意味 | 例文 (39件) |
最尊寺の英語
追加できません
(登録数上限)
「最尊寺」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
鎌倉最古の寺と伝え、本尊は3体の十一面観音である。例文帳に追加
Reportedly the oldest temple in Kamakura, the three principal images are Juichimen Kannon-zo (the statue of Eleven-faced Kannon).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在22に及ぶ大徳寺塔頭中、北派本庵として最も尊重重視される名刹である。例文帳に追加
It is famous as the main retreat of the Kita (Northern) School and is the most respected of the 22 sub-temples of Daitoku-ji Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最古の棟札は、岩手県中尊寺の保安(日本)3年(1122年)銘をもつものであるという。例文帳に追加
The oldest munefuda is one written in 1122 and stored in Chusonji temple in Iwate Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長治2年(1105年)に清衡は本拠地の平泉に最初院(後の中尊寺)を建立した。例文帳に追加
In 1105, Kiyohira built Saisho-in Temple (later Chuson-ji Temple) in his base, Hiraizumi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良市・薬師寺の金堂本尊像は、日本における薬師三尊像の古例であるとともに、最高傑作の一つである。例文帳に追加
The statue of the principal image of Buddha at Kondo (Golden Hall) in Yakushi-ji Temple in Nara City is an old example of Yakushi sanzon statues and is one of the masterpieces in Japan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、最も勢力があったのは、世尊寺流、法性寺流、尊円法親王を祖とする尊円流、持明院基春による持明院流の4派であり、何れも行成の流れをくむものである。例文帳に追加
However, of these, the most influential ones were the four styles of the sesonji style, the Hoshoji style, the Sonen style founded by Cloistered Imperial Prince Sonen, and the Jimyoin style by Motoharu JIMYOIN, each of which was a branch from the style by Yukinari.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩手県平泉町・中尊寺願成就院の有頸五輪塔(宝塔と五輪塔の中間タイプ)や同町・中尊寺釈尊院の五輪塔(「仁安四年(1169)」の紀年銘)などが最古例である。例文帳に追加
The oldest examples of Gorinto are Yukei Gorinto (half way between a Gorinto and a Hoto, a two-storied Buddhist tower) at Chuson-ji Temple Ganjojuin in Hiraizumi-cho, Iwate Prefecture, and the Gorinto (inscribed with the year 1169) at Chuson-ji Temple Shakusonin in the same town.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「最尊寺」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
熾盛光如来とは仏頂尊の一尊で、天台宗最大の秘法といわれる熾盛光法(国家鎮護、皇室の安泰などを祈る修法)の本尊であるが、この如来を寺院の本尊とするのは珍しい。例文帳に追加
Shijoko Nyorai is a Butchouson who is the principal image of a method of prayer known as Sijokoho - said to be the Tendai sect's greatest secret (used when praying for the protection of the nation and the security of the Emperor), but this is the only temple in Japan dedicated to this deity.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最勝寺・尊勝寺の灌頂大阿闍梨を務め、大治(日本)5年(1131年)に座主を辞退。例文帳に追加
Filling the post of Kanjo Daiajari (a priest who has received the special anointment transmitting the teaching and rituals of esoteric Buddhism) of Saisho-ji Temple and Sonsho-ji Temple, Ninjitsu retired from his post as Tendai-zasu in 1131.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その法燈を継承する寺院として同地に医王山最勝院国分寺(本尊:薬師如来)がある。例文帳に追加
There is a temple in the area called the Iozan Saisho-in Provincial Monastery (principal image, Yakushi-nyorai), which is said to have inherited the light of Buddhism.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信州善光寺本尊 阿弥陀三尊像-寺伝によれば、6世紀に百済の聖明王から当時の日本へ献上された日本仏法最初の仏像が、さまざまな経緯で長野に運ばれたものが善光寺の本尊であるという。例文帳に追加
Amida triad statue, the principle image of Shinshu Zenko-ji Temple; according to a record kept by the temple, the first Buddhist image presented to Japan by Sho Myoo (the King of Kudara, an ancient Korean kingdom) in the 6th century was somehow carried all the way to Nagano to become the principal image of the temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうしてできた寺は出雲寺の寺籍を継いで護法山出雲寺と称し、最澄(伝教大師)自作と伝える毘沙門天像を本尊としていた。例文帳に追加
The temple resulting from the merger inherited the temple registration of Izumo-ji Temple to became named Izumo-ji Temple on Mt. Goho and a Bishamonten statue said to have been carved by Saicho (also known as Denkyo Daishi) himself was installed as principal image.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平成6年7月に中尊寺により上梓された『中尊寺御遺体学術調査 最終報告』によると、秀衡は血液型A型、身長は三代中もっとも高く167cm。例文帳に追加
According to "The Final report on the academic investigation of the corpses in Chuson-ji Temple," published by Chuson-ji Temple in July 1994, Hidehira's blood type was A and his height was 167 cm, the tallest of the three generations.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西国三十三所巡礼に関する確実な史料で最古のものとされる『寺門高僧記』所収の行尊の巡礼記(11世紀末頃)では長命寺の本尊を「三尺千手」としており、同じく『寺門高僧記』所収の覚忠の巡礼記(応保元年・1161年)では本尊を「三尺聖観音」とするなど、古い時代に本尊が入れ替わっていることが記録から伺える。例文帳に追加
In the record of pilgrimage of Gyoson (about the end of 11th century) in "The Record of High Priest at A Temple" which has been regarded as the oldest reliable historical material regarding Saigoku Sanju-san-ka-sho pilgrimage, the honzon of Chomei-ji Temple is 'short Senju', and in the record of pilgrimage of Kakuchu (in 1161) also in "The Record of High Priest at A Temple," the honzon is regarded as 'short Sho Kannon,' so it is obvious from the records that the honzon was replaced in the past.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都要法寺では、初代日尊の時代には、日目から日道への血脈相承も認めていたし、江戸時代には大石寺の最有力の末寺として9代連続で法主を輩出したこともあった。例文帳に追加
During the era of Nichizon, its original chief priest (of Kyoto Yobo-ji Temple) acknowledged Kechimyaku Sojo from Nichimoku to Nichido, and during the Edo period it turned out nine consecutive hossu as being the most overriding branch temple of Taiseki-ji Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (39件) |
最尊寺のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |