小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 審議会等で政令で定めるものの英語・英訳 

審議会等で政令で定めるものの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Advisory Councils、etc.、Specified by the Cabinet Order


Weblio英和対訳辞書での「審議会等で政令で定めるもの」の英訳

審議会等で政令で定めるもの

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「審議会等で政令で定めるもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38



例文

審議会等で政令で定めるもの例文帳に追加

Councils, etc. Specified by Cabinet Order発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 農林水産大臣は、第一項の規定により規格を制定しようとするときは、あらかじめ審議(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。)で政令定めるもの(以下「審議」という。)の議決を経なければならない。例文帳に追加

(5) When the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries intends to enact a standard pursuant to the provisions of paragraph (1), he/ she shall, in advance, go through the resolution process of the Council, etc. (the organ prescribed in Article 8 of the National Government Organization Act (Act No. 120 of 1948)) for which is provided by Cabinet Order (hereinafter referred to as the "Council").発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七条 法第十八条の審議会等で政令で定めるものは、次の表の上欄に掲げる大臣ごとにそれぞれ同表の下欄に掲げるとおりとする。例文帳に追加

Article 7 Councils, etc. set forth in Article 18 of the Act that are specified by Cabinet Order shall be as listed in the right-hand column of the following table for the respective ministers listed in the left-hand column of said table.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七条 法第四十一条第一項の審議会等で政令で定めるものは、次の表の上欄に掲げる大臣ごとにそれぞれ同表の下欄に掲げるとおりとする。例文帳に追加

Article 7 (1) The advisory councils set forth in paragraph (1) of Article 41 of the Act which are specified by the Cabinet Order shall be those listed in the right-hand column of the following table for the respective Minister listed in the left-hand column of said table.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 法第四十一条第二項の審議会等で政令で定めるものは、次の表の上欄に掲げる大臣ごとにそれぞれ同表の下欄に掲げるとおりとする。例文帳に追加

(2) The advisory councils set forth in paragraph (2) of Article 41 of the Act which are specified by the Cabinet Order shall be what are listed in the right-hand column of the following table for the respective Minister listed in the left-hand column of said table.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 主務大臣は、第一項に規定する勧告を受けた特定荷主が、正当な理由がなくてその勧告に係る措置をとらなかつたときは、審議会等で政令で定めるものの意見を聴いて、当該特定荷主に対し、その勧告に係る措置をとるべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(3) Where a specified consigner that has received recommendations prescribed in paragraph (1) has failed to take the measures as recommended without justifiable grounds, the competent minister may, after hearing opinions of Councils, etc. specified by a Cabinet Order, order the specified consigner to take the measures as recommended.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

4 総務大臣は、審議(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。)で政令定めるものの意見を聴いて、基本方針の案を作成し、閣議の決定を求めなければならない。例文帳に追加

(4) The Minister of Internal Affairs and Communications shall prepare a draft of the Basic Guidelines after asking The Opinions of a Council, etc. (one of the organs prescribed in Article 8 of the National Government Organization Act (Act No. 120 of 1948) and to be determined by Cabinet Order), and request the decision of the Cabinet.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「審議会等で政令で定めるもの」に類似した例文

審議会等で政令で定めるもの

例文

The Diet deliberates on legislative measures.

18

議会などでの議決経て休会すること

20

この決定するのは議会権内にある

例文

It is within the competence of the Diet to decide on the matter.

例文

The Diet is vested with the power to make laws.

例文

one of the principles of the Diet named 'Ichiji-husaigi'

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「審議会等で政令で定めるもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38



例文

第八十五条 特許庁長官は、第八十三条第二項の裁定をしようとするときは、審議(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。)で政令定めるものの意見を聴かなければならない。例文帳に追加

Article 85 (1) In rendering an award under Article 83(2), the Commissioner of the Patent Office shall hear the opinions of those provided by Cabinet Order, including councils, etc. (refer to organs provided in Article 8 of National Government Organization Act (Act No. 120 of 1948)).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十八条 厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣は、第二条第二項又は第三項の政令の制定又は改正の立案をしようとするときは、あらかじめ、審議(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。)で政令定めるものの意見を聴くものとする。例文帳に追加

Article 18 When the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment intend to plan the establishment or revision of a Cabinet Order set forth in Article 2, paragraph 2 or paragraph 3, they shall hear in advance the opinions of the council, etc. (which means organs prescribed in Article 8 of the National Administrative Organization Act [Act No. 120 of 1948]) specified by a Cabinet Order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 経済産業大臣は、第一項に規定する勧告を受けた製造事業者が、正当な理由がなくてその勧告に係る措置をとらなかつた場合において、当該特定機器に係るエネルギーの使用の合理化を著しく害すると認めるときは、審議会等で政令で定めるものの意見を聴いて、当該製造事業者に対し、その勧告に係る措置をとるべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(3) Where a manufacturer/importer that has received recommendations prescribed in paragraph (1) has failed to take the measures as recommended without justifiable grounds, the Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds that such failure significantly affects the rational use of energy for the specified equipment, order the manufacturer/importer to take the measures as recommended, after hearing opinions of Councils, etc. specified by a Cabinet Order.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 厚生労働大臣は、第二項の裁決又は第三項の裁決(隔離の期間が三十日を超える者に係るものに限る。)をしようとするときは、あらかじめ、審議(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。)で政令定めるものの意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(6) The Health, Labour and Welfare Minister shall hear the views of the council and others (institutions set forth in Article 8 of the National Government Organization Law: Act No. 120 of 1948) specified by a Cabinet Order beforehand when the Minister determines the case pursuant to Item 2 or Item 3 (limited to cases where more than thirty days have elapsed from the start of the isolation).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十一条 厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣は、次に掲げる場合には、あらかじめ、審議(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。次項において同じ。)で政令定めるものの意見を聴くものとする。例文帳に追加

Article 41 (1) In the following cases, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of the Environment shall hear the opinions of the councils, etc., (organizations prescribed in Article 8 of the National Government Organization Act [Act No. 120 of 1948]; the same shall apply in the following paragraph) that are specified by a Cabinet Order, in advance:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 経済産業大臣及び環境大臣は、第二条第六項の指定をしようとするとき(第四条第一項若しくは第二項又は第四条の二第八項の判定に基づきその指定をしようとする場合を除く。)、又は第二十五条の三第一項の指示若しくは同条第二項の判定をしようとするときは、あらかじめ、審議会等で政令で定めるものの意見を聴くものとする。例文帳に追加

(2) The Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment shall hear the opinions of councils, etc., specified by a Cabinet Order, in advance, when intending to make a designation under paragraph (6) of Article 2 (excluding the case of intending to make such designation based on a determination under paragraph (1) or (2) of Article 4 or paragraph (8) of Article 4-2), when intending to give an instruction under paragraph (1) of Article 25-3, or when intending to make a determination under paragraph (2) of said Article.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 論文式による試験において、前条第二項第一号に掲げる科目について審議(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。)で政令定めるもの(以下「審議」という。)が相当と認める成績を得た者 当該論文式による試験に係る合格発表の日から起算して二年を経過する日までに当該科目について行う論文式による試験例文帳に追加

(ii) A person who has attained such a grade in the essay examination on the subject listed in paragraph (2) (i) of the preceding Article as the councils, etc. (refer to organs provided in Article 8 of National Government Organization Act (Act No. 120 of 1948)) specified by Cabinet Order (hereinafter referred to as "Council") recognize appropriate: Any essay examination on the same subject which is conducted by the day on which two years have elapsed from the date of announcement of the examination result pertaining to such passed essay examination.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

5 主務大臣は、第一項から第三項までに規定する指示を受けた特定事業者が、正当な理由がなくてその指示に係る措置をとらなかつたときは、審議(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。以下同じ。)で政令定めるものの意見を聴いて、当該特定事業者対し、その指示に係る措置をとるべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(5) Where a specified business operator that has received instructions prescribed in paragraphs (1) to (3) inclusive has failed to take the measures as instructed without justifiable grounds, the competent minister may, after hearing opinions of Councils, etc. (which means organs prescribed in Article 8 of the National Administrative Organization Act (Act No. 120 of 1948); the same shall apply hereinafter) specified by a Cabinet Order, order said specified business operator to take the measures as instructed.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「審議会等で政令で定めるもの」の英訳に関連した単語・英語表現

審議会等で政令で定めるもののページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS