小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

扶六の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「扶六」の英訳

扶六

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ふむつFumutsuFumutsuHumutuHumutu

「扶六」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

 出産例文帳に追加

(vi) Maternity assistance発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 養権利者のためにその者の養を受ける権利を行使することができる者の範囲及びその行使をすることができる期間並びに前条の養義務者の義務の限度は、養義務の準拠法による。例文帳に追加

Article 6 The persons entitled to assert a right to support on a support obligee's behalf and the period during which such right may be exercised, as well as the extent of the obligation of the support obligor set forth in the preceding Article, shall be governed by the law applicable to the support obligation.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五款 養義務等に係る金銭債権についての強制執行の特例(第百十七条の十五・第百十七条の十例文帳に追加

Subsection 5 Special Provisions on Compulsory Execution for a Monetary Claim pertaining to Duty to Support, etc. (Article 167-15 to Article 167-16)発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条 民事法律助法(平成十二年法律第五十五号)は、廃止する。例文帳に追加

Article 6 The Civil Legal Aid Act (Act No. 55 of 2000) shall be abolished.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

子孫は津藩主の藤堂氏に仕え(持600石)、代々左衛門を称し唯授一人の相伝を受け継いだ。例文帳に追加

His descendants served the Todo clan (chief of the Tsu Domain) (his salary was 600 Koku of rice); from generation to generation, they claimed to be Rokuzaemon and handed down their techniques through only one student (Yuiju Ichinin, to succeed everything that the master knows about the art to only one excellent disciple).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に為平(中津乗太郎)、為(伊那太郎)、為邦(村上源判官代)、為実(依田郎)、源為基(片切源八)、為氏(堤源三)らがある。例文帳に追加

His children were Tamehira (Jotaro NAKATSU), Tamesuke (Inataro), Tamekuni (Murakami-gen hogandai [an administrative official of the Retired Emperor's Office]), Tamezane (Rokuro YODA), MINAMOTO no Tamemoto (Gempachi KATAGIRI), and Tameuji (Genzo TSUTSUMI).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

死去までに度重なる加増で十俵四人持(四公民の税率で考えると150石分の価値がある)までになっている。例文帳に追加

Until his death, his stipend was repeatedly increased up to that of sixty bales for forty people (worth of one hundred and fifty koku in the tax rate of shiko-rokumin [forty percent for the government and sixty percent for citizens, land tax system during the Edo period]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「扶六」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

第八条 附則第条の規定の施行前にした行為に対する民事法律助法の罰則の適用については、なお従前の例による。例文帳に追加

Article 8 With regard to the application of the penal provisions of the Civil Legal Aid Act to acts committed prior to the enforcement of the provisions of Article 6 of the Supplementary Provisions, the provisions then in force shall remain applicable.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十条 出産助は、困窮のため最低限度の生活を維持することのできない者に対して、左に掲げる事項の範囲内において行われる。例文帳に追加

Article 16 Maternity assistance shall be provided within the scope of the following matters to a person who is unable to maintain a minimum standard of living due to poverty:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 健康保険法、船員保険法、国家公務員共済組合法(他の法律において準用する場合を含む。)又は地方公務員等共済組合法の規定による被養者。ただし、健康保険法第三条第二項の規定による日雇特例被保険者の同法の規定による被養者を除く。例文帳に追加

(vi) an insured person's dependent pursuant to the provisions of the Health Insurance Act, Seaman's Insurance Act, National Public Servants Mutual Aid Association Law (including cases when applied mutatis mutandis pursuant to other Acts), or the Local Public Care Service Mutual Aid Association Act, however, provided that it shall not apply to a dependent pursuant to the provisions of Article 3, paragraph (2) of the Health Insurance Act of a specially-insured day laborer pursuant to the provisions of the same Act;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十条 第四十九条の二に規定する費用を国庫が支弁した場合においては、厚生労働大臣は、本人又はその養義務者(民法に定める養義務者をいう。以下同じ。)から、都道府県知事の認定するその負担能力に応じ、その費用の全部又は一部を徴収することができる。例文帳に追加

Article 56 (1) In the case where expenses provided in Article 49-2 are paid by the national treasury, the Minister of Health, Labor and Welfare may collect the full amount of those expenses or part thereof from the referenced person or his/her supporter under duty (which shall mean a supporter under duty provided in the Civil Code; the same shall apply hereinafter) in accordance with the financial capacity recognized by the prefectural governor.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十条 生業助は、金銭給付によつて行うものとする。但し、これによることができないとき、これによることが適当でないとき、その他保護の目的を達するために必要があるときは、現物給付によつて行うことができる。例文帳に追加

Article 36 (1) Occupational assistance shall be provided by way of performance in money; provided, however, that when this method cannot be used, when it is not appropriate to use this method, or when it is necessary in order to achieve the purpose of public assistance, occupational assistance may be provided by way of performance in kind.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七十条 第十八条第二項の規定により葬祭助を行う場合においては、保護の実施機関は、その死者の遺留の金銭及び有価証券を保護費に充て、なお足りないときは、遺留の物品を売却してその代金をこれに充てることができる。例文帳に追加

Article 76 (1) In the case of providing funeral assistance pursuant to the provisions of Article 18, paragraph (2), a public assistance administrator may allocate the money and securities left behind by the deceased to public assistance expenses, and if this is still not sufficient, he/she may allocate the proceeds from selling the goods left behind to public assistance expenses.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 第五十条第五号、第号、第号の三、第七号及び第七号の二に規定する費用を支弁した都道府県又は第五十一条第一号及び第二号に規定する費用を支弁した市町村の長は、本人又はその養義務者から、その負担能力に応じ、その費用の全部又は一部を徴収することができる。例文帳に追加

(2) If a prefectural government has paid expenses provided in Article 50 items (v), (vi), (vi)-3, (vii) and (vii)-2, or if a municipal government has paid expenses provided in Article 51 items (i) and (ii), the head of such a prefecture or municipality may collect the full amount of those expenses or part thereof from the referenced person or his/her supporter under duty in accordance with his/her financial capacity.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

7 遺族補償年金前払一時金の支給を受けた者に支給されるべき遺族補償年金の支給が第三項の規定により停止されている間は、当該遺族補償年金については、国民年金法第三十条の二第二項及び昭和十年法律第三十四号附則第三十二条第十一項の規定によりなおその効力を有するものとされた旧国民年金法第十五条第二項並びに児童養手当法第四条第二項第二号ただし書及び第三項第二号ただし書の規定は、適用しない。例文帳に追加

(7) During the period in which the payment of a compensation pension for surviving family payable to a person who has received a compensation pension advance lump sum payment for surviving family is suspended pursuant to the provision of paragraph (3), said compensation pension for surviving family shall not be subject to the application of the provisions of Article 36-2, paragraph (2) of the National Pension Act and Article 65, paragraph (2) of the former National Pension Act which shall remain in force pursuant to the provision of Article 32, paragraph (11) of the Supplementary Provisions of Act No. 34 of 1985; nor to the application of the provisions of the proviso to Article 4, paragraph (2), item (ii) and the proviso to Article 4, paragraph (3), item (ii) of the Child Rearing Allowance Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「扶六」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Fumutsu 日英固有名詞辞典

2
Humutu 日英固有名詞辞典

3
ふむつ 日英固有名詞辞典

扶六のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS