| 意味 | 例文 (18件) |
尊季の英語
追加できません
(登録数上限)
「尊季」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
17代目の世尊寺行季の薨去をもって、世尊寺家は断絶した。例文帳に追加
With the death of Yukisue SESONJI, the 17th family head, the Sesonji family ceased to exist.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世尊寺家は8代世尊寺行能から世尊寺の家名を名乗り、17代世尊寺行季で終焉となる。例文帳に追加
Yukiyoshi SESONJI, the eighth head of the family changed the family name to Sesonji, and the family line became extinct after Yukisue SESONJI, the seventeenth head of the family, died.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ウメ・桜・雪など季節を連想させる柄は、季節感を尊ぶ茶道においてはその時期以外はあまり好んで用いられることはない。例文帳に追加
Seasonal patterns such as plums, cherry blossoms, and snows are used only during their relevant seasons because a sense of the season is considered very important in the Japanese tea ceremony.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし『尊卑分脈』「大江氏系図」では大江維光は実父、中原広季は養父とされている。例文帳に追加
However, in "Sonpi Bunmyaku" and 'Oe shi keizu,' OE no Koremitsu was stated as being his real father, while NAKAHARA no Hirosue was stated as being his adaptive father.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
が、『尊卑分脈』等の系図では満季、満快の後裔に「多田」を号す者は確認できない。例文帳に追加
However, in the genealogy of "Sonpi Bunmyaku" and other historical sources there is no mention of any descendant of Mitsusue, nor that of Mitsuyoshi, called the Tada clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に正親町三条実興、正親町三条実望、滋野井季国、尊実(比叡山延暦寺の権僧正)。例文帳に追加
Saneoki OGIMACHISANJO, Sanemochi OGIMACHISANJO, Suekuni HIGENOI, and Sonjitsu (Gonsojo (the lowest grade that can be held by one who has reached the highest rank in the hierarchy of Buddhist priests) of Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei) were his children.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大江広元─毛利季光(毛利四郎、安木守、尊卑分脈には毛利入道と)─毛利広光─章弁─公恵例文帳に追加
OE no Hiromoto - Suemitsu MORI (Shiro MORI, Mamoru YASUGI) - Hiromotsu MORI - 章弁 - 公恵 (In the Sonpi Bunmyaku, a text compiled in the 14th century that recorded the lineages of the aristocracy, Mamoru YASUGI was recorded as"Nyudo MORI")発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「尊季」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
このため、足利尊氏が後醍醐天皇を追うと、宣房は幼い季房の遺児(季房は鎌倉幕府滅亡の混乱の最中に流刑先で殺害されている)とともに京都に残っている。例文帳に追加
For this reason, when Takauji ASHIKAGA followed Emperor Godaigo, Nobufusa remained in Kyoto with the young bereaved child of Suefusa (Suefusa was killed at his place of exile during the fall of the Kamakura Bakufu).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
注:『尊卑分脈』では、源季遠の記述として「若狭国住人。刑部卿平忠盛郎党」とあり、実父については触れていない。例文帳に追加
Note: According to "Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy), there is a description concerning MINAMOTO no Saneto, 'he lived in Wakasa Province, and was a roto (retainer) of Gyobukyo (Minister of Justice) TAIRA no Tadamori,' although it does not mention his real father.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応永33年(1426年)、後小松天皇の命により、時の内大臣洞院満季が『帝王系図』などを照合勘案の上で編纂したものだが、本来は、洞院公定(満季の祖父)の編纂した『尊卑分脈』と一対であったらしい。例文帳に追加
It was edited in 1426 by then Naidaijin (minister) Mitsusue TOIN verifying and taking into consideration "Teio Keizu" (the Genealogy of the Imperial Family) on Emperor Gokomatsu's instruction, but it is said that it was originally paired with "Sonpi Bunmyaku" (Lineage Sects of Noble and Humble) edited by Kinsada TOIN (Mitsusue's grandfather).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四季の自然の豊かさや世界各国の食材があふれるといった物質的な多様性だけでなく、働き方にも生き方にも多様な機会が認められ、尊重される。例文帳に追加
Japan has physical diversity, including the affluence of each of its four seasons and its abundant foodstuffs from all over the world. But the diverse opportunities provided by Japanese ways of working and living should also be recognized and respected. - 経済産業省
北朝成立翌年の建武(日本)4年(1337年)より、光厳上皇の院宣とともに兼季の消息・御教書が足利尊氏の執事であった高師直充てに出されている。例文帳に追加
From 1337, the year following the establishment of the Northern Court, Kanesue's shosoku (letters) and migyosho (document of shogunate order) along with the retired Emperor Kogon's inzen (a decree from the retired Emperor) were sent to KO no Moronao, who was the steward of Takauji ASHIKAGA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『尊卑分脈』で宗景の右側に記されている事から、嫡子の宗景より年長だった可能性もあるが、竹崎季長の『蒙古襲来絵詞』には「城次郎」と記されている。例文帳に追加
As he was written on the right side of Munekage in "Sonpibunmyaku" (a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy), it's possible that he was older than the legitimate child, Munekage, but in "Moko Shurai Ekotoba" (picture scrolls of Mongol invasion attempts against Japan) by Suenaga TAKESAKI, he was written 'Shiro jiro' (the second son).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に源満季(式部丞・越前守・従五位下)、子孫に源満季(大膳大夫・越前守・修理職・兵庫丞・従四位下)、源憲尊、源成定(武蔵介)、源成實(武蔵介・伊豆守)、源為経(検非違使右衛門尉・後に隠岐国配流、詳細は不明)、源季信、源忠満(播磨介)、源高行(大学助)、源忠政(皇后宮侍長)などがいる。例文帳に追加
His children included MINAMOTO no Mitsusue (Shikibu no jo (Secretary of the Ministry of Ceremonial), Echizen no kami (Governor of Echizen Province), and Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade)), and his descendants included MINAMOTO no Sadatoshi (Daizen no daibu (Master of the Palace Table), Echizen no kami, Shurishiki (Office of Palace Repairs), Hyogo no jo, Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade)), MINAMOTO no Noritaka, MINAMOTO no Narisada (Musashi no suke (vice governor of Musashi no kuni)), MINAMOTO no Narisane (Musashi no suke and Izu no kami (Governor of Izu Province)), MINAMOTO no Tametsune (kebiishi (officials with judicial and police powers) Uemon no jo (the third ranked official of the Right Division of Outer Palace Guards), then exiled to Oki Province; details are unknown), MINAMOTO no Suenobu, MINAMOTO no Tadamitsu (Harima no suke (assistant governor of Harima Province)), MINAMOTO no Takayuki (Daigaku no suke (Assistant Director of the Bureau of Education)), and MINAMOTO no Tadamasa (Kogo no miya Jicho).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後正成の子の楠木正行、楠木正時や、正成の弟の楠木正季などは北朝(日本)の足利尊氏との戦いで戦死し、生き残った正成の子の楠木正儀は南朝零落後にも有力武将として活躍し、北朝との和睦を仲介する。例文帳に追加
After that, Masashige's sons, Masatsura KUSUNOKI and Masatoki KUSUNOKI, and younger brother, Masasue KUSUNOKI, died in battle with Takauji ASHIKAGA of the Northern court; however, another son of Masashige, Masanori KUSUNOKI, survived even after the Southern Court's fall into straitened circumstances and served actively as a powerful military commander and served as a mediator of the reconciliation with the Northern Court.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (18件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|