意味 | 例文 (15件) |
奇祭の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 strange festival; odd festival
「奇祭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
奇祭「いごもり祭」が行われる。例文帳に追加
The unique festival 'Igomori Festival' is held.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都三大奇祭の一つに数えられる。例文帳に追加
It is known as one of the three most eccentric festivals of Kyoto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祭神は大己貴命・奇稲田姫命。例文帳に追加
The enshrined deity was Ohoanamuchinokami and Kushiinadamine.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天下の奇祭と呼ばれる国指定重要無形民俗文化財の鬼祭が行われる。例文帳に追加
A well-known strange festival, the Oni Festival--an officially designated significant intangible folk cultural asset--is held.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
毎年10月12日に行われる牛祭は、京都三大奇祭として知られる。例文帳に追加
The Ushi-matsuri (Ox Festival) held every year on October 12 is known as one of Kyoto's three main strange festivals.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この京都の幻野祭に連動して、奇抜なペイントが西部講堂に出現した。例文帳に追加
With the Genya Festival in Kyoto, Seibu-Kodo Hall was painted with a unique color.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
僕は、そこの棺の中に横たわりながら老司祭が微笑んでいるという奇想に襲われた。例文帳に追加
The fancy came to me that the old priest was smiling as he lay there in his coffin.発音を聞く - James Joyce『姉妹』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「奇祭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
この神輿の通過する間は、家々も明かりを落として、それを迎えるため「暗闇の奇祭」と呼ばれている。例文帳に追加
While this mikoshi passes through, houses turn off their lights to welcome it; thus the festival is called "Kurayami no Kisai (Strange Festival of Darkness)."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ボケ封じ大祭:9月15日(安倍文殊院と交互に隔年で行う、現在おふさ観音は西暦末尾奇数年が担当)例文帳に追加
Grand Festival for boke-fuji: September 15 (This event is held by Abe Monju-in Temple and Ofusa Kannon alternately every other year, and today, Ofusa Kannon holds this event in odd-numbered years of Western calendar.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これが「治癒者としての王」、「王の治癒奇跡」などと呼ばれるものであるが、古ゲルマンの祭司王権との連続性は明確ではない。例文帳に追加
It is referred to 'a king as a healer' or 'a king's healing miracle,' but its relationship with the presbyter-sovereignty of ancient Germany isn't clear.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、祭神の男女を問わず内宮別宮は内削ぎ・偶数の鰹木、外宮別宮は外削ぎ・奇数の鰹木である。例文帳に追加
However, regardless of whether the main god is male or female, betsugu in the inner shrine have uchisogi-style chigi and an even number of katsuogi, whereas betsugu in the outer shrine have sotosogi-style chigi and an odd number of katsuogi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本古来からの物真似や形態模写などのお笑い芸や剣舞や独り相撲の舞踊りと唐から伝わった奇術や手品または、軽業や曲芸などの芸が合わさりできた芸能で、奉納相撲や御神楽祭の夜祭で演じられた。例文帳に追加
It consisted of impersonations and other comedy routines, sword dancing, and dancing in one man sumo, as well as Tang's magic shows, acrobatics and stunts performed at honozumo (ritual sumo matches held at a shrine) and kagura (Shinto music and dance) festivals held at night.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その行列の中に狩衣姿の数え年8歳前後の少女8人が鍋を被って加わることから「鍋冠祭(なべかぶりまつり)」とも呼ばれ、日本三大奇祭の一つとされることがある。例文帳に追加
In the parade are eight girls of around eight years of age wearing Kariginu (informal clothes for court nobles) and pots on their heads, so the festival is called 'the Nabekaburi matsuri' (the Pot-wearing Festival) and is often considered one of the three major strange festivals of Japan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大国主命を主祭神として、父母神のスサノオ・クシナダヒメ、奇稲田姫命の父母神のアシナヅチ・テナヅチを正殿に、大田大神(芸能と長寿の神)、乙羽竜神(旅行・交通安全の神)、オモイカネ(知恵と才能の神)を相殿に祀る。例文帳に追加
The main building enshrines Okuninushi-no-Mikoto as the main deity, the parental gods Susanoo and Kushinadahime, and Kushinadahime-no-Mikoto's parental gods Ashinazuchi and Tenazuchi; and the aidono building enshrines Otano Okami (the god of the performing arts and longevity), Otowa Ryujin (the god of safety for travel and transportation), and Omoikane (the god of wisdom and talent).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『京鹿子娘道成寺』の白拍子花子、『本朝廿四孝・十種香』の濡衣・八重垣姫、『一條大蔵譚』の常盤御前、『鎌倉三代記・絹川村閑居』の時姫、『祇園祭礼信仰記・金閣寺』の雪姫、『刺青奇遇』のお仲、『一本刀土俵入』のお蔦などが評価が高い。例文帳に追加
He is highly rated in the plays of Shirabyoshi dancer, Hanako in "Kyoganoko Musume Dojoji" (Maiden at Dojo-ji Temple), Nureginu and Princess Yaegaki in "Jusshuko, Honcho Nijushi Ko" (Incense Burning, from 24 Episodes of Great Children in the Country), Tokiwa Gozen in "Ichijo Okura Monogatari" (The Mad Aristocrat), Princess Toki in "Kamakura Sandaiki, Kinugawa-mura Kankyo" (Living in seclusion in Kinugawa Village, Three Generations of the Kamakura Shogunate), Princess Yuki of "Gion Sairei Shinkoki" (Kinkaku-ji Temple, The Gion Festival Chronicle of Faith), Onaka in "Irezumi Chohan" (Tattooed Hantaro) and Otsuta in "Ippongatana Dohyoiri" (Into the Sumo Ring with a Sword).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
odd festival
英和対訳
2
strange festival
英和対訳
3
Cascamorras
英和対訳
4
Takanakuy
英和対訳
5
カスカモラス
英和対訳
6
タカナクイ
英和対訳
|
意味 | 例文 (15件) |
|
奇祭のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |