意味 | 例文 (20件) |
南蛮人の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 (orig. used from the Muromachi to the Edo period) Western European (esp. the Spanish and the Portuguese); southern barbarian
「南蛮人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
南蛮人がかぶる,中央が高く尖った縁つきの帽子例文帳に追加
a Chinese-style hat, called a 'to-jin gaza'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
ヨーロッパ人は南から来たので、日本人は彼らを「南蛮人」と呼んだ。例文帳に追加
Japanese called Europeans 'Nanban-jin' (southern barbarians) because they came from the south.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、中華思想から見た場合、南の部族を南蛮と呼び南蛮人の頭である「蛮頭」説もある。例文帳に追加
It is also said that it was written as "蛮頭" meaning a head of the Southern barbarian because the Southern tribe was called Southern barbarians in terms of Sinocentrism.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南蛮貿易(なんばんぼうえき)とは、日本の商人とスペイン、ポルトガルの商人(南蛮人)との間で16世紀半ばから17世紀初期にかけて行われていた貿易である。例文帳に追加
Nanbanboeki indicates trade that was carried on between merchants in Japan and those in Spain or Portugal during the era from around the middle of sixteenth century to the early seventeenth century.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(後の西南戦争の有名人、桐野利秋の話だそうだ)」(南蛮鴃舌=外国人や鳥の「もず」の鳴き声、転じて外国人のわからない言語)例文帳に追加
(This episode is said to be from Toshiaki KIRINO, who became famous in the Seinan War)' (nanbangekizetsu: foreigner's language or songs of bullheaded shrike, in other words, foreigner's non-understandable language)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「南蛮人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
人身売買説に対しては『御朱印師職古格』に日本人が日本人を南蛮人に売り渡す事を禁止する一文があるが、それ以外には史料はなく、内容も「大唐、南蛮、高麗に」であって「宣教師に」とは書かれていない。例文帳に追加
As to the human trafficking theory, there is one sentence in "Goshuin Shishoku Kokaku" prohibiting the selling of Japanese to the southern barbarians by the Japanese, but there is no material other than this and the content is 'to Great Tang, southern Europe, and Goryeo,' not written with regard 'to the missionaries'.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代の始まりは南蛮貿易の終わりと重なり、ヨーロッパ人との経済的、宗教的に交易がある程度の域に達した。例文帳に追加
The beginning of the Edo period overlapped the end of trade with Spain and Portugal, and in this period the economic and religious relationship with Europeans arrived at certain extent.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後布教の進展とともに、豊後、平戸、有馬、長崎、京都、堺、安土、大坂、江戸等の各地に教会が建設され、それらは当時の日本人によって「南蛮寺」「南蛮堂」、また(デウスから)「だいうす寺」「だいうす堂」などと呼ばれた。例文帳に追加
With the later expansion of missionary work, churches were opened in locations throughout the country including Bungo, Hirado, Arima, Nagasaki, Kyoto, Sakai, Azuchi, Osaka and Edo, and these were referred to by the Japanese people of the time as Nanban-ji or Nanban-do (both meaning Foreign Temple), and Daiusu-ji Temple or Daiusu-do Temple (from the word Deus).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前節で述べたように、南蛮寺の建物自体は一切現存しておらず、その建築上の特徴は、同時代の日本人によって描かれた絵画資料(南蛮屏風等)、文字資料(主に宣教師の記録)、および教会跡と推定される遺跡の考古学的調査の結果から、以下のように推測される。例文帳に追加
As stated previously, the Nanban-ji Temple building itself no longer exists, but contemporary Japanese paintings (Nanban-ji folding screens etc.), written works (mainly the records of missionaries) and archaeological investigations of ruins thought to be those of churches have led to the following speculations as to the church's architectural characteristics.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後17世紀前半(江戸初期)にかけて、キリスト教の布教(キリシタン)と貿易(南蛮貿易)を通じて、日本とスペインの間には盛んな人物の往来が見られ、また衣食住を含む当時の日本の文化や世界観にも影響を与えた(南蛮文化)。例文帳に追加
From then till the first half of the 17th century (the early Edo period), people frequently came and went between Japan and Spain through propagation of Christianity (Christian) and trade (with Spain and Portugal), which had an impact on Japanese culture including housing, food and clothing, and its world view.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「江戸時代の自由交通厳禁のために、地形上すでにあまたの方言があったところへさらに拍車がかかり、他藩人相互間では南蛮鴃舌(なんばんげきぜつ)としか聞こえない方言が多くなった。例文帳に追加
Prohibition of free traffic during the Edo period added to the differentiation of dialects that were already numerous because of geological isolation and some dialects sounded like nanbangekizetsu (foreign language) between people in different domains.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さりげなく南蛮や唐渡りの名物裂の袋に銀無垢の煙管を携えて、遊郭では静かに酒を飲んで冗談を楽しむという具合の御仁が人気だった。例文帳に追加
A gentleman, who would carry a solid silver tobacco pipe casually in a bag made of famed fabrics imported from Spain and Portugal, or China, and exchange jokes by drinking sake quietly, was especially poplar in Yoshiwara.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
若い頃、南蛮人が持ってきた鉄砲が試し撃ちの際に暴発して弟が手に怪我をしたが、その時に進んだ西洋医学による応急処置を見た宗麟は西洋の技術に感銘を受けたといわれる。例文帳に追加
It was said that Sorin was impressed with Western medical technology when seeing the advanced emergency treatment of Western medicine when his younger brother was injured by accidental firing from a teppo (gun) introduced by a southern barbarian in its trial shooting in his early years.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (20件) |
|
南蛮人のページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |