意味 | 例文 (16件) |
御城内の英語
追加できません
(登録数上限)
「御城内」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
御三卿は江戸城内に屋敷を持ち、将軍家の家族として取り扱われた。例文帳に追加
The Gosankyo had their residences in the Edo-jo Castle, and they were treated as the members of shogun family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
役所は、城内の「御殿勘定所」と大手門内の「下勘定所」のふたつがあった。例文帳に追加
There were two offices: "Goten kanjosho" in the Edo Castle and "Shimo kanjosho" in the Ote-mon Gate.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、石垣の一部が京都御苑椹木門内及び現二条城内に復元されている。例文帳に追加
Portions of the stone walls have also been reconstructed in Kyoto Gyoen National Garden's Sawaragi-mon Gate and in the present-day Nijo-jo Castle.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二条城-京都御苑内には築地と門のみ残り、建物は二条城内に移築。例文帳に追加
Nijo-jo Castle - One residence formerly located in Kyoto Gyoen was moved and rebuilt in the grounds of Nijo-jo Castle, leaving only a wall and gate in the original location.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作事奉行は小堀遠州が務め、城内には二条城の御殿を模した豪華な御殿が築かれた。例文帳に追加
Enshu KOBORI acted as the Sakuji bugyo (commissioner of building), and a luxurious Goten (palace), which imitated the one in Nijo-jo Castle, was built in the castle.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸城内では武家の習いで将軍の正室を「御台様(みだいさま)」と呼んでいたが、親子はこれを拒否し「和宮様」と呼ばせた。例文帳に追加
Inside the Edo castle, due to tradition, the shogun's wife was called 'Midaisama,' however Chikako refused to be called that, she made others call her 'Kazunomiya sama' instead.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頼宣は早速、酒井忠清と対面したが、城内に別条なければ御登城に及ばずと伝え、頼宣はその場を退いたという。例文帳に追加
Yorinobu immediately met Tadakiyo SAKAI, told him "If the castle is in no danger, I do not need to come in" and left the place.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「御城内」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
江戸城内曲輪は、本城(本丸、二の丸、三の丸)、西丸、紅葉山、吹上御庭、西丸下で構成されていた。例文帳に追加
Edo-jo castle was build up with Honjo (the keep of castle) consisting of Honmaru (inner citadel), Ninomaru (second citadel) and Sannomaru (third citadel), Nishinomaru palace, Momiji-yama Mountain, Fukiage garden, Nishinomarushita (西丸下) (residence of the Matsudaira clans).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮中造営の業績のほかに、江戸城内や品川東海寺(品川区)(徳川氏の菩提寺兼別荘)、征夷大将軍上洛の際の休泊所である水口城(滋賀県甲賀市水口町)、伊庭御茶屋(滋賀県東近江市能登川町)、大坂城内御茶屋などが知られている。例文帳に追加
Other than the work for the Imperial Court, he is known to have worked on the interior of Edo-jo Castle and the construction of Tokai-ji Temple in Shinagawa (a family temple and villa for the Tokugawa family in Shinagawa Ward), Minakuchi-jo Castle to accommodate the seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") on his way to Kyoto (Minakuchimachi, Koga City, Shiga Prefecture), Iba Ochaya (rest house) (Notogawa-cho, Higashiomi City, Shiga Prefecture), and the ochaya within Osaka-jo Castle grounds.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのころか、剣術修行に目覚め、名古屋城内の御前試合で優勝し、大垣藩の嶋田才に見初められ養子となり嶋田家を継ぐ。例文帳に追加
In those days, engrossed in Japanese swordsmanship training, he won a championship under presence of the lord of Nagoya castle, with the result that he was adopted by Sai SHIMADA in Ogaki Domain, who was captivated by Kai SHIMADA, to succeed the Shimada family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大坂城での戦闘では浪人衆の活躍や大坂城の防御力により、幕府軍は苦戦、城内に攻め入ろうにも撃退ばかりされ、特に真田丸の戦いでは幕府方が手酷い損害を受ける。例文帳に追加
In the battle of the Osaka-jo Castle, because of struggle of roninshu and the defending capability of Osaka-jo Castle, the troops of the bakufu fought against heavy odds and, although they tried to invade the castle, they were beaten back every time and, especially during the battle at Sanadamaru, the bakufu side suffered heavy casualties.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本殿は、関白豊臣秀吉が時の天皇の迎える施設として伏見城内に建設した「日暮御殿」を豊臣秀頼が移建・寄進したもので、内部は狩野永徳、狩野光信の筆と高台寺蒔絵によって黄金色に飾られている。例文帳に追加
The main building, which was once in Fushimi-jo Castle built by Kanpaku (the chief advisor to the Emperor) Hideyoshi TOYOTOMI to welcome the then emperor and called 'Higurashi no goten' (Sunset Palace), was brought and rebuilt, and the inside of the building is decorated with paintings by Eitoku KANO and Mitsunobu KANO, and Kodai-ji makie (gold lacquer work).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし近年では、天皇を招くための「仮の御所」と思われる遺跡が安土城内部で発見されていることや、信長自身も浅井長政、朝倉義景との戦いや石山合戦では天皇に仲裁を求めたりしていることから、信長には天皇を廃する意思がなかった。例文帳に追加
However, since remains that are thought to be a 'makeshift Imperial Palace' to invite the Emperor was discovered in Azuchi-jo Castle recently and since Nobunaga himself requested arbitration from the Emperor for the battles with Nagamasa ASAI and Yoshikage ASAKURA, and Ishiyama War, Nobunaga did not intend to put an end to the Emperor.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗武、宗尹は養子には出さず、部屋住みのような形で江戸城内にとどめたまま別家に取り立て、田安徳川家、一橋徳川家(両卿)が創設された(吉宗の死後に清水徳川家が創設されて御三卿となった)。例文帳に追加
Munetake and Munetada were not adopted and established the Tayasu-Tokugawa family and Hitotsubashi-Tokugawa family respectively as bekke (branch families) (ryokyo [two privileged branches of the Tokugawa family]), while remaining within Edo-jo Castle as dependents (following the death of Yoshimune, the Shimizu-Tokugawa family was established, which formed the gosankyo [three privileged branches of Tokugawa family]).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茂姫は婚約に伴い芝三田の薩摩藩上屋敷から江戸城内の一橋邸に移り住み、「御縁女様」と称されて婚約者の豊千代と共に養育されていたが、10代将軍徳川家治の嫡男徳川家基の急逝で豊千代が次期将軍と定められた際、この婚約が問題となった。例文帳に追加
Upon the engagement, she was called "Goenjosama" and moved from Satsuma clan kamiyashiki in Shiba Mita to Hitotsubashi mansion inside the Edo-jo Castle and was raised with Toyochiyo, however, when the 10th shogun Ieharu TOKIGAWA's legitimate son Iemoto died unexpectedly and Toyochiyo was decided to be the next shogun, this engagement became a problem.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (16件) |
御城内のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |