定は、前項の房及び局の設置、所掌事務の範囲及び内部組織について準用する。例文帳に追加

(5) The provisions of paragraphs 2 to 8 inclusive of Article 17 of the Act on Establishment of the Cabinet Office shall apply mutatis mutandis to the establishment, the scope of the affairs under the jurisdiction, and the internal organization of the secretariat and bureaus referred to in the preceding paragraph.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「内閣事務官」の英訳

内閣事務官


「内閣事務官」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

2 内閣総理大臣は、前項の規定により指定紛争解決機関の商号若しくは名称又は主たる営業所若しくは事務所の所在地の変更の届出があつたときは、その旨を報で告示しなければならない。例文帳に追加

(2) When the Prime Minister receives a notification of the changes to the trade name or name of the Designated Dispute Resolution Organization or to the location of the principal business office or office thereof, he/she shall give public notice to that effect in the official gazette.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十四条の九 内閣総理大臣は、前条第一項の規定による指定をしたときは、当該指定を受けた者の名称及び主たる事務所の所在地並びに当該指定をした日を報で公示しなければならない。例文帳に追加

Article 24-9 (1) When the Prime Minister has made a designation under paragraph (1) of the preceding Article, he/she shall give public notice of the designated person's name and the location of its principal office as well as the date of designation in an official gazette.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 内閣総理大臣は、前項の規定による指定をしたときは、指定信用情報機関の商号又は名称及び主たる営業所又は事務所の所在地並びに当該指定をした日を報で公示しなければならない。例文帳に追加

(2) When the Prime Minister has made a designation under the preceding paragraph, he/she shall give public notice of the trade name or name of the Designated Credit Bureau, the location of its principal business office or office, and the date of its designation in an official gazette.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 内閣総理大臣は、前項の規定により指定信用情報機関の商号若しくは名称又は主たる営業所若しくは事務所の所在地の変更の届出があつたときは、その旨を報で公示しなければならない。例文帳に追加

(2) When a notification of a change to the trade name or name or the location of the principal business office or office of a Designated Credit Bureau has been made under the preceding paragraph, the Prime Minister shall give public notice to that effect in an official gazette.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

同会議には、内閣房(知的財産戦略推進事務局)、総務省、外務省、観光庁、文化庁、農水省からも政務三役がメンバーとして参加している。例文帳に追加

Ministers, vice ministers, or parliamentary secretaries from the Cabinet Secretariat (Intellectual Property Strategy Promotion Headquarters), Ministry of Internal Affairs and Communications, Ministry of Foreign Affairs, Japan Tourism Agency, Agency for Cultural Affairs, and Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries are attending the said council meetings.発音を聞く  - 経済産業省

第三十九条 職員の職務に係る倫理の保持を図るため、法律の規定に基づき内閣に置かれる各機関、内閣の統轄の下に行政事務をつかさどる機関として置かれる各機関及び内閣の所轄の下に置かれる機関並びに会計検査院並びに各特定独立行政法人(以下「行政機関等」という。)に、それぞれ倫理監督一人を置く。例文帳に追加

Article 39 (1) In order to maintain ethics pertaining to the duties of officials, each organization established inside the Cabinet pursuant to the provisions of laws, each organization established as an organization that takes charge of administrative affairs under the supervision of the Cabinet, each organization established under the jurisdiction of the Cabinet, the Board of Audit, and each specified incorporated administrative agency (hereinafter referred to as "administrative organs, etc.") shall have an ethics supervisory officer.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 機構は、第一項の規定による内閣総理大臣及び財務大臣の承認を受けたときは、遅滞なく、財産目録、貸借対照表及び損益計算書を報に公告し、かつ、財務諸表等、附属明細書及び前項の監事の意見書を、各事務所に備え置き、内閣府令・財務省令で定める期間、一般の閲覧に供しなければならない。例文帳に追加

(3) The Corporation shall without delay, when it has received the approval of the Prime Minister and Minister of Finance under the provision of paragraph (1), give public notice of the inventory of property, balance sheet, and profit and loss statement in the Official Gazette, and shall keep the Financial Statements, etc., annexed detailed statement, and the written opinion of the auditor set forth in the preceding paragraph at each office, and provide these for public inspection for a period of time specified by a Cabinet Office Ordinance or Ordinance of the Ministry of Finance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五条 人事は、人格が高潔で、民主的な統治組織と成績本位の原則による能率的な事務の処理に理解があり、且つ、人事行政に関し識見を有する年齢三十五年以上の者の中から両議院の同意を経て、内閣が、これを任命する。例文帳に追加

Article 5 (1) Commissioners of the National Personnel Authority shall be appointed, with the consent of both Houses of the Diet, by the Cabinet from among persons 35 years of age or older, who are of the highest moral character and integrity, in known sympathy with the democratic form of government and efficient administration therein based on merit principles, and possess a wide range of knowledge and sound judgment concerning personnel administration.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「内閣事務官」の英訳に関連した単語・英語表現

内閣事務官のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年6月現在の情報を転載しております。
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS