小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

支払査定の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英和生命保険用語辞典での「支払査定」の英訳

支払査定


「支払査定」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

地元で査定された財産税の支払いの可能性がある例文帳に追加

liable to payment of locally assessed property taxes発音を聞く  - 日本語WordNet

同様に,先の査定を基にして既に行われた支払又は支払時期が到来している支払については,対価の支払が1回払いの形式である場合を除き,後で追加をすることができない。例文帳に追加

Similarly, payments already made or becoming due on the basis of an earlier assessment may not subsequently be supplemented, except where remuneration is in the form of a non-recurring payment.発音を聞く  - 特許庁

財政・会計部門の職員が使用する端末装置103は、補正予算の要求額に対する査定額が入力されると、データベースサーバ105が管理するデータベースに格納された、その査定額に対応する支払済額を取得し、査定額がその支払済額以上か否か確認する。例文帳に追加

When the estimate amounts against the request amounts of the supplementary budget are inputted, terminal devices 103 used by the staffs of a financial accounting department acquire paid amounts corresponding to the estimated amounts stored in a data base controlled by a data base server 105, and checks whether the estimated amounts are more than the paid amounts or not. - 特許庁

(3) (2)に基づいて査定された金額は,債務又は損害賠償として支払われるものではないが,裁判所が定めた期間内に支払われない場合は,意匠の登録は失効する。例文帳に追加

(3) Any amount assessed under subsection (2) shall not be recoverable a debt or damages but, if it is not paid within the time determine by the court, the registration of the design shall lapse - 特許庁

(12) (11)に基づいて査定された額は債務又は損害賠償として支払わせることはできないが,裁判所が決定した期間内に支払われない場合は,当該意匠登録は失効する。例文帳に追加

(12) Any amount assessed under subsection (11) shall not be recoverable as a debt or damages but, if it is not paid within the time determined by the court, the registration of the design shall lapse. - 特許庁

その結果、査定額が支払済額より小さいことが判明すれば、その査定額は設定するのが不可能であるとして、その旨を通知するメッセージを表示させて査定額の入力をやり直させる。例文帳に追加

When it is identified that the estimated amounts are smaller than the paid amounts, the terminals judge that it is impossible to set the estimated amounts, and display a message to notify the judgment for re-entry of the estimated amounts. - 特許庁

例文

出品者110が査定結果を了承すると、出品者110に査定金額を支払い、出品物品の評価情報を記載したお墨付きホームページを作成してそのアドレスを出品者端末10に送信する。例文帳に追加

If the exhibitor 110 approves the assessed value, the assessed value is paid to the exhibitor 110 and a guaranteed homepage mentioning information about the evaluation of the exhibit is created, with its address transmitted to the exhibitor's terminal 10. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「支払査定」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

レセプトの請求に対する支払いの比率を表わす審査情報がレセプト発行元ごとに格納された査定データベースを構築しておき、レセプトの買取価格を査定するにあたっては、そのレセプトの発行元をインデックスとして査定データベースを参照してそのレセプトの買取価格を査定する。例文帳に追加

An assessment database which stores the information on examinations representing the ratio of payment to lain in the medical receipts for every issuer of the medical receipts is constructed, and the prices at which the medical receipts are purchased are assessed by referring to the assessment database using the issuers of the medical receipts as an index, when the prices at which the medical receipts are purchased are assessed. - 特許庁

(2) 裁判所は,関係当事者を審理した後,申請が認められるべきであると考える場合は,当該補償の額を査定し,かつ,当該補償が支払われるべき期間を決定することができる。例文帳に追加

(2) The court may, after hearing the parties concerned, assess the amount of such compensation if in its opinion the application ought to be granted, and determine the time in which such compensation shall be paid - 特許庁

(11) 裁判所は,関係する者の審理の後,申請を認めるべきであると考える場合は,かかる補償の額を査定し,かつ,かかる補償を支払うべき期間を決定することができる。例文帳に追加

(11) The court may, after hearing the parties concerned, assess the amount of such compensation if in its opinion the application ought to be granted, and determine the time in which such compensation shall be paid. - 特許庁

落札者120から検収通知を受信すると、落札価格から査定金額とサービス料とを差し引いた金額を出品者110へ支払う。例文帳に追加

After a letter of acceptance is received from the successful bidder 120, the sum of money calculated by subtracting the assessed value and the service charge from the contract price of the article is paid to the exhibitor 110. - 特許庁

対価査定の基礎とした事情が著しく変化した場合は,当事者の一方からの請求により,その対価を公正な基準に基づき,後で変更することができる。ただし,従業者が先の査定に基づいて受領した支払は,如何なる場合にも返還されないものとする。例文帳に追加

At the request of one of the parties, the remuneration may subsequently be varied, on an equitable basis, where the circumstances on which the remuneration was assessed have substantially changed. Payments received by the employee on the basis of an earlier assessment shall, however, in no case be refunded.発音を聞く  - 特許庁

オークション代行業者は出品者からの出品商品を査定して出品し、落札者はオークション代行業者を介して出品者に代金を支払って商品を受取ることにより、出品者、落札者双方の保護を可能とする。例文帳に追加

To protect both a seller and a successful bidder by a system wherein a commodity to be sold by the seller is assessed and exhibited by an auction agent, and the successful bidder receives the commodity by paying the seller for it via the auction agent. - 特許庁

3. 組合員等が正当な事由なく本組合の事業に関し各自が負担すべき公租公課を滞納した場合、又は無限責任組合員若しくは本組合が適用法令上組合員等に関連して源泉徴収を行い若しくは組合員等に代わり若しくは組合員等に関連して公租公課の納付(更正通知、決定通知、納税告知その他日本の税務当局によりなされた課税査定により必要とされる納税を含む。)を行うことが必要とされるものと無限責任組合員が合理的に判断する場合、無限責任組合員は、その裁量により、第29 条に基づく分配を行うに際し、当該組合員等に分配すべき組合財産の中から当該滞納額又は納付額に相当する現金又は現物を控除し、現物についてはその裁量により適切と認める方法によりこれを売却した上、当該公租公課を支払うことができるものとする。この場合、無限責任組合員は、かかる源泉徴収又は公租公課の納付を行った上で、かかる方法により現金又は現物を収受することもできる。組合員等は、かかる支払いに必要な金額又は支払った金額につき、無限責任組合員から請求があれば、無限責任組合員において既にかかる支払いを行った後であればかかる支払いの日から組合員等による現実の支払いがなされた日までの期間につき年[ ]%(年365 日の日割り計算とする。)の利息を付して、無限責任組合員に対し直ちにこれを支払うものとする。かかる支払いは本組合への出資とはみなされない。なお、無限責任組合員は、本項の判断(売却の決定、方法及び結果を含む。)につき、いかなる責任も負わないものとする。例文帳に追加

(3) If (i) any Interested Partner fails to pay its taxes and other public duties in connection with the business of the Partnership without any justifiable reason, or (ii) the General Partner reasonably determines that the General Partner or the Partnership is required by applicable laws to withhold taxes with respect to any Interested Partner or pay any taxes and other public duties (including tax payments required by an amendment notice, determination notice, tax payment notice and any other tax assessment issued by a Japanese tax authority) on behalf of or with respect to any Interested Partner, the General Partner may, in making a distribution pursuant to Article 29, in its discretion, (x) deduct cash or property that is to be distributed to such Interested Partner by an amount equal to such unpaid amount or amount paid from the Partnership Assets to be distributed to such Interested Partner and (y) sell such property in such a manner as the General Partner in its discretion deems appropriate, and pay such taxes and other public duties. In such case, the General Partner may make such withholding or payment of taxes or other public duties and collect cash or property in the same manner. Upon request of the General Partner, the Interested Partner shall immediately pay to the General Partner (a) the amount necessary for payment of such taxes or other public duties or (b) if the General Partner has already made such payment, the amount paid by the General Partner, together with interest at [__]% per annum for the period from the date of payment by the General Partner until the date of actual payment by the Interested Partner prorated on the basis of a 365-day year. These payments shall not be treated as part of any contribution to the Partnership. The General Partner shall not be liable for its determinations under this paragraph (including the determination, manner or results of any sale).発音を聞く  - 経済産業省

例文

当該手続の何れかにおいて,裁判所が,ある当事者の費用を他の当事者が支払うよう指示する場合は,裁判所は,総額を確定して当該費用の額を決定することができ,又は当該費用が裁判所規則の定める費用の率である,裁判所が指定する料率により査定されるよう指示することができる。例文帳に追加

If in any such proceedings the court directs that any costs of one party shall be paid by another party, the court may settle the amount of the costs by fixing a lump sum or may direct that the costs shall be taxed on a scale specified by the court, being a scale of costs prescribed by rules of court.発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る

支払査定のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
財団法人生命保険文化センター財団法人生命保険文化センター
Copyright © 2024 JILI. All rights reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS