小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

慈十の英語

ピン留め
追加できません(登録数上限)
単語を追加

日英固有名詞辞典での「慈十」の英訳

慈十

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
じじゅうJijuJijūZizyûZizyuu


「慈十」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

第二番 例文帳に追加

The 20th disciple: Jizen発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある気前の良い男性が、およそ二億円を善団体に寄付した。例文帳に追加

A generous man contributed some two billion yen to charity.発音を聞く - Tanaka Corpus

円僧正筆消息(月五日 権少将宛)例文帳に追加

Jien Sojo Hitsu Shosoku (Jien Sojo (high-ranking Buddhist priest)'s letter to Gonshosho (Provisional Minor Captain) on October 5).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一面観音立像(平安前期・伝覚大師作)例文帳に追加

Juichimen Kannon-ryuzo (the standing statue of Eleven-Faced Kannon) (it is said to have been made by Jikaku Daishi in the early Heian period).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』巻第二二には「推古四年(596年)冬一月法興寺造竟則以大臣男善徳臣拝寺司是日恵恵聡二僧始住於法興寺(冬一月、法興寺造り竟(おは)りぬ。則(すなは)ち大臣の男善徳臣を以て寺司に拝す。是の日に、恵、恵聡、二の僧、始めて法興寺に住り。)」とある。例文帳に追加

The volume 22 of "Chronicles of Japan" states '推(596)十一月 大臣善徳 慈 恵(十一月 造り(おは)りぬ.(すなは)ち大臣 善徳を以て拝す日に始めてり。)'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実兄の道法親王(1282年-1342年)の後を受けて青蓮院門跡を継ぎ、楽院に住した。例文帳に追加

He took over Shoren-in Monzeki (head priest of Shoren-in temple) from his blood brother, Cloistered Imperial Prince Jido (1282 - 1342), and resided in Juraku-in.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

王信仰(じゅうおうしんこう)とは、地獄(仏教)を統べる10人の裁判官に対して悲を乞う信心の一種である。例文帳に追加

In Juo-shinko, the faithful beg for the mercy of ten judges, who decide the realm to which the dead would go posthumously.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「慈十」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

(※「大王」の使用例伊予風土記逸文(「釈日本紀」)「法興六年月歳在丙辰我法王大王与慧法師及葛城臣」万葉集雑歌柿本朝臣人麻呂「八隅知之吾大王高光吾日乃皇子乃馬並而」)例文帳に追加

(The usage examples of 'okimi' (大王) : '十月丙辰法王大王法師葛城' in Itsubun [unknown or lost writings] of Iyo Fudoki [The Topographical Records of Iyo Province] from 'Shaku Nihongi' [Annotated Text of the Nihon Shoki]; ' 大王 高光 皇子 而' from Zouka [Other Poetry] by KAKINOMOTO no Ason Hitomaro in Manyoshu [Collection of Ten Thousand Leaves]).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(これにさきだち同年9月11日に「三日是朕生日毎至此辰威慶兼集宜令諸寺僧尼毎年是日転経行道海内諸国竝宜断屠内外百官賜酺宴一日仍名此日為天長節庶使廻斯功徳虔奉先以此慶情普被天下」と勅が下された)。例文帳に追加

(Prior to this, an imperial decree was issued on September 11the same year '十月十三日生日諸寺僧尼毎年経行海内諸国内外百官一日天長節使功徳虔奉天下').発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一面観音はその深い悲により衆生から一切の苦しみを抜き去る功徳を施す菩薩であるとされ、女神のような容姿に造られたものが多い。例文帳に追加

Juichimen Kannon is seen as a Bosatsu that performed the pious act of removing all hardships from living things due to its deep mercy, so that many statues had been produced in figures such as that of a goddess.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『預修王生七経』が、一般的な漢訳仏典と際立って異なっている点は、その巻首に「成都府大聖寺沙門蔵川述」と記している点である。例文帳に追加

"Yoshu Juo Shoshichi-kyo Sutra" remarkably differs from ordinary Buddhist scriptures translated into Chinese in the way that it has a description of 'Seitofu Daiseiji-ji Shamon Zosen Jutsu' (described by Zosen, a Shamon priest of Daiseiji-ji Temple in Chengdu) at the beginning of the book.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雪の間」の床の間には木造恵大師坐像(重要文化財)を安置し、仏間には本尊阿弥陀如来を中心とする諸仏を安置する。例文帳に追加

The wooden seated statue of Jikei Daishi (important cultural property) is enshrined at tokonoma (alcove) in 'Jussetsu no ma,' and other statues of Buddha, with the principle image of Amida Nyorai in the center, are enshrined in butsuma.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『預修王生七経』が、一般的な漢訳仏典と大きく異なる点は、その巻首に「成都府大聖寺沙門蔵川述」と記している点である。例文帳に追加

"Yoshu Juo Shoshichi-kyo Sutra" differs greatly from other Buddhist scriptures translated into Chinese in the following way: At the beginning of the sutra, 'stated by Zosen Chengdu, Shamon (priest), Daiseiji-ji Temple, Chengdu' was written.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

序にはじまり、垂迹、名号、遷坐、御躰、本地、王位、氏人、悲、放生会、受戒、正直、不浄、仏法、後世の四章からなる。例文帳に追加

The books comprises a preface and the following fourteen chapters: Suijaku (synthesis of Shinto and Buddhism), Myogo (name of the Buddha), Senza (travels), Gotai (body), Honji (original ground or true nature), Oi (imperial power), Ujibito (clan members), Jihi (mercy), Hojoe (the ritual for releasing captivated animals for mercy), Jukai (receiving the religious precept), Seichoku (honesty), Fujo (uncleanliness), Buppo (Buddhism), and Gose (afterworld).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第八九条 公金その他の公の財産は、宗教上の組織若しくは団体の使用、便益若しくは維持のため、又は公の支配に属しない善、教育若しくは博愛の事業に対し、これを支出し、又はその利用に供してはならない。例文帳に追加

Article 89. No public money or other property shall be expended or appropriated for the use, benefit or maintenance of any religious institution or association, or for any charitable, educational or benevolent enterprises not under the control of public authority.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る



慈十のページの著作権
英和・和英辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2020 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「慈十」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS