小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 収支対照表の英語・英訳 

収支対照表の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 balance sheet of payments


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「収支対照表」の英訳

収支対照表


「収支対照表」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40



例文

上述のように貿易収支が大きく変動し、サービス収支が赤字基調で安定的であるのと対照的に、所得収支は一貫して安定的な拡大基調にある(前掲第2―1―1)。例文帳に追加

As noted above, the trade balance has fluctuated heavily, while the service balance has maintained a steady deficit. The income balance, on the other hand, has consistently sustained a stable surplus (Fig.2.1.1). - 経済産業省

三 財産目録、貸借対照収支計算書、損益計算書その他の財産及び業務の状況を明らかにする書類例文帳に追加

(iii) Inventory of property, balance sheets, income and expenditure account statement, profit and loss statements and other documents that disclose the situation of the property and business発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 最近の事業年度における財産目録、貸借対照収支計算書その他の経理的基礎を有することを証する書類例文帳に追加

(viii) An inventory of property, balance sheet, income and expenditure statements for recent business years and other financial records certifying that such consumer organization has fiscal foundation発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十一 事業報告書、貸借対照収支決算書又は財産目録に記載すべき事項を記載せず、又は不実の記載をしたとき。例文帳に追加

(xi) when it has failed to enter matters to be entered in a business report, a balance sheet, a statement of settlement of accounts or an inventory of assets, or has made a false entry.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 財産目録、貸借対照及び損益計算書又は収支計算書並びに事業報告書例文帳に追加

(iv) An inventory of property, balance sheet, profit and loss statement or income and expenditure statement, and business report; and発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

記録した金額データを貸借区分及び科目毎に集計し、その集計金額と科目とに基いて資金収支計算書、消費収支計算書及び貸借対照を印刷装置で印刷する。例文帳に追加

The recorded amount data are totaled in each the credit/debit classification and item, and a fund income/expenditure statement, a consumption income/expenditure statement and a balance sheet are printed by a printer on the basis of a totaled amount thereof and the item. - 特許庁

例文

第四十六条の十一の二 協会は、毎事業年度、第四十六条の六に規定する総会の決議を経た後、遅滞なく、貸借対照及び収支計算書を官報に公告し、かつ、貸借対照収支計算書、附属明細書、事業報告書及び監事の意見書を、事務所に備えて置き、内閣府令で定める期間、一般の閲覧に供しなければならない。例文帳に追加

Article 46-11-2 The Institute shall, without delay, give a public notice of the balance sheet and cash flow statements in an official gazette every business year after the resolution of the general assembly meeting as prescribed in Article 46-6, as well as keep the balance sheet, cash flow statements, supplemental schedules, business report and written opinions of an auditor at the office and make them available for public inspection for a period specified by Cabinet Office Ordinance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「収支対照表」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40



例文

五 第二十条の規定に違反して事業報告書、財産目録、貸借対照若しくは収支計算書若しくは損益計算書を提出せず、又はこれらの書類に虚偽の記載をして提出した者例文帳に追加

(v) A person who has, in violation of Article 20, failed to submit a business report, inventory list, balance sheet, or income and expenditure statements or profit and loss statements, or has submitted any of these documents containing false statements;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

O.B.I.の稼動を監督するため,管理評議会は工業・エネルギー・技術大臣に対し,自らの活動報告書,収支報告書,予算案及び貸借対照を提出するものとする。例文帳に追加

For the supervision of the function of O.B.I., the Administrative Council shall submit to the Minister of Industry, Energy and Technology an annual report of its activities, a report of revenues and expenses, the budget, and the balance sheet.発音を聞く  - 特許庁

2 指定法人は、厚生労働省令で定めるところにより、毎事業年度終了後、事業報告書、貸借対照収支決算書及び財産目録を作成し、厚生労働大臣に提出し、その承認を受けなければならない。例文帳に追加

(2) A Designated Juridical Person shall, pursuant to Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, prepare a business report, a balance sheet, a statement of accounts, and an asset inventory, and submit said documents to the Minister for approval after each business year ends.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 短時間労働援助センターは、厚生労働省令で定めるところにより、毎事業年度終了後、事業報告書、貸借対照収支決算書及び財産目録を作成し、厚生労働大臣に提出し、その承認を受けなければならない。例文帳に追加

(2) The Part-Time Working Assistance Center shall, pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, prepare a service report, a balance sheet, a statement of accounts , and the inventory of property, and submit them to the Minister of Health, Labour and Welfare for approval after each business year ends.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十九条 更生保護法人は、毎会計年度終了後二月以内に、法務省令で定めるところにより、事業成績書、財産目録、貸借対照及び収支計算書(収益事業については損益計算書)を作成し、これをその主たる事務所に備え置かなければならない。例文帳に追加

Article 29 (1) The juridical person for offenders rehabilitation shall, pursuant to a Ministry of Justice ordinance, make a work account report, an inventory of property, a balance sheet and a settlement account (a statement of profit and loss, in the case of a profit-making enterprise) within two months after the end of each fiscal year and keep them in the principal office.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 申請者の財産目録、貸借対照収支計算書又は損益計算書その他の当該申請に係る民間紛争解決手続の業務を行うのに必要な経理的基礎を有することを明らかにする書類であって法務省令で定めるもの例文帳に追加

(iv) The applicant's inventory list, balance sheets, income and expenditure statements or profit and loss statements, and other documents to verify that the applicant has the necessary financial base for carrying out the services of private dispute resolution relating to the application, as provided for by a Ministry of Justice Ordinance;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十八条 会長は、通常総会の開催日の一週間前までに、事業報告書、貸借対照収支決算書及び財産目録(以下「決算関係書類」という。)を監事に提出し、かつ、これらを主たる事務所に備えて置かなければならない。例文帳に追加

Article 68 (1) The chairman shall submit a business report, a balance sheet, a statement of the settlement of accounts and an inventory of assets (hereinafter referred to as "documents relating to settlement of accounts") to the auditors at least one week prior to the date of the ordinary general meeting, and shall keep such documents at its principal office.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 前項の場合において、定款、財産目録、貸借対照、損益計算書若しくは収支計算書又は事業報告書が電磁的記録で作成されているときは、書類に代えて当該電磁的記録を添付することができる。例文帳に追加

(3) In the case referred to in the preceding paragraph, when the articles of incorporation, inventory of property, balance sheet, profit and loss statement or income and expenditure statement, or business reports have been prepared in the form of Electromagnetic Records, such Electromagnetic Records may be attached in lieu of the above-mentioned documents.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「収支対照表」の英訳に関連した単語・英語表現
1
balance sheet of payments 英和専門語辞典

収支対照表のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS