小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

旬郎の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「旬郎」の英訳

旬郎

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
しゅんろうShunroShunrōSyunrôSyunrou

「旬郎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

牛丼太は牛丼販売継続の方針をしめし、米国産牛肉の在庫がなくなる2月中ごろから牛丼への一時的豚肉混合(同年2月中-3月中頃)やオージー・ビーフへのきりかえ、価格改定等の対応をおこなった。例文帳に追加

Showing its policy to continue gyudon sales, Gyudontaro started to take measure around the mid-February, when it was about to run out the stock of beef; for example, it mixed pork temporarily (from the mid-February to mid-March), switched over to Australian beef, and revised the price.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛丼太、牛丼販売継続の方針をしめし、米国産牛肉の在庫がなくなる2月中ごろから牛丼への一時的豚肉混合(同年2月中-3月中頃)やオージー・ビーフへの切り替え等の対応をおこなった。例文帳に追加

Showing its policy to continue gyudon sales, Gyudontaro started to take measures around the mid-February, when it was about to run out the stock of U.S. beef; for example, it mixed pork as a temporary measure (from the mid-February to mid-March) and switched to Australian beef.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応3年(1867年)3月上、村田新八・中岡慎太らを先発させ、大村藩・平戸藩などを遊説させた。例文帳に追加

In the beginning of March, 1867, starting with Shinpachi MURATA and Shintaro NAKAMURA he campaigned at domain of Omura and domain of Hirado.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応3年(1867年)10月初、京都で小松帯刀・福岡孝悌・後藤象二・辻将曹・都筑荘蔵らと会合し、権六が「慶喜に将軍職を朝廷に奉還せしむるのみ」と発言し大政奉還に意思統一させたという。例文帳に追加

In the beginning of October 1867, Gonrokuro had a meeting with Tatewaki KOMATSU, Takachika FUKUOKA, Shojiro GOTO, Shoso TSUJI, Shozo TSUZUKI, etc. in Kyoto, and delivered a speech that 'the only thing we should do is to have Yoshinobu return Shogunship to the Imperial Court' and unified their intention to Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これより前の7月下、鹿児島では二弟吉二、三弟信吾、四弟小兵衛が遠慮・謹慎などの処分を受け、西郷家の知行・家財が没収され、最悪の状態に追い込まれていた。例文帳に追加

Before the end of the next July, his second eldest brother Jiro, his third eldest brother Shingo and his fourth eldest brother Koheibei received the punishment of Enryo (the punishment of being put on one's best behavior), and the Chigyo fief and property of the Saigo family was confiscated, and this forced them into a very serious situation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応元年1月中に鹿児島へ帰って藩主父子に報告を済ますと、人の勧めもあって、1月28日に家老座書役岩山八太直温の二女イト(絲子)と結婚した。例文帳に追加

In the middle of January 1865, he returned to Kagoshima and finished his report to the father and child of the lord of the domain, and he married Ito (Itoko) who was the second daughter of Naoatsu (Yataro) IWAYAMA, the cleric of the chief retainer's office, on January 28th on the suggestion of various people.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

村田も東映京都撮影所に入所し、気のない凡作を矢継ぎ早に作るかと思われていたが、1934年、大仏次原作の『霧笛』で久々の高評価を受け、第11回(1934年度)キネマ報ベストテン第9位に選出された。例文帳に追加

When Murata joined Toei Kyoto Movie Studios, people thought that he would make mediocre products quickly one after another, but in 1934 he was highly appreciated about "Muteki" (A Foghorn) which was Jiro DAIBUTSU's original novel after a long-term interval and won the ninth prize in the Eleventh Kinema Junpo Top Ten (1934.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「旬郎」の英訳

旬郎

読み方意味・英語表記
しゅんろう

Shunrou

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「旬郎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

五月下頃、諸士調役兼監察の山崎烝・島田魁らによって四条小橋上ル真町で炭薪商を経営する枡屋(古高俊太)の存在を突き止め、会津藩に報告。例文帳に追加

At around the end of May, moderators and observers including Susumu YAMAZAKI and Kai SHIMADA ascertained the presence of Masuya store (Shuntaro FURUTAKA) that was operating a charcoal business in Shijo-Kobashi-Agaru-Shin-cho, and made a report to the Aizu clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月下、内蔵助は原惣右衛門(300石足軽頭)、潮田又之丞(200石絵図奉行)、中村勘助(100石祐筆)らを江戸へ派遣、続いて進藤源四(400石足軽頭)と大高源五(20石5人扶持腰物方)も江戸に派遣した。例文帳に追加

Kuranosuke sent Soemon HARA (the head of foot soldiers, 300 koku), Matanojo USHIODA (magistrate of ishiezu, 200 koku), Kansuke NAKAMURA (private secretary, 100 koku) to Edo first at the end of September and later Genshiro SHINDO (the head of foot soldiers, 400 koku) and Gengo OTAKA (koshimonokata, 20 koku with salary for 5 servants)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月上、上野の彰義隊の打破と東山軍の奥羽白河城攻防戦の救援のどちらを優先するかに悩み、江戸守備を他藩にまかせて、配下の薩摩兵を率いて白河応援に赴こうとしたが、大村益次の反対にあい、上野攻撃を優先することにした。例文帳に追加

In the beginning of May, he was concerned about what the army should do first, the abolition of Shogitai in Ueno or the fierce battle of Ou-Shirakawa Castle, and he was depended upon to secure Edo for the other domain, and try to support Shirakawa with direct soldier of Satsuma, but he took attack Ueno first because of Masujiro OMORI's opposition.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内蔵助は江戸急進派鎮撫のため、9月下に原惣右衛門(300石足軽頭)・潮田又之丞(200石絵図奉行)・中村勘助(100石祐筆)らを江戸へ派遣、続いて進藤源四と大高源五(20石5人扶持腰物方)も江戸に派遣した。例文帳に追加

To suppress radical Edo faction, Kuranosuke sent Soemon HARA who received 300 Koku as ahigaruno ushira, Matanojo USHIODA who received 200 koku as bugyo (magistrate) and Kansuke NAKAMURA who received 100 koku as yuhitsu (private secretary), amongst others, to Edo in late September as well as Genshiro SHINDO and Gengo OTAKA who received 20 koku each and were fuchi warriors responsible for armament.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大石内蔵助は、安兵衛ら江戸急進派を鎮撫すべく、9月下に原惣右衛門(300石足軽頭)、潮田又之丞(200石絵図奉行)、中村勘助(100石祐筆)らを江戸へ派遣、続いて進藤源四(400石足軽頭)と大高源五(20石5人扶持腰物方)も江戸に派遣した。例文帳に追加

To pacify the radical faction in Edo including Yasubei, Oishi Kura-no-suke firstly sent Soemon HARA (Ashigarugashira [the head of foot soldiers] with a stipend of 300 koku), Matanojo USHIODA (Ezu bugyo [Magistrate of provincial map making] with a stipend of 200 koku), and Kansuke NAKAMURA (Yuhitsu [private secretary] with a stipend of 100 koku) to Edo at the end of September, and then Genshiro SHINDO (Ashigarugashira with a stipend of 400 koku) and Gengo OTAKA (Koshimono-kata [an official in charge of swords] with a stipend of 20 koku and a ration for five persons) as well.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4月下に始まった帝国議会において、ロンドン海軍軍縮会議締結に対し、軍令部が要求していた、補助艦の対米比7割に満たないとして条約締結拒否を言ったにもかかわらず、この条約を結んだことを理由に、野党の立憲政友会総裁の犬養毅と鳩山一が衆議院で、「軍令部の反対意見を無視した条約調印は統帥権の干犯である」と政府を攻撃、続いて枢密院議長倉富勇三もこれに同調する動きを見せた。例文帳に追加

Despite the Army demanded to reject the conclusion of the treaty of London Naval Conference on Disarmament, at the Imperial Diet opened in the latter half of April, because the proportion of the auxiliary ships unreached to 70 percent comparing to that of the United States, the government concluded the treaty, so that Tsuyoshi INUKAI, the President of the Opposition Rikken seiyukai, and Ichiro HATOYAMA attacked the government at the House of Representatives appealing 'The conclusion of the treaty ignoring the opposite opinion given by the Army means the interference and violate of supreme command,' and following that the Chairman of the Privy Council Yuzaburo KURATOMI showed his attitude to sympathize with that.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「旬郎」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Shunro 日英固有名詞辞典

2
Shunrō 日英固有名詞辞典

3
Syunrou 日英固有名詞辞典

4
Syunrô 日英固有名詞辞典

5
しゅんろう 日英固有名詞辞典

旬郎のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS