小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > 国税および地方税の英語・英訳 

国税および地方税の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 taxes and rates


日英・英日専門用語辞書での「国税および地方税」の英訳

国税および地方税

taxes and rates

「国税および地方税」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

この管轄区域情報は、の種類(地方国税、付加価値、関、売上等)および率と、その他の管轄区域特定情報とを含む。例文帳に追加

This jurisdiction information contains the kinds of taxes (local tax, national tax, value-added tax, customs and sales tax), tax rate and other jurisdiction specification information. - 特許庁

5 第一項に規定する負担金及び前項の延滞金の先取特権の順位は、国税及び地方に次ぐものとする。例文帳に追加

(5) The order of statutory lien of the compensation prescribed in paragraph (1) above and that of the arrearage charge prescribed in the preceding paragraph shall be after the national tax and local tax.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 前項の規定による徴収金の先取特権の順位は、国税及び地方に次ぐものとし、その時効については、国税の例による。例文帳に追加

(6) A statutory lien for the payment to be collected as prescribed in the preceding paragraph shall be next to those for national and local taxes, and the prescription on such payment shall be treated as if it were national tax.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定による徴収金の先取特権の順位は、国税及び地方に次ぐものとする。例文帳に追加

(2) Regarding the order of the lien for the money collected pursuant to the provision of the preceding paragraph, the Agency's collection shall come after national tax and local tax.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

15 第十三項の規定による負担金は、地方の滞納処分の例によつて徴収することができる。ただし、先取特権の順位は、国税及び地方に次ぐものとする。例文帳に追加

(15) The amount to be borne pursuant to the provision of paragraph (13) may be collected as in the disposition for nonpayment of local tax; provided that the order of lien shall come after the national tax and the local tax.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これにより、「諸国税法は旧慣による」旨定めた明治元年太政官布告(明治元年8月7日太政官布告第612号)以来、明治8年の雑廃止(明治元年2月20日太政官布告第23号)・国税及び府県の区分け(明治8年9月8日太政官布告第140号)を経て整理されてきた府県・民費が、地方として体系化されるに至った。例文帳に追加

This realized to systematize prefectural tax and residential tax, which had been organized via elimination of miscellaneous taxes (the 612nd Rule of Dajokan in September 22, 1868), classification of national tax and prefectural tax (the 23rd Rule of Dajokan in March 13, 1868) in 1875 starting from the edict of Dajokan (the 140th Rule of Dajokan in September 8, 1875) in 1868 which set that 'tax laws in various districts shall follow old practices,' as local tax.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第百九十九条 保険料その他この法律の規定による徴収金の先取特権の順位は、国税及び地方に次ぐものとする。例文帳に追加

Article 199 An order of a statutory lien related to an insurance premium or other levy pursuant to the provisions of this Act shall have priority subordinate to national tax and local tax.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「国税および地方税」の英訳

国税および地方税

taxes and rates

「国税および地方税」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

第四十三条 第二項一般拠出金その他この款の規定による徴収金の先取特権の順位は、国税及び地方に次ぐものとする。例文帳に追加

Article 43 Regarding the order of the lien for the Paragraph 2 general contribution and other money collected pursuant to the provisions of this subsection, the Agency's collection shall come after national tax and local tax.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十八条 労働保険料その他この法律の規定による徴収金の先取特権の順位は、国税及び地方に次ぐものとする。例文帳に追加

Article 28 The order of statutory lien assigned to the labor insurance premiums and any other money collected pursuant to the provisions of this Act shall come after the national tax and local tax.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の規定による督促を受けた者がその指定の期限までにその納付すべき金額を納付しないときは、国土交通大臣は、国税滞納処分の例により第一項の負担金及び前項の延滞金を徴収することができる。この場合における負担金及び延滞金の先取特権は、国税及び地方に次ぐものとする。例文帳に追加

(3) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, when the party to whom the demand was made pursuant to the provisions of paragraph (1) fails to fulfill their obligations by the deadline, levy the contribution set forth in paragraph (1) or penal interest set forth in the preceding paragraph pursuant to the formalities for the disposition of the default of payment of national taxes. The statutory lien of the contribution and penal interest in this case shall follow that of the national taxes and local taxes.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 第三項の規定による督促を受けた者がその指定する期限までにその納付すべき金額を納付しない場合においては、国等は、国税滞納処分の例により、前二項に規定する負担金及び延滞金を徴収することができる。この場合における負担金及び延滞金の先取特権の順位は、国税及び地方に次ぐものとする。例文帳に追加

(5) In cases where any person who has received a letter of reminder pursuant to the provision of paragraph (3) fails to pay the amount he/she should pay by the time limit designated in the letter of reminder, the State etc. may, following the example of the disposition for arrears of national taxes, collect contributions and fees in arrears prescribed in the preceding two paragraphs. In this case, the order of the statutory lien on contributions and fees in arrears shall come after national taxes and local taxes.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 加算国税通則法(昭和三十七年法律第六十六号)第二条第四号に規定する過少申告加算、無申告加算、不納付加算及び重加算をいう。)又は加算金(地方法(昭和二十五年法律第二百二十六号)第一条第一項第十四号に規定する過少申告加算金、不申告加算金及び重加算金をいう。)の請求権例文帳に追加

v) Claim for an additional tax (meaning an accuracy-related penalty, penalty for failure to file, additional tax on non-payment and fraud penalty prescribed in Article 2(iv) of the Act on General Rules for National Taxes (Act No. 66 of 1962)) or penalty imposed by local government (meaning an accuracy-related penalty, additional charge imposed by local government for no return or return after due date and fraud penalty prescribed in Article 1(1)(xiv) of the Local Tax Act (Act No. 226 of 1950)発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

10 第一項から第三項まで又は第七項の規定により徴収される費用を、指定の期限内に納付しない者があるときは、第一項に規定する費用については国税の、第二項、第三項又は第七項に規定する費用については地方の滞納処分の例により処分することができる。この場合における徴収金の先取特権の順位は、国税及び地方に次ぐものとする。例文帳に追加

(10) When the amount of expenses collected pursuant to the provisions of paragraphs (1) to (3) inclusive or paragraph (7) is not paid by the designated due date, a disposition may be implemented by applying the rules for collection of national tax delinquency, with regard to the expenses provided in paragraph (1), and by applying the rules for collection of local tax delinquency, with regard to the expenses provided in paragraph (2), (3) or (7). In this case, the order of the statutory lien on the amount collected shall come after national taxes and local taxes.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 国税又は地方の犯則事件に関する法令(他の法令において準用する場合を含む。)に基づいて国税庁長官、国税局長、務署長、収官吏、関長、関職員又は徴吏員(他の法令の規定に基づいてこれらの職員の職務を行う者を含む。)がする処分及び行政指導並びに証券取引又は金融先物取引の犯則事件に関する法令に基づいて証券取引等監視委員会、その職員(当該法令においてその職員とみなされる者を含む。)、財務局長又は財務支局長がする処分及び行政指導例文帳に追加

(vi) Dispositions and Administrative Guidance rendered by the Commissioner of the National Tax Agency, directors of the Regional Taxation Bureaus, the chiefs of tax offices, tax collectors, the superintendents of custom houses, customs officers, or local tax officials (including those who perform the duties of these offices pursuant to the provisions of other laws and regulations) pursuant to laws and regulations relating to national or local tax law violations (including cases where such laws and regulations are applied mutatis mutandis pursuant to other laws and regulations ), and Dispositions and Administrative Guidance rendered by the Securities and Exchange Surveillance Commission, personnel of that Commission (including those persons deemed as its personnel pursuant to applicable laws and regulations), directors of Local Finance Bureaus, and directors of the Local Finance Branch Bureaus pursuant to laws and regulations relating to violations of securities and exchange and financial futures trading regulations;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 前項の収入並びに同項において準用する地方自治法第二百三十一条の三第二項の規定による手数料及び延滞金は、国税及び地方に次いで先取特権を有し、その時効については地方法(昭和二十五年法律第二百二十六号)第十八条から第十八条の三までの規定を、その取扱については同法第十七条から第十七条の四までの規定を準用する。例文帳に追加

(2) The income set forth in the preceding paragraph and the charges and arrears set forth in the provisions of Article 231-3 paragraph (2) of the Local Autonomy Act which apply mutatis mutandis to the preceding paragraph shall hold prior rights next to the national taxes and local taxes and the provisions of Articles 18 through 18-3 of the Local Tax Act (Act No. 226 of 1950) shall apply mutatis mutandis to the prescription thereof and the provisions of Article 17 through 17-4 of the same Act to the handling thereof.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「国税および地方税」の英訳に関連した単語・英語表現
1
taxes and rates 英和専門語辞典

国税および地方税のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS