小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 有資格技術者の英語・英訳 

有資格技術者の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 qualified engineer; professional engineer; certificated engineer


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「有資格技術者」の英訳

有資格技術者


「有資格技術者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30



例文

国家試験による技術士という資格例文帳に追加

a person qualified to be a certified engineer after passing a state examination発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

2 第一次試験に合格したは、技術士補となる資格する。例文帳に追加

(2) A person who has passed the first stage examination is qualified to become an associate professional engineer.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第二次試験に合格したは、技術士となる資格する。例文帳に追加

(3) A person who has passed the second stage examination is qualified to become a professional engineer.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第三十一条の二第一項の規定により技術士となる資格するが外国において同項に規定する資格を失つた場合例文帳に追加

(iii) In cases when a person who has qualified as a professional engineer pursuant to the provision of Article 31-2 (1) lost the qualification provided in the said paragraph in a foreign state.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

メーカーがユーザー技術にプラント保守のための教育を実施し、受講したユーザー技術の習得技術レベルが、メーカーの定める所定レベルに達しているか否か評価し、所定の技術レベルに達していればそのユーザー技術を保守技能資格と認定する。例文帳に追加

The maker implements education for plant maintenance to a user engineer, whether or not the learned technique level of the user engineer who attends a lecture reaches a prescribed level determined by the maker is evaluated, and at the time of reaching a prescribed technique level, the user engineer is authorized as a maintenance technique qualified person. - 特許庁

科学技術に関する技術的専門知識と高等の応用能力及び豊富な実務経験をし、高い技術倫理を備えた、優れた技術を認定するもので原子力・放射線部門の技術士が設置されて以降、毎年資格試験が実施されており、この資格を取得する原子力分野の技術が増加するなど、原子力分野の人材の充実に貢献している。例文帳に追加

The Professional Engineers System is to accredit competent engineers with technical expertise related to scientific technology, and high level of practical ability and abundant experience in profession, and also with high level of engineers’ ethics. Since the Professional Engineers of Nuclear and Radiation Technology was established, qualifying test is conducted every year, and as a result, the number of nuclear engineers who obtain this qualification is increasing, and thus the new system has contributed to development of human resources in nuclear fields. - 経済産業省

例文

3 既に一定の技術部門について技術士となる資格するであつて当該技術部門以外の技術部門につき第二次試験を受けようとするものに対しては、文部科学省令で定めるところにより、第二次試験の一部を免除することができる。例文帳に追加

(3) A person who is qualified to become a professional engineer for specific technical discipline and who intends to take the second stage examination for a technical discipline, which is other than the said specific technical discipline, may be exempted from a part of the second stage examination pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「有資格技術者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30



例文

第三十二条 技術士となる資格する技術士となるには、技術士登録簿に、氏名、生年月日、事務所の名称及び所在地、合格した第二次試験の技術部門(前条第一項の規定により技術士となる資格するにあつては、同項の規定による認定において文部科学大臣が指定した技術部門)の名称その他文部科学省令で定める事項の登録を受けなければならない。例文帳に追加

Article 32 (1) If a person who has qualified to become a professional engineer intends to become a professional engineer, he/she shall obtain a registration in the professional engineer's registry with name, date of birth, office's name and address, name of the technical discipline passed in the second stage examination (in the case of a person having qualification to become a professional engineer pursuant to the provision of preceding Article paragraph (1), name of the technical discipline which is recognized by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology pursuant to the provision of the said paragraph) and other particulars specified by Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 技術士補となる資格する技術士補となるには、その補助しようとする技術士(合格した第一次試験の技術部門(前条第二項の規定により技術士補となる資格するにあつては、同項の課程に対応するものとして文部科学大臣が指定した技術部門。以下この項において同じ。)と同一の技術部門の登録を受けている技術士に限る。)を定め、技術士補登録簿に、氏名、生年月日、合格した第一次試験の技術部門の名称、その補助しようとする技術士の氏名、当該技術士の事務所の名称及び所在地その他文部科学省令で定める事項の登録を受けなければならない。例文帳に追加

(2) If a person who has qualified to become an associate professional engineer intends to become an associate professional engineer, he/she shall appoint a professional engineer to assist (whose technical discipline shall be the same as that of the first stage examination in which he/she passed (or the same technical discipline recognized by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology for a person having qualification to become an associate professional engineer pursuant to the provision of preceding Article paragraph (2). hereinafter the same shall apply in this paragraph)) and shall obtain a registration in the associate professional engineer's registry with name, date of birth, name of the technical discipline passed in the first stage examination, name of the professional engineer to assist, office's name and address of the said professional engineer and other particulars specified by Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十一条の二 技術士と同等以上の科学技術に関する外国の資格のうち文部科学省令で定めるものをするであつて、我が国においていずれかの技術部門について我が国の法令に基づき技術士の業務を行うのに必要な相当の知識及び能力をすると文部科学大臣が認めたものは、第四条第三項の規定にかかわらず、技術士となる資格する。例文帳に追加

Article 31-2 (1) A person who has a foreign qualification in science and technology, which is equivalent or more than a professional engineer (Japan) and the qualification is certified by Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, and who is recognized by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology to have considerable knowledge and ability to conduct business in Japan regarding any professional engineer technical disciplines based on Japanese laws and regulations, shall be qualified to become a professional engineer notwithstanding the provision of Article 4 (3).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項に規定する事業は、厚生労働省令で定める資格するのうちから、厚生労働省令で定めるところにより、同項各号の措置のうち技術的事項を管理するを選任し、そのに当該技術的事項を管理させなければならない。例文帳に追加

(2) The employer prescribed in the preceding paragraph shall, as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, appoint a person in charge of technical matters from among the measures in each item of the said paragraph, from among those in possession of the qualification provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, and have the said person take charge of the said technical matters.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 大学その他の教育機関における課程であつて科学技術に関するもののうちその修了が第一次試験の合格と同等であるものとして文部科学大臣が指定したものを修了したは、第四条第二項の規定にかかわらず、技術士補となる資格する。例文帳に追加

(2) A person, who has completed a course on science and technology in university or other educational institution, and the said competition of the course is recognized by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as being equivalent to the success in the first stage of professional engineer examination shall be qualified to become an associate professional engineer notwithstanding the provision of Article 4 (2).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 前二号に掲げるのほか、前号に規定する業務に従事したで、その従事した期間が文部科学省令で定める期間を超えるもの(技術士補となる資格するものに限る。)例文帳に追加

(iii) In addition to those provided for in the previous two items, a person (restricted to a person who has the qualification to become an associate professional engineer) who has engaged in business on the matters prescribed in the preceding item for a period longer than that specified by Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology,発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、IT技術の受入れ促進のため、情報処理学科を卒業した留学生のうち、修士レベルに相当するIT資格し、かつ年収18万フラン以上を得られるものについては、通常は一旦帰国して改めて被雇用として申請する必要があるが、この場合は留学生資格の臨時滞在許可証から労働許可付の臨時滞在許可証への資格変更を認めている)。例文帳に追加

In order to encourage acceptance of IT technicians, exchange students who majored in information processing, possess IT credentials equivalent to Masters level and can earn more than 180,000 francs annually, are allowed to avoid the regular requirement to return to their home country and to newly apply as an employed person, and instead change the status of their provisional residence permit from one as exchange student to one with work permit. - 経済産業省

例文

主治医を求めている個人と、主治医を引き受ける医師を含む医療技術資格の双方に仲介情報を提供し、主治医契約を仲介することを課題とする。例文帳に追加

To mediate a physician in charge by providing mediation information to both an individual searching the physician in charge and a medical technique qualified person including doctor to take responsibility for the physician in charge. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「有資格技術者」の英訳に関連した単語・英語表現

有資格技術者のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS