意味 | 例文 (53件) |
審判前の手続の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Proceedings Prior to Inquiry
「審判前の手続」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 53件
4 前項の規定による参加人は、一切の審判手続をすることができる。例文帳に追加
(4) The intervenor under the preceding paragraph may undertake all trial procedures.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四章 審判前の手続(第二十四条—第二十九条)例文帳に追加
Chapter IV Proceedings Prior to Inquiry (Articles 24 to 29)発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 審判手続は、第一項の審判請求をした者に審判開始通知書を送付し、又は前項の名あて人に審判開始決定書の謄本を送達することにより、開始する。例文帳に追加
(3) The hearing procedures shall be commenced by sending a written notice of the hearing to the person who made the hearing request set forth in paragraph 1 or serving a transcript of the written decision of commencement of the hearing to the addressee set forth in the preceding paragraph.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 労働審判法による労働審判手続の申立て 却下の裁判の確定又は最初にすべき労働審判手続の期日の終了前における取下げ例文帳に追加
(iii) the filing of a petition for labor dispute adjudication proceedings under the Labor Tribunal Act: the fact that a judicial decision of dismissal without prejudice has become final and binding or the withdrawal prior to the closing of the first date for labor dispute adjudication proceedings;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の規定による参加人は、被参加人がその審判の請求を取り下げた後においても、審判手続を続行することができる。例文帳に追加
(2) An intervenor under the preceding paragraph may continue the trial procedures even after the withdrawal of the request for a trial by the original party.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 内閣総理大臣は、合議体に審判手続を行わせることとしたときは、前項の規定により指定した審判官のうち一人を審判長として指定しなければならない。例文帳に追加
(3) When the Prime Minister has decided to have a panel conduct trial procedures, he/she shall designate one chief trial examiner, out of the trial examiners designated under the provision of the preceding paragraph.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「審判前の手続」に類似した例文 |
|
審判前の手続
procedures for moving
to go through the prescribed formalities
will proceed the procedure
to go through the formalities of something
the chief umpire
the process that must be followed in order to do something
processing after generation
Reconfirmation of the procedural flow.
to go through due formalities
a procedure in doing something
to go through due formalities
to dispense with the formalities―omit the formalities
to go through due formalities―take proceedings―take steps in the matter
「審判前の手続」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 53件
4 第一項若しくは前項の規定により審判を請求した者又は第二項の規定により審判を請求された者の一人について、審判手続の中断又は中止の原因があるときは、その中断又は中止は、全員についてその効力を生ずる。例文帳に追加
(4) Where there is a ground for suspension or termination of trial procedures on any of the demandants of a request for a trial under paragraph (1) or (3) or any of the demandees of a request for a trial under paragraph (2), the said suspension or termination shall have effect on all of the demandants or demandees.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 被審人が、審判手続開始決定書に記載された審判の期日前に、課徴金に係る第百七十八条第一項各号に掲げる事実及び納付すべき課徴金の額を認める旨の答弁書を提出したときは、審判の期日を開くことを要しない。例文帳に追加
(2) When a Respondent has submitted a written answer to the effect that he/she admits the facts pertaining to the administrative monetary penalty listed in the respective items of Article 178(1) and the amount of the administrative monetary penalty to be paid, before the trial date specified in the Written Decision on Commencement of Trial Procedures, the trial date of the trial shall not be required to be held.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
異議申立の対象である商標の出願人,利害関係人,所有者又は前記の者の代理人は,審判部における審判請求及び異議申立の手続に参加する権利を有する。例文帳に追加
The applicant, the interested person, the proprietor of the mark against which opposition has been filed or the representatives of the above persons shall have the right to take part in the appeal or opposition proceedings at the Appeals Division. - 特許庁
2 審判長は、前項に規定する場合を除き、審判事件に係る手続について、次の各号の一に該当するときは、相当の期間を指定して、その補正をすべきことを命ずることができる。例文帳に追加
(2) Excluding the case as provided in the preceding paragraph, the chief trial examiner may order the demandant to amend a procedure pertaining to the trial, designating an adequate time limit, in any of the following cases:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
出願人,第44条に規定する者,異議申立を受けた意匠所有者,又は前記の者の代理人は,審判部における審判請求又は異議申立の手続に参加する権利を有する。例文帳に追加
The applicant, the person specified in Article 44 of this Law, the design holder against which opposition has been filed or the representatives of the aforementioned persons shall have the right to take part in the appeal or opposition proceedings at the Appeals Division. - 特許庁
2004年5月1日前に審判委員会が行った決定に対する不服申立手続において新たな決定を行うときは,審判委員会の決定が行われたときに有効であった商標を規制する法律を適用する。例文帳に追加
In appeal proceedings against a decision made by the Board of Appeal before 1 May 2004 and in making a new decision, the Act regulating trade marks which was in force at the time of the making of the decision of the Board of Appeal applies.発音を聞く - 特許庁
5 第五十五条第三項の規定により審判手続が開始された後、前項の取下げがあつたときは、原処分は、確定する。例文帳に追加
(5) After hearing procedures have been commenced pursuant to the provisions of paragraph 3 of Article 55, the original order shall become final and binding if the hearing request is withdrawn pursuant to the preceding paragraph.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 被保佐人又は法定代理人が、相手方が請求した審判又は再審について手続をするときは、前二項の規定は、適用しない。例文帳に追加
(4) Where an adverse party files a request for a trial or retrial involving a person under curatorship or a statutory representative, the preceding two paragraphs shall not apply.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
1
|
意味 | 例文 (53件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「審判前の手続」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |