意味 |
同義語の微妙な意味の違いの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 subtle difference in meaning between synonymous words
Weblio英和対訳辞書での「同義語の微妙な意味の違い」の英訳 |
|
同義語の微妙な意味の違い
Weblio例文辞書での「同義語の微妙な意味の違い」に類似した例文 |
|
同義語の微妙な意味の違い
The English language has words expressing nice shades of meaning―delicate shades of meaning.
any of two or more words of the same language that have the same meaning, called a synonym
In the English language, there are words expressing nice shades of meaning―delicate shades of meaning.
words which have the same meaning
There's a subtle difference in meaning between the two words.
a Japanese word spelled with Chinese characters whose meanings are opposite one another
synonyms can be interchanged without a changing the context's meaning
words that are spelled and pronounced differently but have the same meaning called synonyms
another meaning of a word
Please tell me the difference in meaning of each of the words.
the narrow sense of a word
To understand the differences in nuance between English and Japanese.
The meaning differs according to the reading.
意味 |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |