小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 帳簿価額法の英語・英訳 

帳簿価額法の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 book value method


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「帳簿価額法」の英訳

帳簿価額法


「帳簿価額法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38



例文

二 当該内国人の当該事業年度の総負債の帳簿価額の平均的な残高として合理的な方により計算した金額例文帳に追加

(ii) The amount calculated by a reasonable method as the average balance of the book value of the total liabilities for the relevant business year of the said domestic corporation.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該連結人の当該連結事業年度の総負債の帳簿価額の平均的な残高として合理的な方により計算した金額例文帳に追加

(ii) The amount calculated by a reasonable method as the average balance of the book value of the total liabilities for the relevant consolidated business year of the said consolidated corporation.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

23 第五項、第十八項及び前項の帳簿価額は、当該内国人がその会計帳簿に記載した資産又は負債の金額によるものとする。例文帳に追加

(23) The book value set forth in paragraph (5) and paragraph (18) and the preceding paragraph shall be based on the amount of assets or liabilities that the said domestic corporation entered in its accounting books.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

21 第五項、第十六項及び前項の帳簿価額は、当該連結人がその会計帳簿に記載した資産又は負債の金額によるものとする。例文帳に追加

(21) The book value set forth in paragraph (5) and paragraph (16) and the preceding paragraph shall be based on the amount of assets or liabilities that the said domestic corporation entered in its accounting books.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十九 第六十二条の五(適格事後設立による資産等の時価による譲渡と株式の帳簿価額修正益又は帳簿価額修正損の益金又は損金算入) 同条第一項に規定する適格事後設立(以下この号において「適格事後設立」という。)は、出資外国人が内国人に資産又は負債の移転を行う適格事後設立に限るものとし、同項に規定する帳簿価額修正損(第八項において「帳簿価額修正損」という。)がある場合には、次に掲げる要件を満たすものに限るものとする。例文帳に追加

(xix) Article 62-5 (Transfer of Assets, etc. by Way of Qualified Post-Formation Acquisition of Assets and/or Liabilities Based on Market Value and Inclusion in Gross Profits or Deductible Expenses of Book Value Adjustment Gains or Losses of Shares) of the Act: The qualified post-formation acquisition of assets and/or liabilities prescribed in paragraph (1) of the said Article (hereinafter referred to as the "qualified post-formation acquisition of assets and/or liabilities" in this item) shall be limited to the qualified post-formation acquisition of assets and/or liabilities in which a capital contributing foreign corporation transfers assets or liabilities to a domestic corporation, and where there are book value adjustment losses prescribed in the said paragraph (referred to as "book value adjustment losses" in paragraph (8)), the qualified post-formation acquisition of assets and/or liabilities shall be limited to that satisfying the following requirements:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

資本金等の額に、同日における総資産の帳簿価額のうちに占める国内事業に係る資産(当該外国人が人格のない社団等である場合には、その営む収益事業に係るものに限る。)の帳簿価額の割合を乗じて計算した金額(例文帳に追加

the amount obtained by multiplying the amount of stated capital, etc. prescribed in Article 2, item (xvi) of the Corporation Tax Act on the final day of the relevant business year of said domestic corporation by the ratio of the book value of the assets pertaining to a domestic business (where said foreign corporation is an association or foundation without juridical personality, limited to assets pertaining to a profit-making business conducted by said foreign corporation) out of the book value of the total assets on the same day (発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

資本金等の額に、同日における総資産の帳簿価額のうちに占める国内事業に係る資産(当該外国人が公益人等又は人格のない社団等である場合には、その営む収益事業に係るものに限る。)の帳簿価額の割合を乗じて計算した金額(例文帳に追加

the amount obtained by multiplying the amount of stated capital, etc. prescribed in Article 2(xvi) of the Corporation Tax Act on the final day of the relevant business year of the said domestic corporation by the ratio of the book value of the assets pertaining to a domestic business (where the said foreign corporation is a corporation in the public interest, etc. or an association or foundation without juridical personality, limited to assets pertaining to a profit-making business conducted by the said foreign corporation) out of the book value of the total assets on the same day (発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「帳簿価額法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38



例文

第二十二条 資産については、この省令又は以外の令に別段の定めがある場合を除き、会計帳簿にその取得価額を付さなければならない。例文帳に追加

Article 22 (1) With regard to the assets, the acquisition cost thereof shall be recorded in accounting books, excluding the case where special provisions exist in laws and regulations other than this Ordinance or the Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該内国人の当該事業年度の総資産の帳簿価額(固定資産の帳簿価額を損金経理により減額することに代えて剰余金の処分により積立金として積み立てている金額及び第五十二条の三又は第六十八条の四十一の規定により特別償却準備金として積み立てている金額(剰余金の処分により積立金として積み立てている金額に限る。)を控除した残額)の平均的な残高として合理的な方により計算した金額例文帳に追加

i) The amount calculated by a reasonable method as the average balance of the book value of the total assets for the relevant business year of the said domestic corporation (such book value shall mean the remaining amount after deducting the amount reserved as a reserve fund by the appropriation of surplus and the amount reserved as a reserve for special depreciation pursuant to the provisions of Article 52-3 or Article 68-41 of the Act (limited to the amount reserved as a reserve fund by the appropriation of surplus) in lieu of reducing the book value of fixed assets by reckoning the amount into expense for accounting purpose発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該連結人の当該連結事業年度の総資産の帳簿価額(固定資産の帳簿価額を損金経理により減額することに代えて剰余金の処分により積立金として積み立てている金額及び第五十二条の三又は第六十八条の四十一の規定により特別償却準備金として積み立てている金額(剰余金の処分により積立金として積み立てている金額に限る。)を控除した残額)の平均的な残高として合理的な方により計算した金額例文帳に追加

i) The amount calculated by a reasonable method as the average balance of the book value of the total assets for the relevant consolidated business year of the said consolidated corporation (such book value shall mean the remaining amount after deducting the amount reserved as a reserve fund by the appropriation of surplus and the amount reserved as a reserve for special depreciation pursuant to the provisions of Article 52-3 or Article 68-41 of the Act (limited to the amount reserved as a reserve fund by the appropriation of surplus) in lieu of reducing the book value of fixed assets by reckoning the amount into expense for accounting purpose発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

18 第六十六条の五第四項第五号に規定する負債の額の平均額として政令で定めるところにより計算した金額は、当該事業年度の負債の帳簿価額の平均的な残高として合理的な方により計算した金額とする。例文帳に追加

(18) The amount calculated as specified by a Cabinet Order as the average amount of liabilities prescribed in Article 66-5(4)(v) of the Act shall be the amount calculated by a reasonable method as the average balance of the book value of the liabilities for the relevant business year.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

16 第六十八条の八十九第四項第五号に規定する負債の額の平均額として政令で定めるところにより計算した金額は、当該連結事業年度の負債の帳簿価額の平均的な残高として合理的な方により計算した金額とする。例文帳に追加

(16) The amount calculated as specified by a Cabinet Order as the average amount of liabilities prescribed in Article 68-89(4)(v) of the Act shall be the amount calculated by a reasonable method as the average balance of the book value of the liabilities for the relevant consolidated business year.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 事業の重要な一部の譲渡(当該譲渡により譲り渡す資産の帳簿価額が当該相互会社の総資産額として内閣府令で定める方により算定される額の五分の一(これを下回る割合を定款で定めた場合にあっては、その割合)を超えないものを除く。)例文帳に追加

(ii) Assignment of any important Part of the business (excluding the cases where the book value of the assets to be transferred by such assignment does not exceed one fifth (or any smaller proportion prescribed by the articles of incorporation) of the amount of the total assets of the Mutual Company as calculated by the method specified by a Cabinet Office Ordinance);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 当該移転をした資産及び負債に係る帳簿価額修正損に相当する金額を当該外国人のその要件を最初に満たさないこととなつた日の属する事業年度の所得の金額の計算上、益金の額に算入する。例文帳に追加

(a) The amount equivalent to the book value adjustment losses pertaining to the said transferred assets and liabilities shall be included in gross profits when calculating the amount of the said foreign corporation's income for the business year containing the day on which it first became unable to satisfy the requirements;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

イ 当該移転をした資産及び負債の適格現物出資の時の価額と当該移転をした資産及び負債の第六十二条の四に規定する直前の帳簿価額との差額に相当する金額を当該外国人のその要件を最初に満たさないこととなつた日の属する事業年度の所得の金額の計算上、益金の額に算入する。例文帳に追加

(a) The amount equivalent to the difference between the value of the said transferred assets and liabilities at the time of a qualified capital contribution in kind and the book value of the said transferred assets and liabilities immediately prior to the qualified capital contribution in kind as prescribed in Article 62-4 of the Act shall be included in gross profits when calculating the amount of the said foreign corporation's income for the business year containing the day on which it first became unable to satisfy the requirements;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「帳簿価額法」の英訳に関連した単語・英語表現
1
book value method 英和専門語辞典

帳簿価額法のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS