小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「分かってんのか?」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「分かってんのか?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 74



例文

私が店員だと思ったその女性は客であることが分かった。例文帳に追加

I found out that the woman that I thought was a store worker was a customer.発音を聞く  - Weblio Email例文集

guestユーザがセキュリティの点で問題を引き起こすと分かったとしましょう。例文帳に追加

Let's say we find out the guest account is causing some problems security wise. - Gentoo Linux

彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。例文帳に追加

His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out. - Tatoeba例文

彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。例文帳に追加

His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.発音を聞く  - Tanaka Corpus

分かってないなあ。そんなこと言ったら女の子は傷つくに決まってんじゃん。例文帳に追加

You don't get it. If you say stuff like that, you're bound to hurt the girl's feelings. - Tatoeba例文

私は本気でこぜりあいをしなければならないことが分かったので、自分の銃の装填をしらべた。例文帳に追加

I began to see we should have a brush for it in earnest and looked to my priming.発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

また,この血小板凝集阻害物質はテンペ菌を振とう培養しても得られることが分かった。例文帳に追加

Moreover, it is found that the platelet aggregation inhibiting substance is also obtained by shaking/culturing a tempe bacillus. - 特許庁

まず既知点の内、基準座標系でのX座標が分かっていない未知点の近傍に位置するものを、近傍点として複数特定する。例文帳に追加

Among the known points, a plurality of points in the neighborhood of unknown points whose X coordinates in the reference coordinate system are unknown are specified as neighborhood points. - 特許庁

まるで風がテントの屋根幕をふきとばすかのように、あるものには肉体という外衣をゆさぶり、はぐ力があることが分かったのである。例文帳に追加

Certain agents I found to have the power to shake and to pluck back that fleshly vestment, even as a wind might toss the curtains of a pavilion.発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

各国のデフォルト・リスクの相対比較でこの点がどのように考慮されているかについて、貴社の説明はなお不十分。例文帳に追加

Your explanation remains inadequate as to how economic fundamentals are considered in your relative comparison of each sovereign’s default risk. - 財務省

以上の分析から、我が国サービス産業のグローバル展開を推進する上で、生産性の向上は重要な条件の一つとなることが分かった。例文帳に追加

From the above analysis, it is clear that raising productivity is one important precondition for the progress of global expansion of Japanese service sector. - 経済産業省

産業的な設計にこれらの技術を用いた結果、他の方法と比べて一定かつ予測可能な有利な点があることが分かった。例文帳に追加

As a result of using the technique for industrial design, existence of a fixed and predictable merit is grasped as compared with other methods. - 特許庁

検証の結果、これが持統天皇3年(689年)三月・四月のものであることが分かったと奈良文化財研究所が発表した。例文帳に追加

Nara National Research Institute for Cultural Properties announced that inspection showed that it was a calendar of March and April of the year 689.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でも自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったんだ。例文帳に追加

I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore. - Tatoeba例文

宣房に至っては息子・万里小路藤房が後醍醐天皇へ行った諫言が受け入れられずに出奔してしまうと、天皇と袂を分かっている。例文帳に追加

As for Nobufusa, he parted ways with the emperor after his son, Fujifusa MADENOKOJI absconded when his advise to Emperor Godaigo was not accepted.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内教坊は設置時期は明らかではないが少なくとも淳仁天皇の時代には存在していたことが分かっている。例文帳に追加

It is not clear when Naikyobo was established, but, it is found that Naikyobo existed at least during the period of Emperor Junnin (from 758 to 764).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MACは, モバイルのことをよく分かった開発原則に焦点を置いて, 産業横断的な勧告を作り出している.例文帳に追加

The MAC (Mobile Advisory Council) creates cross-industry recommendations which focus on mobile-savvy development principles.発音を聞く  - コンピューター用語辞典

また、燻煙乾燥時に、燻煙にアルデヒドを添加することにより、ホウ酸塩の溶脱傾向を更に低減できることが分かった。例文帳に追加

By adding an aldehyde to the smoke in dry by smoking, it is found that the leaching inclination of the borate can be further decreased. - 特許庁

記録中のデータが不要であると分かった時点で、直ちに該データを取り消すことができる記録装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a recording device in which data can be canceled at once when data being recorded proves to be not required. - 特許庁

多段型テーパー主磁極によって従来提案のあるテンプレート法に比べて優れた隣接トラック消去特性が分かった。例文帳に追加

A multistage tapered main magnetic pole provides adjacent track erasing characteristics more excellent than a conventional template method. - 特許庁

こうした結果から、中心市街地への中・大規模店舗の新規出店は、近隣にある既存の中小小売店の売上にプラスの効果をもたらす可能性が高いことが分かった。例文帳に追加

These findings indicate that the opening of new medium/large stores in city centers is highly likely to have a positive effect on the sales of existing small and medium retailers in the neighborhood. - 経済産業省

また、反射光L2の表面1a上の反射点P1と受光面3aとの距離は予め分かっているので、感知した受光素子の座標位置から、反射光L2の反射角度θbが分かる。例文帳に追加

Since a distance between a reflection point P1 on the surface 1a of the reflected light L2 and the receiving face 3a is known preliminerily, the reflection angle θb of the light L2 is found based on a coordinate position of the detecting light receiving element 32. - 特許庁

もう一点、保険のことなのですけれども、この被害、特に被災地の被害がどんどん分かってくる中で、株式市場でも保険関係の株価は下落したりしています。例文帳に追加

I have one more question, which concerns insurance. As the extent of the damage in the disaster-stricken region has become clear, stock prices of insurance companies have been dropping.発音を聞く  - 金融庁

計算の結果、回路パターンの位置歪みを、露光転写上問題のない28nm以下にするためには、メンブレンの内部応力σ(MPa)とメンブレンサイズL(mm)の関係を、σ×L≦13 とする必要があることが分かった。例文帳に追加

As a result of calculation, it is necessary to set the relation between an internal stress σ (Mpa) of the membrane and a size L (mm) of the membrane as σ×L≤13 for setting the deviation in position of the circuit pattern to 28 mm or less, without problems concerning exposure transfer. - 特許庁

しかし、天正5年(1577年)の豊臣秀吉の播磨攻めの時に朝正が別所長治について三木城に入った為、武則は兄と袂を分かって織田方につき、糟屋の姓を名乗った。例文帳に追加

However, during the Harima campaign by Hideyoshi TOYOTOMI in 1577, because Tomomasa had entered Mikijo Castle with Nagaharu BESSHO, Takenori became separated from his brother and went for the Oda camp used the name Kasuya with them.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

商業統計によっても、先の第2-3-29図で示したように「販売額の増加に寄与していたのは殆どが新規店であったこと」が分かったが、今回の調査でも、活性化している商店街における出店年次が浅い店舗の割合と、年齢層が若い経営者の割合が高いことが分かる。例文帳に追加

Statistics on commerce show that it was mostly new stores that contributed to growth in sales, as illustrated earlier in Fig. 2-3-29, and this survey too indicates that the proportion of recently established stores in shopping districts that are revitalizing and the proportion of younger proprietors are high. - 経済産業省

そもそも青表紙本の成立には不明の点が多く、藤原定家は多くの写本を照合したらしいが具体的にどのような写本を資料として集めたのかは分かっていない。例文帳に追加

In the first place, little is known about the completion of the Aobyoshi-bon, and it is said that FUJIWARA no Teika compared many manuscripts, but it is unknown what manuscripts were actually collected for reference.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上、中小企業の輸出及び直接投資について概観してきたが、グローバル化の著しい進展にもかかわらず、大半の中小企業が、輸出及び直接投資を行っていないことが分かった。例文帳に追加

The above review of exports and FDI by SMEs has demonstrated that, notwithstanding the rapid onward march of globalization, the great majority of SMEs are not involved in exporting or FDI.発音を聞く  - 経済産業省

預金の払戻しについて、「週明け後早期に」ということなのですが、見直しと、いつごろになったらいつから払戻しできるということが分かるようになるか。現時点で分かっている範囲で教えていただけますか。例文帳に追加

You said that the deposit paybacks will hopefully be started "shortly after the beginning of the next week" – can you please tell us, to the extent that you know for now, about any prospective changes and when we can know when the paybacks will become available?発音を聞く  - 金融庁

基準面をYZ平面とし、該基準面からの高さをX座標とする基準座標系でのXYZ座標が予め分かっている既知点を、レンズ面上に複数有するレンズの形状予測方法である。例文帳に追加

In estimating the shape of a lens, a reference surface is a YZ plane, and a plurality of known points whose XYZ coordinates in a reference coordinate system taking the height from the reference surface is taken as X coordinate are previously known are provided on the lens plane. - 特許庁

以上、中小企業の海外販路開拓の状況を概観すると、成長性が高い国・地域や、市場規模が大きな国・地域が、海外展開先として重視されていることが分かった。例文帳に追加

The above review of the situation regarding SMEsdevelopment of overseas markets demonstrates the importance attached to countries and regions offering high growth or large markets as targets for development of operations overseas.発音を聞く  - 経済産業省

最良の基地局が分かっている場合、NAK信号のみが送信されるように、最良の基地局のための肯定応答信号の送信を反転させ得る。例文帳に追加

When the best base station is known, the transmission of the acknowledgement signal for the best base station can be reversed so that only the NAK signal is transmitted. - 特許庁

秘匿部分抽出部18は、解析部16の解析で分かった文構造を参照して、コンテンツの中から条件入力部12に入力された条件に合致する部分を抽出する。例文帳に追加

A concealed part extracting section 18 refers to the sentence structure made clear through the analysis by the analysis section 16, and extracts the part of the content which matches the conditions input to the condition input section 12. - 特許庁

そして、グラフは横軸目盛りで16、すなわち凝集塊の大きさが16μmに特異点があり、凝集塊の大きさが16μm以下であれば、高い研削比が得られることが分かった。例文帳に追加

The graph indicates a singular point at 16 in the X-axis scale, in other words, at the size of aggregate of 16 μm, and that, if the size of the aggregate is16 μm, a high grinding ratio is obtained. - 特許庁

本発明は、管路上の予め位置が分かっている既知点において、初期方位角の誤差を補正し、高精度の位置検出を行うことを目的とする。例文帳に追加

To implement position detection with a high degree of accuracy by correcting the error at initial azimuthal angle at a known point position of which is known preliminarily on a conduit line. - 特許庁

天然物で人体に安全であることが分かっており且つ有効性の高い、メカブ粉末をさらに有効にヘアシャンプー、ヘアトリートメント、育毛料及び化粧クリームの原料として利用する。例文帳に追加

To further effectively utilize powder of a Mekabu (fertile leaf separating from stem of seaweed) which is natural product and safe to human bodies and highly effective, as a raw material for hair shampoo, hair treatment, hair growing agent and cosmetic cream. - 特許庁

予め停車位置が分かっている場合に、車両運転者に必要以上のアクセル操作や急ブレーキを回避させ、省エネルギー運転を実行させることを可能とする車両の運転支援方法及び運転支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide an operation support method and device for a vehicle which make it possible to perform energy saving operation, causing a vehicle driver to avoid accelerator operation and sudden braking operation more than required, when a stop position is known beforehand. - 特許庁

予め映像の動き量が分かっていない場合であっても、映像コンテンツ依存性を考慮した映像品質を軽い演算処理量で推定する。例文帳に追加

To estimate video quality, taking video content dependency into account, with a light arithmetic processing amount, even when the moving amount of video is not known, beforehand. - 特許庁

事績に不明な点が多く、686年(朱鳥元年)8月に志貴皇子と共に封200戸を加えられたが、以後の消息は分かっていない。例文帳に追加

Most of his achievements are unknown, and his life after he and Shiki no miko (the Prince Shiki []) were granted 200 households of fuko (residential units [ko] assigned as fiefs [fu] to support top-ranking officials, temples, shrines, and royal households such as those of the queen-consort and crown prince) in 686 is unknown.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本からみた世界の各地域の現地時間を知るためには、基準となる時刻、例えば12時の位置が日本と各地域でどれほど違っているか、が分かっていれば、その違いの分だけ回転させたもう1枚の別の文字盤で短針を読めば、即ち世界各地域の現地時間を知ることが出来ることになる。例文帳に追加

For knowing local times of world regions seen from Japan, by understanding the position difference of a reference time, for example 12 o'clock, between Japan and another region and reading a short hand in another dial rotated by the difference, it is possible to know the local time of the region in the world. - 特許庁

弁及びダンパは、ダンパ・ボディ22が自転車フレームのようなフレーム部材12に取り付けられる場合及びピストン棒23が、自転車のスウィングアーム14のような懸架部材に取り付けられる場合のようないかなる懸架装置にも有用であると分かった。例文帳に追加

The valve and damper are useful in any suspension system where a damper body 22 is attached to a frame component 12, such as a bicycle frame, and a piston rod 23 is attached to a suspension component, such as a bicycle's swing arm 14. - 特許庁

例えば、コンテンツには電子透かしが挿入されていないことがあらかじめ分かっているCDからコピーするような場合には、かかるCDであることを確認できれば、電子透かしの検出処理そのものをスキップして、コピー所要時間を短縮化する。例文帳に追加

For example, in such a case that the contents are copied from a CD preliminarily known that no electronic watermark is inserted into its contents, the time to be required for copy is shortened by skipping a detection processing itself of the electronic watermark if the CD is confirmed to be the said one. - 特許庁

列堂義仙は柳生宗矩の末子で柳生家の菩提寺の開基であることから歴史に名を残したが、歴史学などの学術的視点からの研究はあまり行われておらず、その事歴については十分に分かっていない部分も多い。例文帳に追加

Retsudo Gisen left his name in the history since he was the last son of Munenori YAGYU and the founder of his family temple, but few studies from academic points of view such as historical science and so on have been made, and there are many parts in his history and legends which are not fully known.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

円筒型スケール12の円筒中心から見た単位角度当たりの各スリット12bの個数が予め分かっているので、A相信号及びB相信号のパルス数を検出すれば、円筒型スケール12の回転位置を求めることができる。例文帳に追加

Since the number of the slits 12b per unit angle in view of the cylindrical center of the cylindrical scale 12 is known in advance, the rotational position of the cylindrical scale 12 can be obtained, by detecting the number of the pulses of the A-phase signal and the B-phase signal. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「分かってんのか?」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「分かってんのか?」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Do you know it?

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS