意味 | 例文 (22件) |
定朗の英語
追加できません
(登録数上限)
「定朗」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。例文帳に追加
The old selection process for judges was very unfair. - Tatoeba例文
定信和漢朗詠集切例文帳に追加
Sadanobu Wakan Roeishu gire (fragmentary leaves of Wakan Roeishu (Japanese and Chinese poems to sing), FUJIWARA no Sadanobu's handwriting)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和漢朗詠集巻下残巻藤原定信筆例文帳に追加
Segment of Wakan Roeishu (Collection of Japanese and Chinese Verses), Volume 2, FUJIWARA no Sadanobu発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朗詠百首(ろうえいひゃくしゅ)は、和漢朗詠集等の詩句を題とし、和歌に翻案した定数歌。例文帳に追加
The Roei Hyakushu (a hundred medieval Japanese court songs) is a set of waka written while keeping with a theme set by using verses in various anthologies like the Wakan Roei Shu (Collection of Japanese and Chinese Court Songs).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明朗な納税システムを実現できるようにして、確定申告を簡単に行うことができるようにする。例文帳に追加
To achieve a fair tax-paying system so as to file a tax declaration at ease. - 特許庁
こうした父母の血を享けて、定子は聡明な資質を持ち、和漢の才に通暁したばかりでなく、明朗快活な性格に育ったらしい。例文帳に追加
Having the blood of such parents in her veins, Teishi grew up to be wise and well-versed in both Japanese and Chinese, with a bright and cheerful personality.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、父敦実親王が琵琶の名手として有名で、その影響か雅信自身も「音楽堪能、一代之名匠也」といわるほどの達人で「源家根本朗詠七首」などを定め、後世に朗詠の祖とまで言われるようになった。例文帳に追加
His father, Imperial Prince Atsuzane, was famous for his biwa play and, most probably because of its influence, Masanobu was also a past master mentioned as 'very good at music and the greatest master of his period' and he defined 'Gen-ke Konpon Roei Nanashu' (seven singing poems for the Minamoto family) and later called "the patriarch of Roei recitation."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「定朗」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
再生再開位置は電子ブック100が閉じられた時点に再生されている朗読音声から所定時間あるいは所定単位遡った時点である。例文帳に追加
The reproduction restarting position is a point backing by a predetermined time or by a predetermined units from point in which the reading voice is reproduced when the electronic book 100 is closed. - 特許庁
たとえば昭和28年(1953年)国税庁の鑑定官であった田中哲朗を中心として、全国の有志酒蔵が、当時の時流であった三増酒に抗して品質の高い酒を造ろうと研醸会を結成している。例文帳に追加
For example, led by Tetsuro TANAKA who was an Official Appraiser of the National Tax Administration Agency, some voluntary sake breweries from all over Japan organized Kenjokai (the study group of sake brewing) in 1953 in order to produce high quality sake as opposed to sanzoshu which was popular at that time.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
民俗表現を含む、本法の規定で保護されている又は公有に属している文学的又は芸術的著作物を、演じる者、歌う者、演説する者、朗読する者、劇をする者、踊る者又はその他の実演をする者をいう。例文帳に追加
Person who act, sing, deliver, declaim, play, dance or otherwise perform, including expressions of folklore, in literary or artistic works protected by the provisions of this Law or belonging to the public domain.発音を聞く - 特許庁
機密朗詠した文書を外部に発しした時刻、操作者等を容易に検索することを可能とし、機密漏洩時に漏洩元を特定することを可能とする。例文帳に追加
To easily retrieve time, an operator, etc. when and by whom a secret leaked document has been transmitted to the outside, and to specify a leak source at the time of leakage of secret. - 特許庁
エルサレムに住む人たちやその支配者たちは,彼のことを知らず,また安息日ごとに朗読される預言者たちの言葉も知らずに,彼を罪に定めることによってそれらの言葉を実現させました。例文帳に追加
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they didn’t know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.発音を聞く - 電網聖書『使徒行伝 13:27』
5 法第二百九十条の二第一項又は第三項の決定があつたときは、前項の規定による書面の朗読は、被害者特定事項を明らかにしない方法でこれを行うものとする。この場合においては、検察官は、被告人に第一項の書面を示さなければならない。例文帳に追加
(5) When the order set forth in Article 290-2, paragraph (1) or (3) of the Code has been issued, the document read aloud under the provisions of the preceding paragraph shall be read aloud in a way that does not disclose information that identifies the victim. In this case, the public prosecutor shall show the document set forth in paragraph (1) to the accused.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四十九条 被告人に弁護人がないときは、公判調書は、裁判所の規則の定めるところにより、被告人も、これを閲覧することができる。被告人は、読むことができないとき、又は目の見えないときは、公判調書の朗読を求めることができる。例文帳に追加
Article 49 The accused, when he/she has no counsel, may inspect the trial records pursuant to the Rules of Court. When the accused is unable to read or see, he/she may request the trial records to be read out aloud.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
8 前項の規定により書面が提出された場合には、裁判長は、公判期日において、その旨を明らかにしなければならない。この場合において、裁判長は、相当と認めるときは、その書面を朗読し、又はその要旨を告げることができる。例文帳に追加
(8) When a document has been submitted under the provisions of the preceding paragraph, the presiding judge shall make this clear at the trial. In this case, the presiding judge may, when he/she deems it appropriate, read out the document or give a summary thereof.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (22件) |
定朗のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |