小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 大鰻の英語・英訳 

大鰻の英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加
主な英訳giant mottled eel (Anguilla marmorata); marbled eel

JMdictでの「大鰻」の英訳

大鰻

読み方おおうなぎオオウナギ

文法情報名詞)(かな表記多い
対訳 giant mottled eel (Anguilla marmorata); marbled eel


「大鰻」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

きくなる例文帳に追加

The eel grows to a great size.発音を聞く - 斎藤和英大辞典

用いる食器によって、まかには丼と重に分けられる。例文帳に追加

It is roughly divided into unadon and unaju depending on the container used when it is served.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

きなは三百匁{もんめ}もかかる例文帳に追加

A large eel will weigh three poundsweigh no less than three pounds.発音を聞く - 斎藤和英大辞典

きなは六百匁{もんめ}もある例文帳に追加

A large eel will weigh five pounds.発音を聞く - 斎藤和英大辞典

以来谷の住友本邸に住むことになる。例文帳に追加

After that, he lived in the principal residence of the Sumitomo family in Unagidani, Osaka.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一兵卒から身を起こして登りに将まで昇った例文帳に追加

He rose from the ranks, step by step, to be a general.発音を聞く - 斎藤和英大辞典

例文

重単体で比較した場合、の個体差により若干の差が生じるがきさによってランク付けする場合、半身か一匹かで分ける場合、ウナギが天然か養殖かでランク付けする場合などがある。例文帳に追加

Ranking varies; in comparing the Unaju itself, ranks are based on the size of eel although there is a slight difference among individual eels; the ranks are also determined factors including whether the eel is served half or whole, and whether the eel is wild or farmed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「大鰻」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

すると、物知りとして有名な源内の言うことならということで、その屋は変繁盛した。例文帳に追加

So the owner followed Gennai's advice, and greatly prospered, because people came to eat trusting Gennai, who was well known for being knowledgeable.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

抵の重は高い順にマツ・竹・ウメ等の序列でコースが分かれている。例文帳に追加

Most Unaju are ranked using the terms of pine, bamboo and plum trees in the order of price.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

息子の山柏の回想によると40cm以上もあるの蒲焼がのった丼ペロリと完食し、ビーフステーキとフランスから輸入した赤ワインが好物で、体重は最も重いときで95kgを越えていたという。例文帳に追加

According to a memory of his son, Kashiwa OYAMA, Iwao gobbled up a bowl of rice topped with a more than 40 cm of kabayaki (grilled and seasoned with a slightly thick, slightly sweet sauce) eel, and favored beefsteaks and red wine imported from France, thus Iwao's weight was more than 95 kg when he was the heaviest.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、第1次山本内閣総辞職後に清浦に組閣の命降下が為されながら辞退に追い込まれた(香内閣)。例文帳に追加

After the resignation of the first YAMAMOTO Cabinet en mass, KIYOURA was given an imperial command to form a cabinet, but he was forced to decline it (Menko Cabinet).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蜀山人説-やや時代が下がった天保10年(1839年)の『天保佳話』(劉会山辺甫篇)では、やはり屋に相談をもちかけられた蜀山人こと太田南畝が、「丑の日にを食べると薬になる」という内容の狂歌をキャッチコピーとして考え出したという話が載せられている。例文帳に追加

The Shokusanjin origin theory: According to "Tenpo kawa (Good Stories in the Tenpo era)," compiled by Daihenho RYUKAISAN a bit later in 1839, Nanbo OTA (also known as Shokusanjin) was consulted also by an eel restaurant owner, Nanbo devised a tag line in the style of kyoka (a comic tanka [Japanese poem]) saying that "eating eel on the Ox day was good for one's health."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この御飯にタレが染込んだ味はこの芝居町で人気となり、葺屋町にある野屋が「元祖めし」という看板で売り出したのが最初だと言う。例文帳に追加

The taste of boiled rice with the tare sauce seeped in it became so popular in the Shibai-cho area, and it is said that Onoya in Fukiya-cho as the origin started selling it under the catch phrase, "Ganso Unagi-meshi" (the originator of a dish of broiled eel on boiled rice).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっとも、第1次山本内閣の後を受けて命降下した清浦奎吾は、海軍拡張(八八艦隊の建造費用)について海軍と合意できず、海軍臣候補が得られなかったため、組閣を断念している(香内閣)。例文帳に追加

For Keigo KIYOURA, however, who was given an imperial command after taking over the first Yamamoto Cabinet, it proved impossible to gain consensus in regards to the Navy expansion (construction costs for fleet 88) and to obtain the Navy's ministerial candidates; therefore, he gave up on forming a Cabinet (Manko Cabinet).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ただし直後に、清浦が組閣の命を受けた際に、海軍側は海軍臣を出さなかったため流産させられる形で報復された(香内閣)。例文帳に追加

Immediately after this event, Kiyoura was ordered to form a Cabinet but failed to do so due to the retaliation by the navy that did not select the Minister of Navy for the Cabinet (Manko administration).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「大鰻」の英訳に関連した単語・英語表現


大鰻のページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS