小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

千利世の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「千利世」の英訳

千利世

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ちとせChitoseChitoseTitoseTitose

「千利世」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

正室は前田家の娘の例文帳に追加

His lawful wife was Chiyo, a daughter of Toshiie MAEDA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

万治元年(1658年)に宗旦が死ぬと茶統をついで不審庵四となる(一休)(表家がよく用いる)。例文帳に追加

When SEN no Sotan died in 1658, Sohen inherited the traditional art of tea ceremony from Sotan and became the fourth heir of the pseudonym Fushin-an; incidentally, the pseudonym has been used frequently by Omotesenke (the family of Omotesen) and the first Fushin-an was SEN no Rikyu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は表家六・覚々斎の知遇を得て家出入りの茶方指物師として指名され、「斎」の名を与えられた。例文帳に追加

He established a warm friendship with Kakukakusai, the sixth generation of Omote Senke (the main branch of the Senke school of tea ceremony), and was designated as a regular joiner for tea ceremony and given the name of 'Risai' by the House of Sen.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

休150回忌の寛保元年(1741年)に表家7・如心斎が造り、寄進したもの。例文帳に追加

Constructed and donated by Nyoshinsai, the 7th head of the Omote Sen-ke family, on the 150th anniversary of the death of SEN no Rikyu in 1741.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠興はこれを咎めを離縁して前田長の前田家と縁を切るよう忠隆に命じた。例文帳に追加

Tadaoki blamed Chiyo and ordered Tadataka to divorce her and to sever all connections with Toshiie MAEDA and the Maeda clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお細川屋敷を三成の兵に囲まれた際に、ガラシャは子細川忠隆の正室で前田家娘のに逃げるように勧め、は姉・豪姫の住む隣の宇喜多屋敷に逃れた。例文帳に追加

When the Hosokawa residence was surrounded by Mitsunari's soldiers, Garasha advised Chiyo, who was the legal wife of the heir, Tadataka HOSOKAWA, and a daughter of Toshiie MAEDA, to run away and Chiyo evacuated to the neighboring Ukita residence where her older sister, Gohime, lived.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

忠隆の正室のは前田家の娘であったが、関ヶ原の戦いの際に忠興の妻が大坂屋敷で自害した際には脱出して生き延びていた。例文帳に追加

Tadataka's wife Chiyo, was daughter of Toshiie MAEDA, escaped and survived during the Battle of Sekigahara while Tadaoki's wife committed suicide in the residence at Osaka.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「千利世」の英訳

千利世

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「千利世」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

休(せんのりきゅう、せんりきゅう、大永2年(1522年)-天正19年2月28日(旧暦)(1591年4月21日))は中末期、戦国時代(日本)、安土桃山時代の茶人。例文帳に追加

SEN no Rikyu (April 21, 1522-1591) was a tea master during the late Medieval times of the Sengoku and Azuchi-Momoyama periods.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠隆の正室は前田家の娘であったため、前田・細川の姻戚関係を徳川家は好ましく思っていなかった。例文帳に追加

Chiyo, the legal wife of Tadataka, was a daughter of Toshiie MAEDA, and the matrimonial relation between the Maeda and Hosokawa family was thought as unfavorable by the Tokugawa family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

13代の死後、妻であった浪江は娘・代子を後継者とするべく家業の継承を決意、14代・斎となるが、その代子も昭和36年(1961年)に早、14代も昭和52年に死去、以後現在に至るまで名跡は空席となっている。例文帳に追加

After the death of the thirteenth generation, his wife Namie deicided to become the fourteenth Risai and have her daughter Chiyoko succeed her in the future, but the daughter died young in 1961, and she also died in 1977, leaving the position vacant to this day.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武者小路家では初代一翁宗守を四、二代文叔宗守を五として数えていたが、最近は他の二家に合わせて休より代を数えている。例文帳に追加

Mushanokoji-senke was referring to the school founder Soshu (ICHIO) as the fourth soke and the second Soshu (BUNSHUKU) as the fifth soke but in recent years the lineage became synchronized with that of the other two Senke to refer to Rikyu as the original soke.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、抹茶の茶道においては、江戸時代に休三宗旦の高弟で四天王と呼ばれた山田宗偏を迎えて宗偏流茶道を保護したり、村田珠光の一の弟子と呼ばれた古市澄胤の後裔を迎えて小笠原家茶道古流を興した。例文帳に追加

In tea ceremony of powdered green tea, in the Edo period, it preserved Sohen school with Sohen YAMADA who was called one of the big four and was a leading disciple of SEN no Sotan, SEN no Rikyu the 3rd, and also established the old school of tea ceremony of the Ogasawara family with a descendant of Choin FURUICHI who was called the best pupil of Juko MURATA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大路通から本通までの区間は御池通や堀川通同様、第二次界大戦末期に防火帯形成のため建物疎開が行われ、戦後、その用地を用して幅員約50mに道路が整備された。例文帳に追加

During World War II, houses along the section between Higashioji Street and Senbon-dori Street were forced to move in order to build a fire-blocking belt, like in Oike-dori Street and Horikawa-dori Street; however, after the war, the street was widened to about 50 meters using the site.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正年間(16紀後半)、瓦職人だった長次郎が休の指導により聚楽第を建造する際に使用された土を使って焼いた「聚楽焼」(じゅらくやき)が始まりとされる。例文帳に追加

It is said that Rakuyaki began in the late 16th century when a roof tile artisan Chojiro baked 'Jurakuyaki' by firing the soil used in the construction of Jurakudai villa under the teaching of SEN no Rikyu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の茶書(『草月指話集』『貞要集』など)には、休が改めた台子点前を豊臣秀吉が秘伝としてごく限られた者(台子七人衆)に伝授を許したという逸話が伝えられている。例文帳に追加

Later tea books (such as "Sogetsu Sashiwa Shu" and "Teiyoshu") provide an anecdote: Hideyoshi TOYOTOMI allowed only a few number of people (called the Seven Daisu Tea Masters) to learn the tea ceremony that utilized daisu which was reformed by SEN no Rikyu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「千利世」の英訳に関連した単語・英語表現

千利世のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS