英和・和英辞典で「多条散布」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、 下記にお探しの言葉があるかもしれません。 |
「多条散布」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5件
本発明は、簡便な製造方法により製造でき、高温多湿条件下においても良好な散布性を有し、かつ、農薬活性成分の微粒状担体からの剥離および固型製剤自体の飛散(ドリフト)が抑制できる微粒状農薬組成物を提供すること。例文帳に追加
To provide a particulate agrochemical composition producible by a simple production method, keeping good scattering property even under a high-temperature, high-humidity condition and suppressing falling-off of the agrochemical active component from a particulate carrier and scattering (drifting) of the solid preparation itself. - 特許庁
本発明は、簡便な製造方法により製造でき、高温多湿条件下においても良好な散布性を有し、かつ、除草活性成分の微粒状担体からの剥離および固型製剤自体の飛散(ドリフト)が抑制できる微粒状除草剤組成物を提供すること。例文帳に追加
To provide a particle-like herbicide composition which can be produced by a simple method, has satisfactory scattability even under high temperature-high humidity conditions, and also can suppress the peeling of herbicidally active ingredients from a particle-like carrier and the drift of a solid formulation itself. - 特許庁
本発明は、簡便な製造方法により製造でき、高温多湿条件下においても良好な散布性を有し、かつ、殺菌または殺虫活性成分の微粒状担体からの剥離および固型製剤自体の飛散(ドリフト)が抑制できる微粒状殺菌剤組成物および/または微粒状殺虫剤組成物を提供すること。例文帳に追加
To provide a particulate germicide composition and/or particulate insecticide composition, produceable by a simple production method, having good sprayability even in a high-temperature and high-humidity condition, and capable of suppressing the separation of the germicidal or insecticidal component from a particulate carrier and the flying (drifting) of the solid preparation itself. - 特許庁
以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。
「多条散布」に近いキーワードやフレーズ
Weblio翻訳の結果 |
||||
|
「多条散布」を解説文の中に含む見出し語
Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「多条散布」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。
検索のヒント
- キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
- 違うキーワードを使ってみてください。
- より一般的な言葉を使ってみてください。
その他の役立つヒント
- 検索の仕方で検索方法について調べてみてください。
音声・発音記号のデータの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |