小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

日露勢の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「日露勢」の英訳

日露勢

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ひろせHiroseHiroseHiroseHirose

「日露勢」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

李氏朝鮮の宮廷内の親派と親派の権力闘争による不安定な政治情は、双方の利益を危険にさらしていた。例文帳に追加

The unstable political situation in Korea due to the power struggle between the pro-Japanese and Russian factions in the Joseon dynasty was endangering the interests of both Japanese and Russian sides.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御倉伊武……1863年9月26、長州の間者であった事が見し、斎藤に殺害される。例文帳に追加

Isetake MIKURA: on September 26, 1863, he was revealed as a spy from Choshu and was killed by Saito発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

既に締結されていた英仏協商と併せて、欧州情戦争以前の英・仏・独墺伊の三力が鼎立していた状況だった。例文帳に追加

Before the Russo-Japanese War, Europe was alligned into three major blocs of England, Russia/France, and Germany/Austria/Italy, underlined by an Entente Cordiale concluded between England and France.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロシア帝国の南下を抑えることに成功し、加えて戦後に協約が成立したことで、相互の力圏を確定することができた。例文帳に追加

Japan succeeded in containing the southward advance of the Russian Empire and confirming their respective spheres of influence through the Russo-Japanese Treaty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桂は後にこの会談で開戦の覚悟が定まったと書いているが、実際の記録類ではむしろ伊藤の慎重論が優であったようで、後の交渉に反映されることになる。例文帳に追加

Although it was recorded afterward that Katsura was already prepared to declare war on Russia, actual records reveal that Ito's cooler head prevailed, as reflected afterwards in the negotiations with Russia.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治中期に入ると初等教育の開始や徴兵制の徹底、清戦争・戦争での勝利等を背景に、愛国心の高まりと共に社会情は国家主義的思想が台頭した。例文帳に追加

In the mid-Meiji, with the beginning of elementary education, full enforcement of conscription, victory in the Japanese-Sino and Japanese-Russo wars, etc., a nationalistic thinking arose in society along with a surge in patriotism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

貞治5年8月8(旧暦)(1366年9月13)将軍足利義詮は突如、斯波高経の陰謀が顕したと称して、軍を三条坊門の幕府に集結させた。例文帳に追加

On September 13, 1366, shogun Yoshiakira ASHIKAGA suddenly gathered his troops at the bakufu located at Sanjo bomon on the pretext of Takatsune SHIBA's conspiracy.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「日露勢」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

また、の持つ利権に対しては、アメリカ資本を導入して相互の力を牽制させることで対抗を図ったが、袁世凱の失脚や本側の工作もあり、うまくいかなかった。例文帳に追加

The Qing Dynasty also sought to introduce American capital and play them off against Japanese and Russian rights, but this failed due to the downfall of Yuan Shikai and maneuvering by Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結果は院近臣力の骨な拡大であり、兼実は「任人の体、殆ど物狂と謂ふべし。悲しむべし悲しむべし」(『玉葉』8月16条)と憤慨している。例文帳に追加

The result was an outright expansion of the poser of In-no-kinshin (vassal attending on a retired emperor), which made Kanezane indignant enough to say, 'The state of appointments is practically insane. It is deplorable. Deplorable" ("Gyokuyo," entry of September 11).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦争において終始優を保っていた本は、これ以上の戦争継続が国力の面で限界であったことから、当時英仏列強に肩を並べるまでに成長し国際的権威を高めようとしていた米国に仲介を依頼し交渉を行った。例文帳に追加

Realizing that its national resources had reached the limit and, hence, it could not continue with the war any longer, Japan, which had been keeping the advantageous position all through the Russo-Japanese War, requested the U.S.A., which had at that time comparable power to the great world powers, the U.K. and France, and was eager to enhance its international status, to mediate the negotiation between them.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

産屋を完全に葺かずにおくことは生産習俗であり(沖縄)、産屋を海浜に設けるのは水の神秘的能による生児の霊力の証示と関連し、夫がトヨタマヒメに生児の名を問うたのは「古事記」垂仁天皇条と同じく命名権が母に存した制の名残であり、トヨタマヒメが海阪を塞き止め海陸往来が絶えたのはヨモツヒラサカと同じく古代本人の住域を中心とする異郷意識の発である。例文帳に追加

The ubuya not being completely thatched was a childbirth folkway (Okinawa), the ubuya built on the seaside was associated with the demonstration of the spiritual power of the newborn using the mysterious power of water, the fact that the husband asked Toyotama-hime the name of the newborn can be traced back to the system when the mother had the naming rights as in the article of Emperor Suinin in 'Kojiki,' and when Toyotama-hime intercepted Unazaka and the traffic between land and sea came to an end, it was an outburst of a sense of strange land among the ancient Japanese, centered around the area of residence, similar to Yomotsu Hirasaka (the slope that leads to the land of the dead).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「日露勢」の英訳に関連した単語・英語表現

日露勢のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS