意味 | 例文 (13件) |
巣籠の英語
追加できません
(登録数上限)
「巣籠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
また、上京区一条通にも土蜘蛛が巣くっていたといわれる塚があり、ここからは灯籠が発掘されて蜘蛛灯籠といわれた。例文帳に追加
In Ichijo-dori, Kamigyo Ward, there exists another mound that is said to have been haunted by the ghosts of tsuchigumo, and a stone lantern was excavated from here and began to be called "Kumo Doro" (the stone lantern of tsuchigumo).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例えば箏の『雲井の曲』、三味線の『琉球組』、胡弓の『鶴の巣籠』、尺八の『鹿の遠音』など。例文帳に追加
Examples are "Kumoi no Kyoku" for koto, "Ryukyu Gumi" for shamisen, "Tsuru no Sugomori" for kokyu, and "Shika no Tone" for Shakuhachi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巣籠もり形又は突き合わせ形型押し模様を備えた2プライ紙製品を製作するエンボシング機械例文帳に追加
EMBOSSING MACHINE FOR PRODUCING TWO-PLY PAPER PRODUCT EQUIPPED WITH NESTING TYPE OR BUTTING TYPE EMBOSSED PATTERN - 特許庁
巣籠もり形型押し模様が所望される場合には、枢動するエンボスロール95が位置固定のエンボスロール94に対して、エンボスロール94、95上のエンボスが噛み合い又は巣籠もるように軸方向又は円周方向に動かされる。例文帳に追加
When the nesting type embossed pattern is wanted, the pivotally moving embossing roll 95 is axially or peripherally moved to the positionally fixed embossing roll 94 so as to engage or nest the embosses on the embossing roll 95 with or in the embosses on the embossing roll 94. - 特許庁
人工巣1は、長尺な巣材10をランダムに湾曲させて、底部2と、この底部2の周辺から立ち上がる側面部3とを有する略籠形状に形成されている。例文帳に追加
The artificial nest 1 has a basket-like form having a bottom part 2 and a side part 3 rising from the circumference of the bottom part 2 and formed by randomly bending a long nest material 10. - 特許庁
『鈴慕』『三谷』『鶴の巣籠』などは本曲の代表的な曲名であるが、曲によっては10種類以上の旋律の異なるものが伝承されている。例文帳に追加
"Reibo," "Sanya," "Tsuru-no-sugomori," and the like are representative names of honkyoku; however, depending on the piece, more than ten versions of some pieces have been passed down to the present, each of which has a different melody.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「巣籠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
ただ、胡弓楽から「巣籠」や「獅子」といった器楽的要素が地歌に取り入れられ、地歌の器楽的発展のひとつの要素となった点は重要である。例文帳に追加
However, it was important that Jiuta should acquire the instrumental facet of kokyu pieces, such as 'Tsuru no sugomori' (The Cranes Nesting) and 'Yachiyojishi' (Lion of Eight Thousand Generations, from the 16th century), because this became a basic factor in Jiuta's instrumental development.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
曲によっては『鶴の巣籠』のように尺八楽との交流によって生まれたものもあるし、先の『千鳥の曲』のように箏との二重奏曲的性格の強いものもある。例文帳に追加
Some pieces of music for Kokyu, for example, "Tsuru-no-Sugomori" (a song depicting various aspects of the life cycle of the crane), were composed through playing for Shakuhachi bamboo flute music, and there are also pieces of music provided strongly with features of duets for Kokyu and So, for example, "Chidori no kyoku" described above.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして京阪の音楽家たちとも交流が深く、とくに京都の光崎検校からは作曲上で大きな影響を受け、また大阪の厳得からは胡弓曲「鶴の巣籠」を伝授されている。例文帳に追加
Yoshizawa became friends with musicians in the Kyoto and Osaka area due to the reason above, his compositions being especially influenced by Kyoto's Kengyo MITSUZAKI, and he also received instruction on 'Tsuru-no-Sugomori,' a kokyu piece, from Gentoku in Osaka.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在も吉沢の伝承を守っている国風音楽会では、彼の胡弓作品である「千鳥の曲」「蝉の曲」と、大阪の厳得から伝えられたという「鶴の巣籠」の三曲を同会の胡弓本曲としている。例文帳に追加
Kokufu Ongaku Kai (the Traditional Japanese Music Association), which continues to preserve Yoshizawa's tradition, has made three pieces, Yoshizawa's kokyu pieces 'Chidori no Kyoku' and 'Semi no Uta' (Song of the Cicadas), and Gentoku's 'Tsuru no Sugomori' their 'kokyu honkyoku' (music for the kokyu).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
複合エンボシング機械90は、紙シート材からなる2枚の巻取紙に巣籠もり形型押し模様又は突き合わせ形型押し模様の何れでもエンボス加工ができる。例文帳に追加
A composite embossing machine 90 can execute both the embossing with a nesting type embossed pattern and the embossing with a butting type embossed pattern on two take-up papers made of paper sheet materials. - 特許庁
描写的な面では、砧を打つリズムを取り入れた「砧物」の曲群、宇治川での布ざらしを描写した「さらし」、虫の音を描写した「虫の音」(藤尾勾当作曲)や「八重衣」(石川勾当作曲)後半、胡弓楽では「鶴の巣籠」のツル、「蝉の曲」(吉沢検校作曲)のセミ、「千鳥の曲」(同)のチドリ、波、松風が挙げられる。例文帳に追加
Examples of tegoto having a descriptive aspect include a group of pieces in 'Kinutamono' which incorporates rhythms of beating with kinuta (wooden or stone block for beating cloth), 'Sarashi' which depicts nunozarashi (washing of cloth at a riverside) at Uji-gawa River, 'Mushi no Oto' (by Koto FUJIO) which depicts sounds of insects, the latter part of 'Yaegoromo' (by Koto ISHIKAWA), and in kokyugaku, the crane in 'Tsuru no Sugomori' (a song depicting various aspects of the life cycle of the crane), the cicada in 'Semi no Uta' (a song of cicadas) (by Kengyo YOSHIZAWA), the plover, wave, and matsukaze (wind blowing through pines) in 'Chidori no Kyoku' (a song for plover).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (13件) |
巣籠のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |