小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 映画・海外ドラマ翻訳辞書 > 同意したと思ったの英語・英訳 

同意したと思ったの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書での「同意したと思った」の英訳

同意したと思った

I thought we agreed.


「同意したと思った」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

当然あなたが私に同意すると思っている。例文帳に追加

I take for granted that you agree with me. - Tatoeba例文

当然あなたが私に同意すると思っている。例文帳に追加

I take for granted that you agree with me.発音を聞く  - Tanaka Corpus

彼は私が同意するとでも思っているようだ.例文帳に追加

He seems to be under the impression that I agree with him.発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

あなたが私の意見に同意してくださるとは思っていません。例文帳に追加

I do not expect you to subscribe to my opinion. - Tatoeba例文

あなたが私の意見に同意してくださるとは思っていません。例文帳に追加

I do not expect you to subscribe to my opinion.発音を聞く  - Tanaka Corpus

州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。例文帳に追加

The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. - Tatoeba例文

例文

州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。例文帳に追加

The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.発音を聞く  - Tanaka Corpus

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「同意したと思った」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

また任命は、国会同意によるものでございますから、そういったことは自由主義社会における政治権力と自由な経済活動との法だと私は思っております。例文帳に追加

Moreover, the appointment (of the SESC's chairman and commissioners) is subject to the consent of the Diet. I believe that that is the rule on the relationship between political power and liberal economic activities.発音を聞く  - 金融庁

例えば、規制に関して言えば、規制の必要性は全て20カ国が同意をしているわけで、それをどの時点でどういうふうにやるかということだろうと思っております。例文帳に追加

For example, all of the 20 countries agree on the need for regulations, and the issue will be what regulations should be introduced when.発音を聞く  - 金融庁

許されさえすれば、ある命題の確実性を否定しようと思っているけれど、それを許されていない人がいるというのに、その命題を確実だと言うのは、自分自身や自分たちに同意する人たちが確実性の判定者であり、しかも反対派の意見を聞くことなく判定を下す判定者だと決めこむことなのです。例文帳に追加

To call any proposition certain, while there is any one who would deny its certainty if permitted, but who is not permitted, is to assume that we ourselves, and those who agree with us, are the judges of certainty, and judges without hearing the other side.9発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

時政が子の北条義時と北条時房に重忠討伐を相談すると、2人は重忠の忠勤を訴えて謀反など起こすがはずがないと反対したが、牧の方の兄大岡時親に「牧の方が継母だから仇をしようと思っているのだろう」と迫られ、やむなく義時は重忠討伐に同意したという。例文帳に追加

When Tokimasa HOJO consulted with his sons Yoshitoki and Tokifusa about whether or not Shigetada should be subdued, they declined to do so as they believed that Shigetada was faithful enough not to rebel against them; however, it is said that Yoshitoki ended up agreeing with the idea when Maki no kata's older brother Tokichika Ooka put pressure on him by claiming that he was planning a rebellion since Maki no kata was his mother in law.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自分が真実だと思っていることについてだれかが疑いもぜずに同意したら、たとえその人がその意見の根拠がどんなものなのかまるで知識がなく、もっとも表面的な反論に対しても耐えうるような抗弁をなしえなくても、それで十分だと思うような類の人がいます(幸いにも以前ほどは多くではありませんが)。例文帳に追加

There is a class of persons (happily not quite so numerous as formerly) who think it enough if a person assents undoubtingly to what they think true, though he has no knowledge whatever of the grounds of the opinion, and could not make a tenable defence of it against the most superficial objections.発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

具体的には多分、アメリカのこの前の金融救済システムについてのまず説明を聞いて、その上で今お話があったように、これが果たしてアメリカの金融安定化策、あるいはABS(資産担保証券)等の債券の買い取り策、あるいは倫理、所得制限云々かんぬんということも含めてご説明があると思いますので、その時に先日の電話会談でもフランスのラガルドさん(仏経済産業雇用相)からバイアメリカン(条項)というか、保護主義について議題にしたいという話があって、みんなもアグリー(同意)しましたので、やはりその保護主義をどういうふうに、保護主義と国際協調というのは多分裏返しの関係になると思いますので、その辺のことも含めて話をして、日本としては幾つか具体的な提案をしたいというふうに思っておりますけれども、これが4月2日のG20に向かっていい方向性につなげられるようにしていくことと、目下の状況の認識と各国の対応策をみんなで意見交換をして、そして多分国際協調をしっかりやりましょう、保護主義を止めましょう、国内でやれることは出来るだけやっていきましょうということの確認になっていくんだろうというように思っております。例文帳に追加

Specifically, we will probably receive explanations about the U.S. financial rescue plan that was recently announced, and then there will probably be explanations about the U.S. Financial Stability Plan, a plan for the purchase of securities, including ABS (asset-backed securities), ethics and restrictions on income. In the recent telephone conference, Mme Lagarde (French Minister for the Economy, Industry and Employment) expressed hopes to put the “buy Americanprovision, or protectionism, on the agenda and everyone agreed to this, so there will be discussion on how to deal with protectionism, which is probably the opposite of international cooperation, and Japan intends to make some concrete proposals, including proposals on matters such as this one. As a result, it will be probably confirmed that a positive course of action should be taken leading up to the G-20 summit on April 2 and that international cooperation should be conducted properly, that protectionism should be avoided and that each country should do all it can domestically based on an exchange of opinions regarding recognition of the current situation and measures to be taken by individual countries.発音を聞く  - 金融庁

例文

そういったことで、私がこの前申し上げましたように、大塚耕平(副大臣)座長に、(改正)貸金業法による制度の、まず周知徹底、一生懸命、金融庁としても徹底したつもりでございますけれども、まだまだ足らないというようなご指摘をこの記者会見でもいただいたと思っていまして、それを、さらに制度の周知徹底、そして(改正)貸金業法の施行状況、影響についての実態の把握、やはり(改正)貸金業法というのは「多重債務者を減らそう」と全党一致で国会を通過した法律でございますけれども、本当に、法の趣旨がきちんと、現実にどうなっているのかということを、その施行状況、影響についての実態を把握して、そういった意味で、改正貸金業法に係る制度のフォローアップ点検をさせていただいたのですけれども、私がこの前も申し上げましたように、私もこの世界に25年もおらせていただきますが、行政というのは、一切、無謬(むびゅう)性といいますか、間違わないということが長い間の官僚制度の基本でしたけれども、私は、やはり政権交代もしましたし、やはり、特に専業主婦(夫)、主婦(夫)には婦人も夫も入りますけれども、同意書が必要であると。例文帳に追加

The Team, chaired by Mr. Ohtsuka, will first direct its efforts at thoroughly publicizing the system under the revised Money Lending Act. Although the FSA had worked strenuously to make the system widely known, we were told at this press conference that they were still inadequate. The Team will conduct fact-finding with respect to the implementation status and the impact of the amended Money Lending Act. As the revised Money Lending Act was passed unanimously by all the parties at the Diet with the aim of reducing multiple debtors, the Team will get a grasp of the actual situation as to whether the legislation is functioning as intended in reality, how it is being implemented and what kind of impact it has had, and then conduct a follow-up inspection of the system.In government administration, where I have spent 25 years of my career as mentioned before, the basic assumption of bureaucracy had long been to beinfallible”—that is, not to make any mistakes. However, there has been a change in government.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

同意したと思ったのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS