小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 原告当事者の英語・英訳 

原告当事者の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 party plaintiff


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「原告当事者」の英訳

原告当事者


「原告当事者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45



例文

原告と被告はともに訴訟当事者である例文帳に追加

plaintiffs and defendants are both litigants発音を聞く  - 日本語WordNet

二 当事者が他人のために原告又は被告となった場合のその他人例文帳に追加

(ii) Another person for whom a party has served as a plaintiff or defendant発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最高裁は原告が主張する当事者資格について、彼が有していることを認める判断した。例文帳に追加

The Supreme Court said the plaintiff had standing to press his claim. - Weblio英語基本例文集

その場合の当事者は,無効を求める申請をする裁判所,私的原告及び被疑者者とする。例文帳に追加

The parties in such proceedings shall be the court making the petition, the private plaintiff and the guilty party:発音を聞く  - 特許庁

3 係属中の訴訟の原告又は被告と共同の利益を有する者で当事者でないものは、その原告又は被告を自己のためにも原告又は被告となるべき者として選定することができる。例文帳に追加

(3) A person who shares common interests with a plaintiff or defendant of a pending suit but who is not a party to the suit may appoint that plaintiff or defendant as a party to stand as a plaintiff or defendant on his/her behalf as well.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 第一項又は前項の規定により原告又は被告となるべき者を選定した者(以下「選定者」という。)は、その選定を取り消し、又は選定された当事者(以下「選定当事者」という。)を変更することができる。例文帳に追加

(4) Persons who have appointed a party to stand as a plaintiff or defendant pursuant to the provisions of paragraph (1) or the preceding paragraph (hereinafter referred to as "appointers") may rescind the appointment or change the party thus appointed (hereinafter referred to as the "appointed party").発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

訴訟の開始時に又は判決の記入前のいつでも,原告又は適切な当事者は,次の場合に相手方当事者の財産を判決の履行のための保証として差し押さえさせることができ,かつ,これを回収することができる。例文帳に追加

At the commencement of the action or at any time before entry of judgment, a complainant or any proper party may have the property of the adverse party attached as security for the satisfaction of any judgment that may be recovered in the following cases: - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「原告当事者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45



例文

(1)本法に基づく訴追手続きにおいて、裁判所は、当該事件の全事情及び当事者らの行為を考慮し、被告が原告に又は原告が被告に支払うべき妥当と考える費用を命ずることができる。例文帳に追加

(1) In any prosecution under this Act, the court may order such costs to be paid by the accused to the complainant or by the complainant to the accused as the court deems reasonable having regard to all the circumstances of the case and the conduct of the parties.発音を聞く  - 特許庁

(3) 紛争の当事者が当該特許の所有者又は当該特許の排他的実施権者である場合において(当該当事者を本条規則及び規則77において「原告」という),当該付託の遂行を希望するときは,付託を行ってから14日以内に,当該争点に関する自己の主張を詳細に記載した陳述書を提出すると同時に,当該陳述書の写しを紛争の相手方当事者に送付する。例文帳に追加

(3) The party to the dispute who is the proprietor of the patent or an exclusive licensee of the patent (such party being referred to in this rule and rule 77 as the plaintiff) shall, if he desires to proceed with the reference, within 14 days from making the reference, file a statement giving full particulars of his case on the matters in dispute and shall at the same time send a copy of the statement to the other party to the dispute. - 特許庁

(4) 当該紛争の相手方当事者(本条規則及び規則77において「被告」という)が原告の主張に異論を唱えようとする場合は,原告からその陳述書の写しを受領した日から2月以内に,当該原告の主張に異論を唱える理由を詳細に記載した特許様式3による反対陳述書を提出すると同時に,当該反対陳述書の写しを原告に送付する。例文帳に追加

(4) Within 2 months from the date of receipt by the other party to the dispute of the copy of the plaintiff’s statement, the other party (referred to in this rule and rule 77 as the defendant) shall, if he wishes to contest the plaintiff’s case, file a counter-statement on Patents Form 3 setting out fully the grounds on which he contests the plaintiff’s case and shall at the same time send a copy of the counter-statement to the plaintiff. - 特許庁

2 訴訟の係属の後、前項の規定により原告又は被告となるべき者を選定したときは、他の当事者は、当然に訴訟から脱退する。例文帳に追加

(2) If, after a suit becomes pending before the court, a party to stand as a plaintiff or defendant is appointed pursuant to the provision of the preceding paragraph, parties other than the one appointed shall automatically withdraw from the suit.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本条により行われた宣言を求める訴訟において全ての当事者の費用は,裁判所が特別の理由により別段の命令を行うことを適切と認めない限り,原告が支払うものとする。例文帳に追加

The costs of all parties in proceedings for a declaration made by virtue of this section shall, unless for special reasons the Court thinks fit to order otherwise, be paid by the plaintiff.発音を聞く  - 特許庁

登録出願手続は,出願人により一方的に行われる。すなわち,その手続は,原告(出願人)は存在するが被告は存在せず,裁判所自体(審査官)が相手方当事者として行為する訴訟に類似している。例文帳に追加

An application for registration is prosecuted ex parte by the applicant; that is, the proceedings are like a lawsuit in which there is a plaintiff (the applicant) but no defendant, the court itself (the Examiner) acting as the adverse party. - 特許庁

訴状は,タイプし,局に宛てるものとし,当事者の名称及び住所,原告の訴訟原因を構成する主要事実の簡明な陳述を含める。例文帳に追加

The Complaint shall be typewritten and addressed to the Bureau, and shall contain the names and residences of the parties and a concise statement of the ultimate facts constituting the complainant's cause or causes of action. - 特許庁

例文

(b) 当事者の事務所及び住所が不明のため,前項に基づく送達をすることができなかった場合は,送達は,週1 回,3 週間連続で,かつ,原告の費用負担で,一般紙での公示により行うことができる。例文帳に追加

(b) If service cannot be made under the preceding paragraph, the office and place of residence of the party being unknown, service may be made by publication in a newspaper of general circulation, once a week for three consecutive weeks and at the expense of the complainant. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「原告当事者」の英訳に関連した単語・英語表現
1
party plaintiff 英和専門語辞典

原告当事者のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS