意味 | 例文 (12件) |
春魚の英語
追加できません
(登録数上限)
「春魚」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
行く春や 鳥啼(なき)魚の目は泪例文帳に追加
The spring is passing – the birds all mourn and fishes' eyes are wet with tears発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
著作に『魚秘抄』『摂政神斎法』『春除目略抄』がある。例文帳に追加
He wrote "Gyohisho," "Sessho Shinsaiho," and "Haru no Jimoku Ryakusho."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
養子:松平茂昭(糸魚川藩主松平直春子)例文帳に追加
Adopted child: Mochiaki MATSUDAIRA (son of Naoharu MATSUDAIRA, the lord of the Itoigawa Domain)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
糸魚川藩主・松平直春の四男。例文帳に追加
He was the fourth son of Naoharu MATSUDAIRA, the lord of the Itoigawa Domain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春から秋はカタクチイワシの仔魚、冬季はマイワシやウルメイワシの仔魚が漁獲される。例文帳に追加
Small anchovies are caught between spring and autumn, maiwashi and urume iwashi are caught in winter.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4月24日:春季大祭・白山神社舞楽(糸魚川市能生白山神社)例文帳に追加
April 24: Annual spring festival/Hakusan Jinja Bugaku (court dances and music) (Nou Hakusan-jinja Shrine, Itoigawa City)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「大川端庚申塚の場」におけるお嬢吉三の「月も朧(おぼろ)に白魚の、かがりも霞む春の空…こいつあ春から延喜(えんぎ)がいいわえ」の七五調の長い台詞が有名である。例文帳に追加
In the 'Okawabata Koshinzuka no ba,' a long line with seven-and-five syllable meter by Ojo Kichisa is famous: 'the moon is misty and 白魚の、かがりも霞む sky of the spring … this implies that something good is going to happen even from the spring, the first season of the four.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「春魚」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
安政4年(1857年)5月4日、実父直春の隠居により、糸魚川藩松平家の家督を相続する(この頃は直廉(なおきよ)と名乗る)。例文帳に追加
On May 4, 1857, he took over as the head of the Matsudaira family in the Itoigawa Domain after Naoharu, his natural father, went into retirement (Around that time, he used the name Naokiyo).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
芭蕉が弟子の河合曾良を伴って、元禄2年3月27日(旧暦)(新暦1689年5月16日)に江戸深川(江東区)の採荼庵を出発した(行く春や鳥啼魚の目は泪)。例文帳に追加
On May 16, 1689, Basho and his pupil Sora KAWAI left Saitoan (Basho's hermitage) in Fukagawa, Edo (presently Koto Ward) to begin the journey to north and on his departure, Basho composed the poem reading, 'The spring is passing – the birds all mourn and fishes' eyes are wet with tears.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仲哀天皇8年春正月では周文王の徳を尊んで庶民が集まって霊沼が日ならずしてできた様子が記載され、白鳥は高々と飛んで魚は沼池に満ち跳ねるといった故事を思わせる。例文帳に追加
An entry made during January 199 shows that ordinary people got together out of respect for the virtue of Buno of Zhou (the father of the founder of the Zhou dynasty of China) and a miraculous marsh was created within a few days, and this reminds us about historical times when white birds were flying high and fish were jumping all over the marsh.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東京・練馬区にある「魚(うお)又(また)」の店主は,「春から独自に10日の特売を行っている。マグロやサケが人気なので,特売にすることが多い。」と語った。例文帳に追加
A shopkeeper at Uomata in Nerima Ward, Tokyo, said, "We've had our own 10th-day sale since spring. Tuna and salmon are popular, so we offer many sales on them."発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
真淵は教育者としても長じ、門下生には本居宣長・荒木田久老(あらきだ・ひさおゆ)・加藤千蔭・村田春海・楫取魚彦(かとり・なひこ)・塙保己一(はなわ・ほきいち)・内山真龍・栗田土満(ひじまろ)・森繁子などがおり、県居学派と呼ばれる。例文帳に追加
Mabuchi was also a good teacher and his disciples include Norinaga MOTOORI, Hisaoyu ARAKIDA, Chikage KATO, Harumi MURATA, Nahiko KATORI, Hokiichi HANAWA, Matatsu UCHIYAMA, Hijimaro KURITA and Shigekiko MORI; their school was called Agatai.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (12件) |
春魚のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |