意味 | 例文 (13件) |
「書檀」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
談林と書くこともある。例文帳に追加
Danrin is usually written as 檀林 but also written as 談林.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また『桓檀古記』は『癸園史話』や『檀奇古史』などの同系の書物とともに「檀君系文献群」として一括してよぶことができる。例文帳に追加
We can collectively refer to "Kandan Koki", together with similar books such as "Kien Shiwa" and "Danki Koshi", as being of the 'Dankun system literature group.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寺請け状という,寺が檀徒であることを証明する書状例文帳に追加
a certificate to show that one is a member and supporter of a Buddhist temple named a certificate of conversion to Buddhism発音を聞く - EDR日英対訳辞書
それよりも『契丹古伝』や『桓檀古記』とならぶべき超古代文書といえば『南淵書』があげられる。例文帳に追加
"Nanensho" would be a chokodai monjo comparable to "Kittan Koden" and "Kandan Koki."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また素尸毛犁については偽書とされる『桓檀古記』所収の「檀君世紀上編」の三世檀君嘉勒の条に次の記述がある。例文帳に追加
Also, in the section of Karoku, the third dangun (the king of the first Korean kingdom) in 'The First Half of the History of Dangun' collected in the "Kandan Koki" (Texts on Ancient Korean History), which is said to be an apocryphal book, the following article on Soshimori is found発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寺請証文(てらうけしょうもん)は、江戸時代の寺請制度において、寺院が檀家に対して自己の檀家であることを証明するために発行した文書のこと。例文帳に追加
Terauke shomon was a certificate issued by Buddhist temples to danka (supporter of a Buddhist temple) in order to prove that they were actually the danka of the relevant temple under the Terauke seido (the system in which the public should be registered in any one of the designated temples to prove their Buddhist faith) in Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
- 履歴機能過去に調べた
単語を確認! - 語彙力診断診断回数が
増える! - マイ単語帳便利な
学習機能付き! - マイ例文帳文章で
単語を理解!
「書檀」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
から紙の地紙はもともと檀紙(楮紙)や鳥の子紙(雁皮紙)が使われ、「京から紙」は主に鳥の子紙と奉書紙が用いられた。例文帳に追加
For the basal paper of karakami the dan-shi (Japanese paper of high quality made from mulberry trees) (a kind of kozo paper) and torinoko paper (a kind of ganpishi) were originally used, and for 'Kyo karakami' torinoko paper and hoshogami were used.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阿保親王はこれに与せずに、逸勢の従姉妹でもある檀林皇太后に健岑らの策謀を密書にて上告した。例文帳に追加
Without taking their sides, the Imperial Prince Abo reported to the Empress Dowager Danrin, a cousin of Hayanari, about their scheme by sending a secret letter.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
千葉氏が用いた行政文書を、千葉氏の家臣富木常忍が日蓮に譲り、日蓮が弟子檀那への手紙などに使った。例文帳に追加
Nichiren used the back side of Gyosei monjo (administrative written materials) which were used by the Chiba clan and given to Nichiren by Tsunenobu TOKI, a vassal of the Chiba clan, to write letters to his disciples and patrons of the temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文は式部大輔藤原博文の撰、道風34歳の書で、藍の檀紙に行草を交えて太い弾力性のある文字である。例文帳に追加
The text, which was selected by FUJIWARA no Hirofumi, Chief Judge of the Ministry of Ceremony, was written by Michikaze when he was 34 years old, and is written in indigo on mourning paper in a semi cursive style, in a broad yet flowing script.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本の仏教諸派に於いて、開経偈・三帰依文・誓願(四弘誓願)などと並び、在家檀信徒の日常の読経に広く用いられており、漢文書き下しを読むことも多い。例文帳に追加
As well as Kaikyoge, Sankiemon, Seigan (Shiguseigan), and other gemon, Sangege is widely used for daily sutra chanting by lay believers of various sects of Buddhism in Japan, and is often read in the kanbun (Chinese classics) style.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この十六羅漢は陶土で作成され、紫檀の箱に入れその扉に五世浜村蔵六の書した「金石結縁瓦礫放光」の文字を竹香が刻んだ。例文帳に追加
This Juroku Rakan was made of clay and was put into a rosewood box, Chikko engraved the character "金石結縁 瓦礫放光" written by Zoroku HAMAMURA (fifth) on the opening of the box.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (13件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |