意味 | 例文 (17件) |
刀沢の英語
追加できません
(登録数上限)
「刀沢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
刀剣の地肌や焼刃や光沢などの様子例文帳に追加
a displaying of swords発音を聞く - EDR日英対訳辞書
これに参加したのは三沢氏・三刀屋氏・塩冶氏・桜井氏等の出雲有力国人である。例文帳に追加
The influential local lords of Izumo Province who joined the expulsion effort of Tsunehisa included the Misawa clan, the Mitoya clan, the Enya clan and the Sakurai clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八木家は今日でも現存し、芹沢鴨暗殺事件の時に付けられたとされる刀の斬跡などが柱などに残っている。例文帳に追加
Evidence of Kamo SERIZAWA's assassination, such as sword cuts on pillars, can still be seen at the Yagi family house.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その上、大内軍に属していた三刀屋久扶、三沢為清、本城常光、吉川興経が尼子方につき大内方が劣勢になった。例文帳に追加
Furthermore, allies of the Ouchi army, such as Hisasuke MITOYA, Tamekiyo MISAWA, Tsunemitsu HONJO, and Okitsune KIKKAWA took Amago's side, so the Ouchi forces became inferior in strength.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三沢為虎はその能力を買われており、追放されなかっただけ三刀屋氏よりはましであったかもしれない。例文帳に追加
Tametora MISAWA might have suffered less than the Mitoya clan only because he was not exiled due to his talent being appreciated by Mori clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に芹沢鴨との関わり合いは深く、文久3年(1863年)6月ここで角屋での暴挙をはたらき、その際に出来た刀傷が今でも残っている。例文帳に追加
Particularly, Kamo SERIZAWA's involvement in Sumiya was serious, and his violent behavior here at Sumiya in June 1863 resulted in some sword cuts on the furniture, which can still be seen today.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
驚いた芹沢は飛び起きて刀を取ろうとするが叶わず、真っ裸のまま八木家の親子が寝ていた隣室に飛び込むが、文机に転び、そこを刺客たちがよってたかってずたずたに斬りつけ、芹沢を殺すと刺客たちは立ち去った。例文帳に追加
SERIZAWA, astonished, jumped out of bed and tried to reach for his sword but failed, then rushed naked into the next room where YAGI family was sleeping but stumbled over a small table for reading books, at which point the assassins slashed him into pieces; the assassins left after killing SERIZAWA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「刀沢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
ここで、臨済宗の沢庵宗彭が柳生宗矩に「不動知神妙録」を与えたことにより江戸柳生で剣禅一致が説かれた結果として「刀法の尾張柳生」に対して「心法の江戸柳生」と言われた。例文帳に追加
As Soho TAKUAN of the Rinzai Sect gave "Fudo chishin myoroku" to Munenori Yagyu and the term of Ken Zen Icchi (The Sword and Zen are One) was used by Edo-Yagyu, Edo-Yagyu was dubbed "Edo-Yagyu of shinpo" while Owari-Yagyu was dubbed "Owari-Yagyu of toho" (sword training).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これとは別にチャンバラ遊びのためのおもちゃの刀は江戸時代後期ごろから市販されていたようだが、多くの子供たちにとっては贅沢品で、めったに用いられることはなかった。例文帳に追加
It seems that swords for children's chanbara were commercially available on the market since the late Edo period, but they were luxury items for many children and seldom used.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また長谷川川伸の「瞼の母」「一本刀土俵入り」、子母沢寛原作「弥太郎笠」などのまた旅物も好評で、のちにたびたびリメイクされている。例文帳に追加
Inagaki's adaptations to the silver screen of stories by Shin HASEGAWA like 'Mabuta no haha' (Mother of my Eyelids) and 'Ippongatana dohyo iri' (Ippongatana (One-sword) enters the ring) as well as Kan Shimozawa's work 'Yataro kasa' (Yataro's kasa (a type of conical hat)), of the wandering warrior genre, also garnered rave reviews; in later years such films by Inagaki were repeatedly remade.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
側近の一人で公事奉行人の藤原俊兼が贅沢な衣服をまとっているのを見た頼朝は、刀で小袖を切り落とし、以下のように訓戒を加えた。例文帳に追加
When Yoritomo saw FUJIWARA no Toshikane, a bugyonin (a magistrate for Heian period political operations and ceremonies of the Imperial Court) and one of his close retainers, wearing a luxurious garment, Yoritomo cut off Toshikane's kosode (a kimono with short sleeves worn as underclothing by the upper classes) and gave the following warning.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1561年、大内領であった周防国・長門国を完全に制圧した毛利元就が出雲への本格的な侵攻を開始すると、赤穴氏、三刀屋氏とともに三沢氏も毛利氏に降伏した。例文帳に追加
When Motonari MORI launched a full-scale invasion into Izumo after completely conquering the Provinces of Suo and Nagato, which had been domains of the Ouchi clan, in1561, the Misawa, Akana and Mitoya clans surrendered to Mori clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この幽閉劇は、毛利氏による旧尼子家臣団への締め付けと出雲国の支配強化が狙いであり、三沢氏同様、旧尼子家臣団でもあった三刀屋久扶も追放の憂き目にあっている。例文帳に追加
This dramatic confinement was designed by the Mori clan to increase its pressure on the retainers of the old Amago clan and strengthen its lordship over Izumo Province, such that Hisasuke MITOYA who had been a member of the old Amago's retainer group also suffered exile in the same manner as those of the Misawa clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして2月に、尼子方から大内方に寝返っていた国人の三沢為清、吉川興経、三刀屋久扶、本城常光らが再び尼子方に内通して寝返ったため、大内軍は総崩れとなってしまった。例文帳に追加
In February, local lords including Tamekiyo MISAWA, Okitsune KIKKAWA, Hisasuke MITOYA and Tsunemitsu HONJO who had switched the side from Amago to Ouchi had secret communication and switched the side again to Amago side, which caused the debacle of the Ouchi Army.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
監督にはマキノから富沢進郎を引き抜き、撮影は双ヶ丘撮影所の田中が行ない、「中根龍太郎喜劇プロダクション」(中根プロ)製作による中根の監督・主演作『助太刀商売』と同時上映で同年7月1日に「菊水館」を中心に公開された。例文帳に追加
The film was directed by Shinro TOMIZAWA who had been recruited away from Makino, shot by TANAKA of Narabigaoka Studio, and released in theaters such as the 'Kikusuikan' on July 1, 1928 as a dual feature with "Sukedachi Shobai" (Business of Backing up Somebody) directed by and starring NAKANE and produced by 'Nakane Ryutaro Comedy Productions' (Nakane Pro).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (17件) |
刀沢のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |