小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

多指症のの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「多指症の」の英訳

多指症の


「多指症の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

の数またはつま先が通常の数よりく存在することに特徴づけられる先天性欠損例文帳に追加

birth defect characterized by the presence of more than the normal number of fingers or toes発音を聞く  - 日本語WordNet

また、閉塞性動脈硬化の患者に対しても、くの標について改善効果が認められる。例文帳に追加

The amelioration effects about many indexes are recognized even in a patient suffering from the obstructive arteriosclerosis. - 特許庁

秀吉はが一本だったとルイス・フロイスの記録や前田利家の回想録「国祖遺言」に記されている。例文帳に追加

In the record of Luice Frois and Toshiie MAEDA's reminiscences 'Kokuso Yuigon', Hideyoshi suffered from hyperdactylia and had one more finger.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

骨粗鬆の素因を、予防診断学的に検出可能な標として用い得る遺伝子型を見出し、かかる遺伝子型を標として用いた骨粗鬆を診断するための検出方法を提供すること。例文帳に追加

To find out gene polymorphism capable of being used as an preventive diagnostic index for detecting the cause of osteoporosis and provide a detection method for diagnosing the osteoporosis by using such the gene polymorphism as the index. - 特許庁

被検者のヒト・インスリン受容体基質-2遺伝子(IRS-2遺伝子)の遺伝子型を検出し、これを標として薬剤起因性顆粒球減少のリスクの存在を判定する薬剤起因性顆粒球減少リスク判定法。例文帳に追加

This method for deciding the pathogenic risk of the medicament-induced granulocytopenia comprises detecting a genetic polymorphism of a human insulin receptor substrate-2 gene (IRS-2 gene) of an examinee, and then deciding the existence of the pathogenic risk of the medicament-induced granulocytopenia by using the detected polymorphism as an indicator. - 特許庁

黄連解毒湯および五苓散抽出物を有効成分として含有することを特徴とする胃炎、胃・十二腸潰瘍およびそれらに起因して生じる胃腸状、あるいは胃酸過の予防または治療するための経口組成物。例文帳に追加

Furthermore, the oral composition for the prophylaxis or the treatment of the gastritis, gastroduodenal ulcer and gastrointestinal symptoms caused thereby or hyperchylia comprises the Oren-gedokuto and the Gorei-san extract as the active ingredients. - 特許庁

例文

長期間服用しても安全かつ効果的な胃炎、胃・十二腸潰瘍およびそれらに起因して生じる胃腸状(胃痛、悪心、胃のむかつき等)、あるいは胃酸過を予防または治療する組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a composition for prophylaxis or treatment of gastritis, gastroduodenal ulcer and gastrointestinal symptoms (gastralgia, nausea, repugnance, etc., of the stomach) caused thereby or hyperchylia safe and effective even when administered for a long period. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「多指症の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

本発明の目的は、消化器系疾患の予防医学的診断にあり、特に、胃炎、胃・十二腸潰瘍、胃ポリープ、胃癌等の胃・十二腸の炎を伴う疾患などの予防医学的診断に優れたTNFαプロモータの型検出方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a method for detecting polymorphism of TNFα, which diagnoses digestive diseases by preventive medicine and excellently diagnoses diseases followed by inflammations of the stomach and the duodenum such as especially gastritis, stomach ulcer, duodenal ulcer, stomach polyp, stomach cancer, etc., by preventive medicine. - 特許庁

行政が行う花粉対策とは基礎研究や治療法の開発、花粉飛散の予報技術の向上などが主であり、スギ・ヒノキ花粉発生源への根本的な対策がおろそかになっているとの摘は従来よりくなされている。例文帳に追加

The majority of the pollinosis countermeasures implemented by the administration consist of fundamental research, the development of treatments and the improvement of airborne pollen forecasting technology, and there is increasing criticism that fundamental countermeasures against the sources of Japanese cedar and Japanese cypress pollinosis are being neglected.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最終的に各支部の施術者が筋系帯療法により患者を施術することを前提として、その前段階で行われる状原因の究明や施術選択の各プロセスの過程において、本部からくの完治した治療例に基づく科学的な普遍性を持たせたデータに基づいて補助的に示を与えることにより、各治療院での施術のバラツキを無くす。例文帳に追加

To eliminate the variation of therapy in each hospital by applying an instruction in auxiliary manner on the basis of data having scientific universality based on a large number of successful therapy cases from a head quarter in each of processes for the research of a disease cause or selection of therapy on the pre-stage on the assumption that a therapist in each branch finally treats a patient by means of sarcoplasmic girdle therapy. - 特許庁

第四十二条の二 市町村は、要介護被保険者が、当該市町村の長が定する者(以下「定地域密着型サービス事業者」という。)から当該定に係る地域密着型サービス事業を行う事業所により行われる地域密着型サービス(以下「定地域密着型サービス」という。)を受けたときは、当該要介護被保険者に対し、当該定地域密着型サービスに要した費用(認知対応型通所介護、小規模機能型居宅介護、認知対応型共同生活介護、地域密着型特定施設入居者生活介護及び地域密着型介護老人福祉施設入所者生活介護に要した費用については、食事の提供に要する費用、居住に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。以下この条において同じ。)について、地域密着型介護サービス費を支給する。ただし、当該要介護被保険者が、第三十七条第一項の規定による定を受けている場合において、当該定に係る種類以外の地域密着型サービスを受けたときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 42-2 (1) A Municipality, when an Insured Person Requiring Long-Term Care received from a person designated by the mayor of said Municipality (herein referred to as "Designated Community-Based Service Provider") a Community-Based Service from a provider that performs Community-Based Service Business pertaining to said designation (herein referred to as "Designated Community-Based Service"), shall pay to said Insured Person Requiring Long-Term Care an Allowance for Community-Based Long-Term Care Service with regard to the expenses required for said Designated Community-Based Service (except for expenses necessary to provide meals, residence, and other expenses as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as necessary for daily life with regard to the expenses required for Outpatient Long-Term Care for a Dementia Patient, Multifunctional Long-Term Care in a Small Group Home, Communal Daily Long-Term Care for a Dementia Patient, Daily Life Long-Term Care for a Person Admitted to a Community-Based Specified Facility, and Admission to a Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid; hereinafter the same shall apply in this Article), however, provided that this provision shall not apply when said Insured Person Requiring Long-Term Care receives Community-Based Service other than the type pertaining to said designation in a case said Insured Person is issued a designation pursuant to the provision of Article 37, paragraph (1).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 小規模機能型居宅介護、認知対応型共同生活介護、地域密着型特定施設入居者生活介護及び地域密着型介護老人福祉施設入所者生活介護 これらの地域密着型サービスの種類ごとに、要介護状態区分、当該地域密着型サービスの種類に係る定地域密着型サービスの事業を行う事業所の所在する地域等を勘案して算定される当該定地域密着型サービスに要する平均的な費用(食事の提供に要する費用、居住に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。)の額を勘案して厚生労働大臣が定める基準により算定した費用の額(その額が現に当該定地域密着型サービスに要した費用の額を超えるときは、当該現に定地域密着型サービスに要した費用の額とする。)の百分の九十に相当する額例文帳に追加

(ii) Multifunctional Long-Term Care in a Small Group Home, Communal Daily Long-Term Care for a Dementia Patient, Daily Life Long-Term Care for a Person Admitted to a Community-Based Specified Facility, and Admission to a Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid: the amount equivalent to 90 percent of the expenses calculated based on standards determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare (which shall be the actual expenses required for said Designated Community-Based Service in a case said standard amount exceeds the actual expenses required for said Designated Community-Based Service) by considering the average expenses required for said Designated Community-Based Service calculated by considering the Category of Condition of Need for Long-Term Care and the area where the provider that performs said Designated Community-Based Service Business is located, etc. (excluding the expenses necessary to provide meals, residence, and other necessary expenses for daily life as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare), according to the type of Community-Based Service.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 介護予防小規模機能型居宅介護及び介護予防認知対応型共同生活介護 これらの地域密着型介護予防サービスの種類ごとに、要支援状態区分、当該地域密着型介護予防サービスの種類に係る定地域密着型介護予防サービスの事業を行う事業所の所在する地域等を勘案して算定される当該定地域密着型介護予防サービスに要する平均的な費用(食事の提供に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。)の額を勘案して厚生労働大臣が定める基準により算定した費用の額(その額が現に当該定地域密着型介護予防サービスに要した費用の額を超えるときは、当該現に定地域密着型介護予防サービスに要した費用の額とする。)の百分の九十に相当する額例文帳に追加

(ii) Multifunctional Preventive Long-Term Care in a Small Group Home, and Preventive Long-Term Care for a Dementia Patient in Communal Living: the amount equivalent to 90 percent of the amount calculated according to type of Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, after considering the average expenses (excluding the expenses necessary to provide meals and other expenses as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as necessary for daily life) that is calculated after considering the categories of Needed Support Condition, the location of the provider that performs the Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care Business pertaining to the type of said Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, etc., necessary for said Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, based on the standards provided by the Minister of Health, Labour, and Welfare (when said calculated amount exceeds the actual expense required for said Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, the allowance shall be the actual amount required for said Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 第一項第五号に規定する介護予防とは、介護保険法第八条の二第二項に規定する介護予防訪問介護、同条第三項に規定する介護予防訪問入浴介護、同条第四項に規定する介護予防訪問看護、同条第五項に規定する介護予防訪問リハビリテーション、同条第六項に規定する介護予防居宅療養管理導、同条第七項に規定する介護予防通所介護、同条第八項に規定する介護予防通所リハビリテーション、同条第九項に規定する介護予防短期入所生活介護、同条第十項に規定する介護予防短期入所療養介護、同条第十一項に規定する介護予防特定施設入居者生活介護、同条第十二項に規定する介護予防福祉用具貸与、同条第十五項に規定する介護予防認知対応型通所介護、同条第十六項に規定する介護予防小規模機能型居宅介護及び同条第十七項に規定する介護予防認知対応型共同生活介護並びにこれらに相当するサービスをいう。例文帳に追加

(5) Care prevention services prescribed in paragraph (1), item (v) means home-visit care services for care prevention prescribed in Article 8-2, paragraph (2) of the Long-Term Care Insurance Act, home-visit bathing services for care prevention prescribed in paragraph (3) of the same Article, home-visit nursing for care prevention prescribed in paragraph (4) of the same Article, home-visit rehabilitation for care prevention prescribed in paragraph (5) of the same Article, in-home medical care management counseling for care prevention prescribed in paragraph (6) of the same Article, day care services for care prevention prescribed in paragraph (7) of the same Article, day rehabilitation for care prevention prescribed in paragraph (8) of the same Article, short-stay care services for care prevention prescribed in paragraph (9) of the same Article, short-stay medical care for care prevention prescribed in paragraph (10) of the same Article, care services for care prevention provided in specified facilities prescribed in paragraph (11) of the same Article, lending of welfare equipment for care prevention prescribed in paragraph (12) of the same Article, day care services for the elderly with dementia for care prevention prescribed in paragraph (15) of the same Article, small-scale and multifunctional in-home care services for care prevention prescribed in paragraph (16) of the same Article, and care services for care prevention provided in group homes for the elderly with dementia prescribed in paragraph (17) of the same Article, and any services equivalent thereto.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 前項第一号に規定する居宅介護とは、介護保険法第八条第二項に規定する訪問介護、同条第三項に規定する訪問入浴介護、同条第四項に規定する訪問看護、同条第五項に規定する訪問リハビリテーション、同条第六項に規定する居宅療養管理導、同条第七項に規定する通所介護、同条第八項に規定する通所リハビリテーション、同条第九項に規定する短期入所生活介護、同条第十項に規定する短期入所療養介護、同条第十一項に規定する特定施設入居者生活介護、同条第十二項に規定する福祉用具貸与、同条第十五項に規定する夜間対応型訪問介護、同条第十六項に規定する認知対応型通所介護、同条第十七項に規定する小規模機能型居宅介護、同条第十八項に規定する認知対応型共同生活介護及び同条第十九項に規定する地域密着型特定施設入居者生活介護並びにこれらに相当するサービスをいう。例文帳に追加

(2) In-home care services prescribed in item (i) of the preceding paragraph means home-visit care services prescribed in Article 8, paragraph (2) of the Long-Term Care Insurance Act, home-visit bathing services prescribed in paragraph (3) of the same Article, home-visit nursing prescribed in paragraph (4) of the same Article, home-visit rehabilitation prescribed in paragraph (5) of the same Article, in-home medical care management counseling prescribed in paragraph (6) of the same Article, day care services prescribed in paragraph (7) of the same Article, day rehabilitation prescribed in paragraph (8) of the same Article, short-stay care services prescribed in paragraph (9) of the same Article, short-stay medical care prescribed in paragraph (10) of the same Article, care services provided in specified facilities prescribed in paragraph (11) of the same Article, lending of welfare equipment prescribed in paragraph (12) of the same Article, nighttime home-visit care services prescribed in paragraph (15) of the same Article, day care services for the elderly with dementia prescribed in paragraph (16) of the same Article, small-scale and multifunctional in-home care services prescribed in paragraph (17) of the same Article, care services provided in group homes for the elderly with dementia prescribed in paragraph (18) of the same Article, and care services provided in community-based specified facilities prescribed in paragraph (19) of the same Article, and any services equivalent thereto.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「多指症の」の英訳に関連した単語・英語表現

多指症ののページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS