小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 専門用語対訳辞書 > 博物館建築の英語・英訳 

博物館建築の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio専門用語対訳辞書での「博物館建築」の英訳

博物館建築

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「博物館建築」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

旧日本銀行京都支店-明治時代の建築(現在は博物館別館として使用)例文帳に追加

The Old Kyoto Branch, Bank of Japan is an example of architecture from the Meiji period (now used as the Museum of Kyoto Annex).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本国内外に大学の博物館、テーマパークや展示施設等の観光用施設、市役所などの公共施設、個人の住宅・店舗などで天守閣風の建築物としたものがあるが、その独特の容姿には批評がある。例文帳に追加

Although some university museums, tourist facilities such as theme parks and exhibition facilities, community facilities such as city halls, private houses, and stores in Japan and overseas have adopted Tenshukaku-style for their structures, their peculiar appearance became a target of criticism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

附内匠寮京都博物館建築工事図面630枚、本館小屋組模型2箇、柱頭装飾木彫原型1箇、破風装飾木彫原型3箇、額縁装飾木彫原型1箇、棟札1枚例文帳に追加

Architectural Drafts of the Former Kyoto Imperial Museum (630) (Naishoryo (Bureau of Skilled Artisans) affiliated to the Museum), Models for the Roof of the Special Exhibition Hall (2), Capital Ornament Model (1), Gable Decoration Models (3), Frame Ornament Models (1), and Construction Tag (1)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その取り壊しの危機に際し、旧市街の古建築の保存と再生のための博物館都市構想を掲げた第三セクター(長浜市と地元民間企業8社が出資)「黒壁」が1988年に設立された。例文帳に追加

When the building was facing the threat of demolition, the third sector, 'Kurokabe,' a joint venture of Nagahama City and eight local private companies, was established in 1988, holding up the museum city concept to preserve and renovate the old buildings in the old town area.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺町通から烏丸通にかけては一方通行の狭い道路だが、明治時代はメインストリートだったので、旧日本銀行京都支店(現在は京都文化博物館の別館)や中京郵便局などの近代建築が多い。例文帳に追加

Between Teramachi-dori Street and Karasuma-dori Street, it is now a narrow one-way street, but many modern-era architectural structures are found along it, such as the Old Kyoto Branch, Bank of Japan (present Museum of Kyoto Annex) and the Nakagyo Post Office, because it was the main street in the Meiji period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

諸外国政府・団体との連携で観光・文化面でも2009 年には10 月にF1 レース「アブダビGP」、12 月にFIFAクラブ・ワールドカップが開催され、我が国の建築家:安藤忠雄氏の設計による海事博物館のほか、ルーブル美術館、グッゲンハイム美術館、ソルボンヌ大学の分館等の建設計画など、引き続き活況を呈している。例文帳に追加

In 2009, tourism and cultural organizations in cooperation with foreign governments, F1 races "Abu Dhabi GP" in October 2009, FIFA Club World Cup was held in December 2009, our architect: Tadao Ando designed Maritime Museum, in addition to the Louvre, the Guggenheim Museum, branch of the Sorbonne and other construction projects are still booming. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「博物館建築」の英訳に関連した単語・英語表現

博物館建築のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS