小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

宗佐神の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「宗佐神」の英訳

宗佐神

日本人苗字
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
むさかみMusakamiMusakamiMusakamiMusakami

「宗佐神」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

宮ほかではこれは像三のことであるとしているが、八幡社の比売大の正体については諸説ある。例文帳に追加

At Usa-jingu Shrine and other shrines, it is considered that this refers to the Munakata three gods, but there are many theories on the true identity of Hime Okami at Hachiman-sha Shrine.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

像大社のほか、厳島社(広島県廿日市市宮島町)、田島社(賀県唐津市呼子町)、および各地の社・厳島社・八王子社・天真名井社で祀られている。例文帳に追加

Beside Munakata-taisha Shrine they are enshrined at Itsukushima-jinja Shrine (Miyajima-cho, Hatsukaichi City, Hiroshima Prefecture), Tajima-jinja Shrine (Yobuko-cho, Karatsu City, Saga Prefecture), as well as in other Munakata-jinja Shrines, Itsukushima-jinja Shrines, Hachioji-sha Shrines and Amanomanai-sha Shrines in various places.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

千葉常胤はこれを回復し、再度伊勢宮に寄進するが、平家政権になると、竹義に奪い取られてしまう。例文帳に追加

Tsunetane CHIBA recaptured Soma-mikuriya and donated it again to the Ise-jingu Shrine, but when the Heike government took over the regime, it was captured by Yoshimune SATAKE.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八幡は外来で比売はそれ以前に宇に祀られていた地主だという説や、比売像三または市杵島姫命であるという説、近年では比売は卑弥呼でありアマテラスであるという説も登場している。例文帳に追加

There is a theory claiming that Hime-gami was the original local deity enshrined at Usa and that Hachiman was brought in later, and another theory that Hime-gami is one of the three Munakata goddesses or Ichikishima-hime-no-mikoto, but recent theories have emerged that claim Hime-gami to have been Himiko or Amaterasu (Sun-goddess).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝期を通して、こうした怨霊鎮魂は仏教的要素が強くなるが、それでも近世期の山家清兵衛(和霊社)や吾(吾霊堂)などの祭に見られるように、御霊信仰は衰退してはいなかった。例文帳に追加

Although the practice of reposing onryo came under the strong influence of Buddhism during the Northern and Southern Dynasty period, goryo shiko did not decline, even in the pre-modern era, where Seibei YAMBE was enshrined in the Warei jinja Shrine and Sogo SAKURA in the Sogo-Reido Shrine.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には実務運営上の倫理を求め、御内人の幕政への介入を抑制する事、伊勢宮や宇宮と言った有力寺社領の回復に務める事、朝廷の徳政推進の支援などが行われた。例文帳に追加

He likewise demanded of the tokuso to comply with practical work ethics, prevented the miuchibito from intervening the governmental affairs, encouraged major Shinto shrines including Ise-jingu Shrine and Usa-jingu Shrine to restore their territories, and assisted the Imperial Court in advancing its benevolent rule.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

正徳4年(1714年)5月、川久保領主代主膳(光茂七男、のちの賀藩五代藩主鍋島茂)のために、藩主たる者の心得を説いた『書置』を書き、翌5年、上呈する。例文帳に追加

In June 1714, he started writing "Kakioki " a must-do's book of the feudal lords for Lord of Kawakubo Shuzen KAMISHIRO (the seventh son of Mitushige, later the fifth lord of the Saga Domain, Muneshige NABESHIMA), and when he finished it next year he present it to Shuzen.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「宗佐神」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

この和与によって荒木田明盛から権利一切を譲られた度会彦章による相馬御厨における伊勢宮側の領主としての地位が確定したため、彼が下司とした竹義の勝訴が確定することとなった。例文帳に追加

Since the position of Hikoaki WATARAI, who was given all the rights from Akimori ARAKIDA by the compromise, was established, the winning of Yoshimune SATAKE, who was appointed as Hikoaki's local official, was determined.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、務は無論のこと、所領経営、治安維持、さらに官・僧侶・山伏の管理といった統治実務にあたったのは熊野別当とそれを補する諸職であった。例文帳に追加

However, Kumano betto and supporting staffs were the ones who ran the governing affairs such as the expected temple affairs as well as the territory management, the security keeping, and the management of the Shinto priests, the priests, and yamabushi (mountain priests).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹氏・今川氏・武田氏・土岐氏・六角氏・大内氏・大友氏・島津氏らのように守護大名に出自した例、朝倉氏・尼子氏・長尾氏・三好氏・長我部氏・保氏・波多野氏・織田氏・松永氏らのように守護代やその臣・陪臣に出自した例が多数を占めたが、毛利氏・田村氏・龍造寺氏・筒井氏らのように国人層や教勢力に出自した例も多かった。例文帳に追加

Many sengoku daimyo were originally shugo daimyo (such as the Satake, Inagawa, Takeda, Toki, Rokkaku, Ouchi, Otomo and Shimazu clans), while many others were originally shugodai (shugo deputies) or their vassals/retainers (such as the Asakura, Amago, Nagao, Miyoshi, Chosokabe, Jinbo, Hatano, Oda and Mastunaga clans). There were also many who were originally local lords or religious powers (such as the Mori, Tamura, Ryozoji and Tsutsui clans).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは本来は九州地方固有のを祀った社であったとも言われている宇八幡宮の社会的影響力の増大が、皇室と律令制・鎮護国家が形成する皇室祭祀と仏教を基軸とする教的秩序に対する脅威になる事を危惧したからだと言われている。例文帳に追加

This is said to have occurred because the government was afraid that the social influence of Usa Hachiman-gu Shrine, which was said to be a shrine that originally worshipped a local god of Kyushu region, grew so much that it would become a threat to the religious order centered on the Imperial family, Imperial household religious rites formed by the Ritsuryo system and the nation protection thought, and Buddhism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に内規としてあてはまるものはなかったが、各地の職のうち特に古い家柄のもの(伊勢宮荒木田家・河辺家、伊勢宮松木家、阿蘇社阿蘇家、宇宮到津家・宮成家、日御碕社小野家、物部社(大田市)金子家、日前宮・國懸宮紀家、出雲大社北島家・千家家、熱田宮千秋家、住吉大社津守家、英彦山天台修験座主高千穂家。太字は国造家)、及び僧職のうち血縁によって職を世襲している家(浄土真木辺派管長木辺家、同渋谷派管長渋谷家、同高田派管長常盤井家、同興正寺派管長華園家)は華族に列せられた。例文帳に追加

None of these were particularly suitable as a Baron under the bylaw, however, the following were raised to the peerage: Shinto priests of local areas, especially from the old families (the Arakita family of Ise Jingu Shrine, Kawabe family, Matsumoto family of Ise Jingu Shrine, Aso family of Aso-jinja Shrine, Itouzu family and Miyanari family of Usa-jingu Shrine, Ono family of Hinomisaki-jinja Shrine, Kaneko family of Mononobe-jinja Shrine (in Ota city), the Ki family of Hinokuma-jingu Shrine and Kunikakasu-jingu Shrine, Kitajima family and Sen family of Izumo-taisha Shrine, Senshu family of Atsuta-jingu Shrine, the Tsumori family of Sumiyoshitaisha Shrine, Takachiho family of Tendai Shugen zasu (head priest of the temple) of Hikosan; Family names in bold letters indicate that they were kuninomiyatsuko (the heads of local governments), and Buddhist priests' families which inherited positions (the Kibe family, the chief abbot of the Kibe school of Jodo Shinshu - the True Pure Land Sect of Buddhism, the Shibuya family, the chief abbot of the Shibuya school of Jodo Shinshu, and the Hanazono family, the chief abbot of the Kosho-ji Temple of Jodo Shinshu).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

こうした政策は公家政権では後嵯峨天皇・亀山天皇院政期、武家政権では北条時・北条貞時政権(安達泰盛補)期にあたる文永・弘安年間に最高潮に達し、いわゆる「弘安徳政」のもとで各種の領興行が行われたほか、寺院に対しても同様の措置が見られた。例文帳に追加

The policy was culminated in the Bunei era and Koan era which corresponded to the period of the cloistered emperor's governments by Emperor Gosaga and Emperor Kameyama in the imperial court administration, and the period of the government led by Tokimune HOJO and the government led by Sadatoki HOJO (Yasumori ADACHI as an advisor), when various kinds of Shinryo Kogyo were conducted to shrines and similar policies were also conducted to the temples under the so-called 'Koan Tokusei.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「宗佐神」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Musakami 日英固有名詞辞典

2
むさかみ 日英固有名詞辞典

宗佐神のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「宗佐神」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS