意味 | 例文 (39件) |
原資格国の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 country of primary qualification
「原資格国」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
原資格国例文帳に追加
country of primary qualification発音を聞く - 法令用語日英標準対訳辞書
一 原資格国の外国弁護士となる資格を失つたとき。例文帳に追加
(i) if he/she has lost the qualification to become a foreign lawyer in the state of primary qualification.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 原資格国の外国弁護士となる資格を失つたとき。例文帳に追加
(vi) if he/she has lost the qualification to become a foreign lawyer in the state of primary qualification.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 原資格国法 原資格国において効力を有し、又は有した法をいう。例文帳に追加
(v) laws of the state of primary qualification; this shall mean the laws which are or were effective in the state of primary qualification.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 原資格国の外国弁護士となる資格を現に保有していることを証する書類例文帳に追加
(i) A document verifying that he/she actually retains his/her qualification to become a foreign lawyer in the state of primary qualification.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
原資格国法及び指定法の表示例文帳に追加
Indication of the Laws of the state of primary qualification and of the designated laws発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
七 特定外国 原資格国以外の特定の外国をいう。例文帳に追加
(vii) specified foreign state; this shall mean a specified foreign state other than the state of primary qualification.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「原資格国」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
第四十七条 外国法事務弁護士は、業務を行うに際しては、外国法事務弁護士の名称及び原資格国の国名に付加する場合に限り、原資格国における外国弁護士の名称を用いることができる。例文帳に追加
Article 47 (1) A registered foreign lawyer may, in practicing, use the title of a foreign lawyer in his/her state of primary qualification, only when he/she appends it to his/her title of registered foreign lawyer and the name of his/her state of primary qualification.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 原資格国法に関する法律事務 原資格国法がその全部又は主要な部分に適用され、又は適用されるべき法律事件についての法律事務をいう。例文帳に追加
(vi) legal services concerning the laws of the state of primary qualification; this shall mean legal services regarding a legal case all or a major part to which the laws of the state of primary qualification apply or should be applied.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 原資格国 第七条の規定による承認を受けた者がその承認の基礎となつた外国弁護士となる資格を取得した外国をいう。例文帳に追加
(iv) state of primary qualification; this shall mean the foreign state where a person who has obtained approval under the provisions of Article 7 acquired the qualification to become a foreign lawyer which served as the basis for such approval.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 外国法事務弁護士であつてその原資格国法又は指定法が当該特定外国法である者例文帳に追加
(ii) a person who is a registered foreign lawyer and for whom the laws of the state of primary qualification or the designated laws are the laws of the specified foreign state.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
契約社員の認定等については、例えば国家資格の保有が条件となる作業については、当該国家資格の保有の有無により確認可能であるが、このような資格者も含めて、原子炉施設内で作業を行う者は、契約社員であっても、原子炉設置者の職員と同等の保安教育を受け、原子炉施設の保安のためのルールに習熟することが求められる。例文帳に追加
For example, if the work requires national qualification, accreditation of contract workers can be confirmed by possession of the concerned national qualification. The individuals who work in a nuclear installation are, regardless of being a contract worker or not, required to receive equivalent education on operational safety as the licensee’s personnel, and to be familiar to the rules for operational safety of the nuclear installation. - 経済産業省
三 原資格国法以外の法の解釈又は適用についての鑑定その他の法的意見の表明例文帳に追加
(iii) giving an expert opinion or other legal opinion regarding the interpretation or the application of laws other than the laws of the state of primary qualification.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十四条 外国法事務弁護士となる資格を有する者が、外国法事務弁護士となるには、日本弁護士連合会に備える外国法事務弁護士名簿に、氏名、生年月日、国籍、原資格国の国名、国内の住所、事務所、所属弁護士会その他の日本弁護士連合会の会則で定める事項の登録を受けなければならない。例文帳に追加
Article 24 (1) A person who has the qualification to become a registered foreign lawyer shall be required to obtain registration of his/her name, date of birth, nationality, name of the state of primary qualification, address in Japan, office, name of the bar association to which he/she belongs and other matters stipulated by the Articles of Association of the Japan Federation of Bar Associations, in the Roll of Registered Foreign Lawyers kept by the Japan Federation of Bar Associations, in order to be a registered foreign lawyer.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四十四条 外国法事務弁護士は、業務を行うに際しては、外国法事務弁護士の名称を用い、かつ、その名称に原資格国の国名を付加しなければならない。例文帳に追加
Article 44 A registered foreign lawyer shall use the title of "Gaikokuho-Jimu-Bengoshi (registered foreign lawyer)" and append to such title the name of the state of primary qualification when he/she engages in practice.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (39件) |
|
原資格国のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |