宿願の英語
しゅくがん追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 aspiration、ambition、dream
「宿願」を含む例文一覧
該当件数 : 15件
多年の宿願がかなった例文帳に追加
I have obtained my long-cherished desire.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
父祖の憤りを充たすために宿願を遂げたのであるから。例文帳に追加
This is because the killing was committed in order to satisfy the cherished desire of the father or grandfather.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1951年、『愛妻物語』で39歳にして宿願の監督デビューを果たす。例文帳に追加
In 1951, at the age of 39 he fulfilled his longstanding ambition to direct with his directorial debut "Aisai Monogatari" (Story of a Beloved Wife).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一族の中から大統領を出すことがケネディ家の宿願だった.例文帳に追加
It was a long‐cherished ambition of the Kennedy family to produce a President of the U.S. from among their members.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
親子二代に渡る香川家の宿願は、父・正矩の死後60年近くを経て、叶うのである。例文帳に追加
A long-cherished ambition of two generations of the Kagawa family was realized 60 years after the death of Masanori, the father.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信乃は、捕虜となっていた成氏に村雨丸を献上し父子三代の宿願を遂げる。例文帳に追加
Shino presented Murasame-maru to Nariuji, who had been taken prisoner, and accomplished a desire cherished by the three generations.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「宿願」を含む例文一覧
該当件数 : 15件
そのため、恩賞として父・俊綱以来の宿願である上野国十六郡の大介職と新田荘を平清盛に請求した。例文帳に追加
And he requested that TAIRA no Kiyomori give him, as the reward, the Osuke-shiki (governorship) of the sixteen counties of Kozuke Province and the Nitta no sho (manor), gaining both of which had been a long-cherished ambition of this family since his father, Toshitsuna.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛文10年(1670年)、錦袋円の売上金3,000両をもとに、300両で宿願の大蔵経(天海版大蔵経6,323巻)を購入した。例文帳に追加
In 1670, using 3,000 Ryo from Kintaien sales, Ryoo purchased the Daizo-kyo Sutra (the Daizo-kyo Sutra of Tenkai edition, 6,323 volumes), which was his cherished dream, for three hundreds Ryo gold (one Ryo in Edo period was roughly converted to 16g of gold; so, 300 Ryo was roughly 4.8kg of gold).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
木戸は、幕末以来の宿願である開国・破約攘夷つまり不平等条約の撤廃と対等条約締結のため、岩倉使節団の全権副使として欧米を回覧した。例文帳に追加
Kido toured Europe and America as the vice ambassador plenipotentiary of the Iwakura Mission to abrogate the unfair treaties and to conclude fair treaties as he had hoped for the opening of Japan, the abrogation of the unfair treaties, and the expulsion of the barbarians since the end of the Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
発句は、その姓の「土岐」をいいかけて、「雨が下」に「天が下」をいいかけて、主人織田信長の殺害という宿願の祈請のものであるといい、紹巴はこのために責問を受けたという。例文帳に追加
The first line is supposed to include the word 'Toki' (meaning 'It is') also implied Mitsuhide's surname, and 'Ame ga Shita' also meant 'Tenka' (the whole country), to show his long-held wish of killing his master Nobunaga ODA for which Joha demanded an explanation later.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新撰組は、武士になることを宿願としており、目的達成のために武士に匹敵する活躍をしたため、特に現代の若者たちから幕末日本を象徴する存在とみなされ、根強い人気を誇る。例文帳に追加
The ambition of Shinsen-gumi was to become samurai, and with this goal in mind they were just as active as samurai, and modern day young people in particular regard them as a symbol of Japan during the last days of the shogunate, and Shinsen-gumi continues to be popular.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宿願を果たした義経は法皇から戦勝を讃える勅使を受け、一ノ谷、屋島以上の大功を成した立役者として、平家から取り戻した八咫鏡八尺瓊勾玉を奉じて4月24日_(旧暦)京都に凱旋する。例文帳に追加
Having achieved his long desired objective, Yoshitsune received an imperial envoy dispatched by the Cloistered Emperor to glorify his victory, after which he made a triumphal return to Kyoto on April 24 (old old lunar calendar); it was here that, as the leading figure in the Battle of Dannoura (for which the strategy had been more successful than that of the Battle of Ichinotani and the Battle of Yashima), he embraced the mirror Yata no Kagami and the jewel Yasaka no Magatama (two of the Three Sacred Treasures of Japan), which had been recovered from the Taira family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
11月17日に遣唐使船が出航ほどなくして暴風が襲い、清河の大使船は南方まで漂流したが、古麻呂の副使船は持ちこたえ、12月20日に薩摩坊津に無事到着し、実に10年の歳月を経て仏舎利を携えた鑑真は宿願の渡日を果たすことができた。例文帳に追加
Soon after the departure on November 17, the Japanese envoy's ships hit by a heavy gale drifted to the southward, however the ship of vice envoy, Komaro, managed to keep its course to safely reach Bonotsu on December 20; indeed, it took as long as 10 years for Ganjin, who carried Buddha Relics with him, to finally realize his long-cherished desire to visit Japan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主家は阿波守護を務める細川氏の一門であったが、主家の細川澄元が細川宗家の細川政元の養子となるのに伴い、畿内一帯に進出、主君の細川澄元の細川宗家及び幕府管領職相続の宿願を適えるため、戦陣での働きにより、これを支えてきた。例文帳に追加
Their employer was a branch of the Hosokawa clan that served as Awa Shugo, but when Sumimoto HOSOKAWA was adopted by the head of the clan, Masamoto HOSOKAWA, they went into lands under imperial rule, to support the longstanding desire of Sumimoto HOSOKAWA to be head of the Hosokawa family and the Shogunate's Kanrei, and supported that by establishing battle positions.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
宿願のページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
|
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
|
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「宿願」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|