意味 | 例文 (11件) |
夫婦財産制の英語
追加できません
(登録数上限)

英訳・英語 Marital Property
「夫婦財産制」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
夫婦財産制例文帳に追加
matrimonial property regime発音を聞く - 法令用語日英標準対訳辞書
夫婦別産制という,夫婦の財産所有に関する制度例文帳に追加
a system of possession of property where a married couple each has separately owned properties発音を聞く - EDR日英対訳辞書
夫婦の財産関係の変更の制限等例文帳に追加
Limitations on Altering Property Rights of Husband and Wife etc.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二十六条 前条の規定は、夫婦財産制について準用する。例文帳に追加
Article 26 (1) The preceding Article shall apply mutatis mutandis to the marital property regime.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
Weblio例文辞書での「夫婦財産制」に類似した例文 |
|
夫婦財産制
the relationship that exists between members of a married couple
a couple united by mutual consent (without the intervention of a go-between)
夫婦のこと
Man and wife work together.
「夫婦財産制」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
三 不動産に関する夫婦財産制については、その不動産の所在地法例文帳に追加
(iii) with regard to marital property regime regarding real property, the law of the place where the real property is situated.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 前二項の規定により外国法を適用すべき夫婦財産制は、日本においてされた法律行為及び日本に在る財産については、善意の第三者に対抗することができない。この場合において、その第三者との間の関係については、夫婦財産制は、日本法による。例文帳に追加
(3) The marital property regime to which a foreign law should be applied pursuant to the preceding two paragraphs may not be asserted against a third party without knowledge, to the extent that it is related to any juridical act done in Japan or any property situated in Japan. In this case, in relation to such third party, the marital property regime shall be governed by Japanese law.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七百五十六条 夫婦が法定財産制と異なる契約をしたときは、婚姻の届出までにその登記をしなければ、これを夫婦の承継人及び第三者に対抗することができない。例文帳に追加
Article 756 If a husband and wife have entered into a contract that departs from the statutory property system, the contract may not be asserted against the successor in title of the husband or wife, or a third party unless registered prior to notification of marriage.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の規定にかかわらず、夫婦が、その署名した書面で日付を記載したものにより、次に掲げる法のうちいずれの法によるべきかを定めたときは、夫婦財産制は、その法による。この場合において、その定めは、将来に向かってのみその効力を生ずる。例文帳に追加
(2) Notwithstanding the preceding paragraph, if a husband and wife have designated one of the laws listed in the following as the governing law by means of a document signed by them and dated, their marital property regime shall be governed by the law thus designated. In this case, the designation shall be effective only for the future:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (11件) |
|
夫婦財産制のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |