小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「月 げつ #words」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「月 げつ #words」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

Nanori (announcement of one's name) of Kagetsu - He claims that he is a distinguished priest of Japan by playing on words from his name (Kagetsu uses the characters [ka - flower] and [getsu - moon]) using various things (such as flower, gourd, confectionery, fire and fruit, all pronounced 'ka').発音を聞く 例文帳に追加

花月の名乗り-自分の名前にある「花」と「月」を様々なもの(花、瓜、菓、火、果)にかけ、我こそは天下の名僧だという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It consisted of 25 letters, 12 letters to send and another 12 to receive for the respective months of the year and an additional letter for August 13, designed to help students learn many words and model sentences.発音を聞く 例文帳に追加

1年12ヶ月の往信返信各12通と8月13日の1通を加えた25通からなり、多くの単語と文例が学べるよう工夫されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In other words, the theory holds that it takes many years for a samisen to become a shamichoro, just as it takes a long time and sufficient training for a shami to become a choro.発音を聞く 例文帳に追加

即ち、沙弥が長年の末に長老になるのと同じくらい、歳月を経た三味線が三味長老になることを示すとの説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other than that, it is broadcast only when resuming normal broadcasting after broadcasting with reduced output power and the suspension of broadcasting of Sogo Terebi (literally, comprehensive TV broadcasting) (mainly, in the early morning of Monday, the words are shown by telop) and before and after the suspension of broadcasting of Kyoiku Terebi (literally, Educational TV Broadcasting)(when the broadcasting ends in the midnight on Sunday of the second, fourth and fifth week, every month and before 5:00 in the morning of Monday after that).発音を聞く 例文帳に追加

あとは総合テレビの減力放送・放送休止明け(主として月曜早朝歌詞がテロップ表示される)と、教育テレビで放送休止前後(毎月第2・4・5週の日曜深夜の放送終了時とそれが明けた月曜5時前)で流れる程度となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This crime itself was written in the entry dated March 29, 1200 in "Meigetsuki," FUJIWARA no Teika's diary, and the words which appeared to be said by Yasutoki were copied from the comment made by FUJIWARA no Teika.発音を聞く 例文帳に追加

事件そのものもは、実は『明月記』1200年(正治2年)3月29日条での藤原定家の日記に書かれていた事件で、泰時が語ったという台詞は藤原定家の感想を写したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the wordsRed CrescentorGeneva Cross” and representations of the Red Crescent, the Geneva Cross and other crosses in red, or of the Swiss Federal Cross in white or silver on a red ground, or such representations in a similar colour or colours例文帳に追加

「赤新月社(Red Crescent)」,「ジュネーブ赤十字(Geneva Cross)」の語,赤色で書かれた赤新月社,ジュネーブ赤十字又はその他の赤十字の表示,赤字に白若しくは銀色で書かれたスイス連邦赤十字の表示,又は類似の 1若しくは複数の色彩で表されたそれらの表示 - 特許庁

In other words, there are questions about whether "Ugetsu Monogatari" was really finished in 1768 as the preface said, and what is meant by the long period of eight years before its publication.発音を聞く 例文帳に追加

つまり、『雨月物語』は本当に序にあるように明和5年に成立したのだろうか、刊行までの8年という長い間には、どういう意味があるのだろうか、というものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ito immediately explained that the appointment of Mori was not to Christianize Japan, but it took the Emperor two months to accept his words and return to duty, which obstructed state services.発音を聞く 例文帳に追加

伊藤はただちに森任命の意図は日本のキリスト教化を意図したものではないと釈明したものの、天皇がこれを受け入れて復帰するまでに2ヶ月もかかり、国務にも支障を来たしたのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is sung by the noh background singing the memory that 'when I was a child, I had no father and no mother but I received the teaching of the priest (Hossho-bo) in Mt. Hiei and I studied "inviting the moon to the window of the beauties of the nature, collecting fireflies, knowing clearly the minds of the summer insects, with the woods of writing brushes having many branches, and without depletion of the fountain of words"'.発音を聞く 例文帳に追加

「幼かりしその昔は、父もなく、母もなく、比叡山で僧正(法性坊)の教えをうけ、『風月の窓に月を招き、蛍を集め夏虫の心のうちも明らかに、筆の林も枝茂り、言葉の泉も尽きもせず』勉強した」という思い出が能地謡によって謡われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In August 1080, he attained the highest position as an aristocrat, Daijo Daijin, but two months later, Morozane's foster daughter and Emperor Shirakawa's favorite wife, FUJIWARA no Kenshi worked to have an order given to make Morozane, who was Kanpaku Sadaijin (minister of the left) at that time, as the top of all aristocrats (in other words, higher in position than Nobunaga).発音を聞く 例文帳に追加

1080年(承暦4年)8月公家中最高位の地位である太政大臣に至ったものの、師実の養女で白河天皇の寵愛していた后・藤原賢子の計らいで2ヵ月後関白左大臣である師実が全公卿の筆頭(つまり信長より上位)とする勅命が出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) For the purpose of the application of the provisions of the items of the preceding paragraph to Liquidating Stock Companies that are not Public Companies, the words "have held, for the consecutive period of past six months or more (or, in cases where a shorter period is provided for in the articles of incorporation, such period)," in those provisions shall be read as "hold."発音を聞く 例文帳に追加

3 公開会社でない清算株式会社における前項各号の規定の適用については、これらの規定中「六箇月(これを下回る期間を定款で定めた場合にあっては、その期間)前から引き続き有する」とあるのは、「有する」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) For the purpose of the application of the provisions of paragraph (1) to Liquidating Stock Companies that are not Public Companies, the words "have held, for the consecutive period of six months or more (or, in cases where a shorter period is provided for in the articles of incorporation, such period)," in that paragraph shall be read as "hold."発音を聞く 例文帳に追加

3 公開会社でない清算株式会社における第一項の規定の適用については、同項中「六箇月(これを下回る期間を定款で定めた場合にあっては、その期間)前から引き続き有する」とあるのは、「有する」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the year 1857, at the summer assizes of the county of Cornwall, an unfortunate man, 2 said to be of unexceptionable conduct in all relations of life, was sentenced to twenty-one months' imprisonment, for uttering, and writing on a gate, some offensive words concerning Christianity.発音を聞く 例文帳に追加

1857年にコーンウォール州の夏季巡回裁判所で、日常生活の諸事にわたって申し分のない不幸な男[2]が、キリスト教に関する無礼な言葉を吐き散らし、門に書き付けたというので、二十一ヶ月の禁固刑の判決を受けました。 - John Stuart Mill『自由について』

It was also at Tekigaiso, at the end of September, 1941, that Commander in Chief of the Combined Fleet, Isoroku YAMAMOTO, who was asked by Konoe about the Navy's prospects in the fight against the U.S., worried Konoe with the famous words, 'If you say I must, I will show you how much damage we can inflict for the first half a year or a year. However, if it goes on for 2 to 3 years, I have absolutely no confidence.'発音を聞く 例文帳に追加

昭和16年9月末に近衛から対米戦に対する海軍の見通しを訊かれた連合艦隊司令長官の山本五十六が、「是非やれと言われれば初めの半年や一年は随分と暴れてご覧に入れます。しかし、二年、三年となれば、全く確信は持てません」という有名な回答で近衛を悩ませたのも、この荻外荘においてであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He says, “When I used a personal computer I borrowed from a friend to check my mailbox, it was filled with large numbers of orders and words of encouragement from all over the country! Also, as I went back and forth to clean up our one remaining shop in front of Natori train station, the local people and customers from Yuriage said they were eager for us to reopen soon. I gradually regained my strength and after about a month I felt ready to move forward with rebuilding the company.”発音を聞く 例文帳に追加

佐々木社長は、「知人に借りたパソコンを立ち上げると、全国から多くの注文や励ましの連絡が届いていた。また、ただ一つ残された名取駅前の販売店舗の片付けに通う中で、地域の方々や閖上地区の顧客から早期復活を期待された。次第に気持ちが整理され、1か月ほど経過した頃、再建への手応えを感じ始めた。」と語る。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「月 げつ #words」に近いキーワードやフレーズ

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS