小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 千巣の英語・英訳 

千巣の英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加

JMnedictでの「千巣」の英訳

千巣

読み方意味・英語表記
せんの

) Sennosu

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「千巣」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

栲幡姫命(ヨロヅハタトヨアキツシヒメ)は高御産日神(タカミムスビ)の娘。例文帳に追加

Yorozuhatatoyoakitu-hime was a daughter of Takamimusubi no kami (Deity Takamimusubi no kami).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘭山が研究した本草学は広く知られる事になり日本中から生徒が集まり人を越える人間が立って行ったと言われている。例文帳に追加

It is said that the herbalism Ranzan developed came to be extensively known, which attracted pupils from all over Japan, and more than 1,000 people graduated from his school.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大田牛一の『信長公記』では、決戦に使用された鉄砲数に関しては「挺計」(約1000丁)、鳶ヶ山攻撃の別働隊が「五百挺」と書いてあり(計約1500丁)、3000丁とは書かれてない。例文帳に追加

"Shinchoko-ki" by Gyuichi OTA does not mention 3,000 teppo but it does mention that '' (about 1,000 teppo) were used in the main battle and '五百' (500 teppo) were used by the detachment force in the Battle on Mt. Tobigasu (making a total of about 1,500).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大江漁人、辛夷館、近路行者などの号(称号)、十閣主人・近江行者・里浪子、亭亭亭逸人、堂堂堂主人、居主人、鹿鳴山人、などの戯名を用いた。例文帳に追加

He used pseudonyms (appellations) of Gyojin TAIKO, Shin ikan, Kinro gyoja, and aliases of Jissenkaku shujin, Omi gyoja, Senri roshi, Teiteitei itsujin, Dododo shujin, Sokyo shujin, and Kamei sanjin.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曲によっては『鶴の籠』のように尺八楽との交流によって生まれたものもあるし、先の『鳥の曲』のように箏との二重奏曲的性格の強いものもある。例文帳に追加

Some pieces of music for Kokyu, for example, "Tsuru-no-Sugomori" (a song depicting various aspects of the life cycle of the crane), were composed through playing for Shakuhachi bamboo flute music, and there are also pieces of music provided strongly with features of duets for Kokyu and So, for example, "Chidori no kyoku" described above.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この一揆には田尻但馬、伊集院元、桂忠詮、東郷甚右衛門といった島津家臣が参加し、それぞれの手勢に農民や町人が加わった反乱軍の人数は七百人であったとも二人であったともいわれる。例文帳に追加

Other vassals of the Shimazu clan, such as Tashima TAJIRI, Genso IJUIN, Tadanori KATSURA, and Jinuemon TOGO and their followers also joined the uprising, and the number of the rebel group was said to have been 700, while a different source records 2,000, which included peasants and townsmen.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在も吉沢の伝承を守っている国風音楽会では、彼の胡弓作品である「鳥の曲」「蝉の曲」と、大阪の厳得から伝えられたという「鶴の籠」の三曲を同会の胡弓本曲としている。例文帳に追加

Kokufu Ongaku Kai (the Traditional Japanese Music Association), which continues to preserve Yoshizawa's tradition, has made three pieces, Yoshizawa's kokyu pieces 'Chidori no Kyoku' and 'Semi no Uta' (Song of the Cicadas), and Gentoku's 'Tsuru no Sugomori' their 'kokyu honkyoku' (music for the kokyu).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「千巣」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

1265年(文永2年)11月の酉の日、日蓮宗の宗祖・日蓮上人が、上総国鷲(現・葉県茂原市)の小早川家(現・大本山鷲山寺)に滞在の折、国家平穏を祈ったところ、金星が明るく輝きだし、鷲妙見大菩薩が現れ出た。例文帳に追加

On Tori no hi in November 1265 (in old lunar calendar), when Nichiren Shonin (High Priest Nichiren), the founder of the Nichiren sect, prayed for the national peace during his stay at the Kobayakawa house (which is present Daihonzan [the chief temple of the sect] Jusen-ji Temple) in Washi no su, Kazusa Province (which is present Mobara City, Chiba Prefecture), the Venus started to shine brightly and Washi Myoken Daibosatsu appeared.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

描写的な面では、砧を打つリズムを取り入れた「砧物」の曲群、宇治川での布ざらしを描写した「さらし」、虫の音を描写した「虫の音」(藤尾勾当作曲)や「八重衣」(石川勾当作曲)後半、胡弓楽では「鶴の籠」のツル、「蝉の曲」(吉沢検校作曲)のセミ、「鳥の曲」(同)のチドリ、波、松風が挙げられる。例文帳に追加

Examples of tegoto having a descriptive aspect include a group of pieces in 'Kinutamono' which incorporates rhythms of beating with kinuta (wooden or stone block for beating cloth), 'Sarashi' which depicts nunozarashi (washing of cloth at a riverside) at Uji-gawa River, 'Mushi no Oto' (by Koto FUJIO) which depicts sounds of insects, the latter part of 'Yaegoromo' (by Koto ISHIKAWA), and in kokyugaku, the crane in 'Tsuru no Sugomori' (a song depicting various aspects of the life cycle of the crane), the cicada in 'Semi no Uta' (a song of cicadas) (by Kengyo YOSHIZAWA), the plover, wave, and matsukaze (wind blowing through pines) in 'Chidori no Kyoku' (a song for plover).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


千巣のページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2021 GRAS Group, Inc.RSS