意味 | 例文 (16件) |
新聞社説の英語
追加できません
(登録数上限)

Weblio専門用語対訳辞書での「新聞社説」の英訳 |
|
新聞社説
「新聞社説」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
新聞の社説、新聞の論説例文帳に追加
an editorial―a leader―a leading article発音を聞く - 斎藤和英大辞典
(新聞の社説面で公開されるような)短い新聞記事の執筆者例文帳に追加
a writer of paragraphs (as for publication on the editorial page of a newspaper)発音を聞く - 日本語WordNet
新聞の社説はその国は戦うべしと荒々しく論じた.例文帳に追加
Newspaper editorials thundered that the country must fight.発音を聞く - 研究社 新英和中辞典
当時の新聞は、長い冗長な社説を掲載した例文帳に追加
newspapers of the day printed long wordy editorials発音を聞く - 日本語WordNet
新聞の社説は新しい市長のことを高く評価した例文帳に追加
The newspaper editorial spoke highly of the new mayor. - Eゲイト英和辞典
- 履歴機能過去に調べた
単語を確認! - 語彙力診断診断回数が
増える! - マイ単語帳便利な
学習機能付き! - マイ例文帳文章で
単語を理解!
「新聞社説」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
東京日日新聞社の記者となり社説を執筆。例文帳に追加
He became a reporter for Tokyo Nichinichi Newspaper Company and wrote for the editorial column.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この社説は新聞社の面目を維持するために書かれたものらしい例文帳に追加
The leader seems to have been written to save the honour of the office.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
1885年3月16日に脱亜論は新聞『時事新報』の社説として掲載された。例文帳に追加
On March 16, 1885, Datsu-A Ron was published as an editorial in the newspaper "Jiji Shinpo."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝日新聞は社説でインフレ対策を最優先に考えるべきだと言っている.例文帳に追加
The Asahi editorial says that anti‐inflation measures should be given top priority.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
のちに、読売新聞・朝日新聞の社説を担当となり、三宅雪嶺、志賀重昂らと政教社発行の「日本人」(のちに「日本及び日本人」)や日本(新聞)の刊行に力を尽くす。例文帳に追加
Later, he was in charge of editorials in the two newspapers of the Yomiuri Shimbun and the Asahi Shimbun; and together with Setsurei MIYAKE and Shigetaka SHIGA, he put effort into publishing "Nipponjin" (Japanese people, later changed its name to "Nippon oyobi Nipponjin" [Japan and Japanese]) and "Nippon" (newspaper), both had been published by Seikyo-sha.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出版の名前、編集部員などを載せる、新聞、雑誌に印刷されたリスト(通常社説面の)例文帳に追加
a listing printed in all issues of a newspaper or magazine (usually on the editorial page) that gives the name of the publication and the names of the editorial staff, etc.発音を聞く - 日本語WordNet
そして、1911年(明治44年)1月19日付の読売新聞社説に「もし両朝の対立をしも許さば、国家の既に分裂したること、灼然火を賭るよりも明かに、天下の失態之より大なる莫かるべし。例文帳に追加
In the editorial of Yomiuri Shinbun issued January 19, 1911, the following idea was proposed: 'If both dynasties are allowed to oppose each other, it is clear that the nation is divided and this is the fault of the government.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (16件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン | Weblio会員(無料)になると
![]() |


![]() | 「新聞社説」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
![]() ログイン | Weblio会員(無料)になると
![]() |