意味 | 例文 (53件) |
担保付貸付金の英語
追加できません
(登録数上限)
「担保付貸付金」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 53件
顧客の担保情報や貸付情報に基づいて適用金利を設定する自動適用金利計算システムを提供する。例文帳に追加
To provide an automatic interest rate calculation system for setting an interest rate to be applied on the basis of the security information and loan information of a customer. - 特許庁
中小企業に対する無担保貸付を促すため、民間金融機関の中小企業向け貸付債権の証券化を支援する業務を中小企業金融公庫において推進する。例文帳に追加
In order to promote unsecured lending to SMEs, JASME will support the securitization of loans by private financial institutions to SMEs. - 経済産業省
三 顧客から保護預りをしている有価証券を担保とする金銭の貸付け(内閣府令で定めるものに限る。)例文帳に追加
(iii) money loan secured by Securities that are deposited for safe custody from customers (limited to those specified by a Cabinet Office Ordinance);発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
具体的には、売掛金や在庫などの流動資産や、営業用機械設備等の動産を担保とした貸付手法である。例文帳に追加
More specifically, ABL secures loans against liquid assets, such as account receivables and inventories, and movable assets, such as machinery and equipment used in operations. - 経済産業省
(ⅴ)顧客からの新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みに対し、顧客の実情にそぐわない担保・保証の要求、貸付条件の提示、金利の引上げ等を行っていないか。例文帳に追加
(v) In response to consultations or requests from customers for new finance or loan condition changes, etc., does not the financial institution demand collateral or guarantees which do not suit the customer’s conditions, present the loan conditions, raise interest rate, etc.?発音を聞く - 金融庁
(ⅲ)顧客から新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みを受けた場合に、当該金融機関から新たな担保・保証の要求や貸付条件の提示(金利の引上げ等を含む。)を行うに当たっては、その内容を速やかに提示しているか。例文帳に追加
(iii) When there is a consultation or request from a customer regarding new finance or loan condition changes, etc., if that financial institution demands new collateral or guarantees or presentation of new loan conditions (including raising the interest rate, etc.), does it promptly present its details?発音を聞く - 金融庁
(ⅳ)顧客から新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みを受けた場合に、当該金融機関から新たな担保・保証の要求や貸付条件の提示(金利の引上げ等を含む。)を行うに当たっては、その内容を速やかに提示しているか。例文帳に追加
(iv) When there is a consultation or request from a customer regarding new finance or loan condition changes, etc., if that financial institution demands new collateral or guarantees or presents loan conditions (including raising the interest rate), does it promptly present its details?発音を聞く - 金融庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「担保付貸付金」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 53件
第七条 第三条から前条までの規定の適用については、手形の割引、売渡担保その他これらに類する方法によつてする金銭の交付又は授受は、金銭の貸付け又は金銭の貸借とみなす。例文帳に追加
Article 7 With regard to the application of the provisions of Article 3 to Article 6, the delivery or receipt of money in connection with discounts for notes, mortgages by transfer or any other similar contracts shall be deemed to be the loan of money.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
日本政策金融公庫法に基づき本事案を危機認定し、日本政策金融公庫による指定金融機関(商工中金、政投銀)を通じた損害担保貸付及びツーステップローンを実施例文帳に追加
- Pursuant to the Japan Finance Corporation Act, this disaster incident has been designated as a crisis, thus allowing guaranteed loans and two-step loans to be provided through the designated financial institutions (Shoko Chukin Bank and DBJ) - 経済産業省
八 特定債券現先取引等 債券現先取引(第四十二条の二第一項に規定する債券現先取引をいう。)及び現金担保付債券貸借取引(現金を担保として債券の借入れ又は貸付けを行う取引をいう。)で、政令で定めるものをいう。例文帳に追加
(viii) Specified bond transaction with a repurchase/resale agreement, etc.: A bond transaction with a repurchase/resale agreement (meaning a bond transaction with a repurchase/resale agreement prescribed in Article 42-2(1)) and a cash-secured bond lending transaction (meaning a transaction for borrowing or lending bonds secured by cash), which are specified by a Cabinet Order発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
①貸金業者の商号、名称又は氏名及び貸金業登録番号②貸付けの利率③返済の方式・期間・回数④賠償額(違約金含む)の予定がある場合、賠償額の元本に対する割合⑤担保に関する事項(担保に供する必要がある場合)例文帳に追加
(A) Trade name, and registration number of money lending business of the money lender; (B) Interest rate of loan; (C) Method and term of repayment and number of payments to be made; (D) If the amount of damages (including penalty charges) is set, ratio of such amount of damages to the principal amount; and (E) Matters relating to collateral (if collateral is required).発音を聞く - 経済産業省
また、金融機関にとっても、不動産担保や保証への依存を軽減できるだけでなく、貸付先の信用リスクを資金の流れや在庫の状況から確認できる。例文帳に追加
For financial institutions, ABL not only permits less reliance on real estate collateral and guarantees but also enables the credit risk of the borrower to be ascertained from cash flow and the status of inventories. - 経済産業省
"② 別に定める財産処分制限期間においては、取得財産等を処分(補助金の交付の目的に反して使用し、譲渡し、貸付け又は担保に供し、取壊し又は廃棄することをいう。)することはできません。例文帳に追加
(ii) The subsidized companies shall not dispose of the acquired assets (disposal contrary to the purpose of the subsidy grant through conversion, gratuitous transfer, free loan, exchange, demolition or destruction) during the period of restriction on asset disposal as set forth separately. - 経済産業省
"② 別に定める期間においては、取得財産等を処分(補助金の交付の目的に反して使用し、譲渡し、貸付け又は担保に供することをいう。)することはできません。"例文帳に追加
(ii) The subsidized companies shall not dispose of the acquired assets (meaning to use, transfer, loan or offer as collateral the assets contrary to the purpose of the subsidy grant) during the period as set forth separately. - 経済産業省
一 財政法(昭和二十二年法律第三十四号)第五条ただし書の規定による国会の議決を経た金額の範囲内において担保を徴求することなく行う貸付け例文帳に追加
(i) Making uncollateralized loans within the limit decided by the Diet as prescribed in the proviso of Article 5 of the Fiscal Act (Act No. 34 of 1947);発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (53件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |